語源 tion
English Etymology : tion
こと
-
情報form 形「information」の語源は、中世ラテン語の「informatio」で、もともとは「形を与えること、形のないものを形にすること」といった意味でした。その後、情報や知識を伝えることを意味するようになりました。また、同じ語源である「inform」には、知らせる、教えるという意味があります。
-
検査act 行うexaminationの語源は、ラテン語の「examinare」に由来します。これは、「評価する」や「テストする」などの意味があります。また、同じくラテン語の「examen(hive of bees)」という単語からも影響を受けています。試験という意味合いで使われるexaminationは、16世紀後半に英語に取り入れられました。
-
装飾dec 取る「decoration」の語源は、ラテン語の「decorare」から来ています。「decorare」は「装飾する」という意味で、この語は「decorus」という形容詞に由来しています。「decorus」は「美しい、品のある」という意味があります。つまり、「decoration」は「美しいものを追求し、品位を高めるために行われる装飾」という意味を持っています。
-
卒業grad 進む「graduation」の語源はラテン語の「gradus」という言葉から来ています。この言葉は「階段」を意味し、学校の卒業式においては、生徒たちが学業を一段階ずつ上がっていくという意味が込められています。
-
観察serve 保つobservation(観察)の語源は、ラテン語の"observatio"です。"observare"は、「注視する、見守る、気づく」という意味です。英語の"observe"は、ラテン語から派生したもので、観察、注意する、見守るといった意味を持ちます。
-
世代gen 生むgenerationの語源は、ラテン語の「generātiō(生殖、子孫)」に由来しています。この語は、さまざまな言語で「世代、代、子孫」という意味で使用されています。
-
収集com 共に「Collection」は、ラテン語の「collectio(集めること)」に由来します。この語は、さらに「colligere(集める)」という動詞に由来しています。ヨーロッパの中世には、この語が文書や貴重品の集積所を指すようになりました。今日では、様々な種類のアイテムが集められたものを指す言葉として使われています。
-
祝うことgrat ありがたい「congratulation」はラテン語の「congratulatio」に由来し、直訳すると「共に喜ぶこと」となります。その語源は「congratulari」という言葉で、これは「共に喜ぶ」という意味があります。日常的には「おめでとう」という意味で使用されます。
-
招待in 中にinvitationの語源は、フランス語のinviter(招待する)から来ています。inviterは、ラテン語のinvitare(誘う)から派生した単語で、invitareはさらに、古代ローマ時代に使われたinvitus(不本意に)という言葉に由来しています。つまり、invitationとは「招待する」ことを意味し、元々は自分の意思に反して誘われたことを表していた言葉から生まれたものです。
-
発表sent 存在する「presentation」の語源は、ラテン語の「praesentare」に由来します。この言葉は「見せる」「提示する」という意味です。現代英語では、特にビジネスや学術の分野で、プレゼンテーションとして知られる、説明や紹介をするスピーチやスライドショーなどを指します。
-
会話com 共に「conversation」の語源は、ラテン語の「conversatio(交わり、会話)」です。これは、「conversari(交わる)」という動詞に由来しています。英語においては、この語は14世紀に「conversacioun」として初めて使用され、後に「conversation」となりました。
-
区別dis 離れて「distinction」の語源は、ラテン語の「distinguere」から来ています。この単語は「分離する、区別する」という意味であり、英語でも同じように「区別する、差別化する」という意味で使用されます。
-
完全per 通るperfectionの語源は、ラテン語の"perfectio"から来ています。 "perfectio"は「完全に仕上げること」を意味し、英語の"perfection"に翻訳されました。 "perfectio"は、"per-"(完全)と"facere"(作る)の組み合わせで構成されています。この単語は、英語で「完成、完成品」として使用され、完璧なものを表します。
-
関係re 再び「relationship」は、英語の「relate」(関係する)と「-ship」(~の状態、~の関係)から来ています。つまり、何らかの形で関係があることを示しています。例えば、人と人、物と物、または人と物の間にある関係性を指すことができます。
-
組織tion ことorganizationの語源は、ラテン語のorganum(楽器)から派生したと考えられています。organumは、人間の体の一部としての器官や楽器としての管楽器を意味しており、その後、組織化された仕組みや構造を表す意味が加わって現代のorganizationの意味につながりました。
-
伝統のdo 与えるtraditionalの語源は、ラテン語の「traditio(伝統)」に由来する。この語は、「渡す」という意味を持つ「tradere」という動詞に基づいている。伝統とは、過去から現在まで続いている習慣や文化的な価値観のことを指し、古くから守られてきたものが伝承されていることを意味する。
-
コミュニケーションcom 共に「communication」の語源は、ラテン語の「communicare」に由来しています。これは「共有する、共同して持つ」という意味があり、さまざまな文化や言語、思考を共有するという意味合いが込められています。また、英語での「communicate」と同様に、コミュニケーションを通じて情報を伝えたり、意見を交換したりするという意味も含まれています。
-
人口popu 人々のpopulationの語源は、ラテン語の「populatio」という言葉に由来する。この言葉は「人々をつぶすこと」という意味であり、中世の文書では人口を減らすことを指していた。その後、18世紀以降には人口や一定地域に住む人々の数を表す言葉として使用されるようになっていった。
-
国際的にnat 生まれるinternationallyの語源は「international」という英単語に由来します。"inter-"は「間に」という意味があり、「national」とは「国家の」という意味を持ちます。つまり、「国家と国家の間に」を表しています。この語は、国際的な関係や活動を指す言葉として広く使用されています。
-
動機tion ことmotivationの語源はラテン語の"movere"(動かす)と"motio"(動き)から来ています。英語では動機や刺激という意味で使われ、人々を行動に導く力を示します。動機付けは学習や成長のために重要であり、自分の目標を持つことがより良い結果をもたらすことを思い出してください。
-
説明ex 外に「explanation」の語源は、ラテン語の「explicare」から来ています。この単語は、「解明する」「明確にする」という意味があり、それが英語に取り入れられたものです。
-
生産pre 前にproductionは、ラテン語の "productio" から来ています。 "pro-" は "before, forth" を意味し、"ducere" は "to lead" を意味します。つまり、productionは「先に導くこと」という意味です。製造や生産という意味でも使用されます。
-
割合pre 前にproportionの語源は、ラテン語のproportioからきています。これは、「同じ部分」を意味するpro(「前へ」という意味もある)とportio(「部分、配分」)が結合したものです。つまり、proportionは「配分、比率」という意味を持ちます。
-
国際的なnat 生まれるinternationalの語源は「inter-(間に)、natio(民族)、-al(の)」から成り立ち、「国を超えた、異なる国の間で起こる、国際的な」という意味を持ちます。つまり、異なる民族が相互に接触し、交流することを表しています。
-
評判re 再び「Reputation」の語源は、ラテン語の「reputatio」から来ています。これは「考え、意見」という意味で、評判を形成するために持つ人々の意見や考えを指します。つまり、「reputation」とはある人やものに対する評判や評価のことを指す言葉です。
-
指図stru 建てるinstructionの語源は、ラテン語の「instructio」から来ています。この語は、「in-」(中に)と「struere」(建設する、配置する)の組み合わせで構成されており、文字通り「構築の中に」の意味があります。つまり、instructionは、何らかのスキルや知識を教えるための手順や方法、指示、命令を意味します。
-
つながりcom 共に「connection」の語源は、ラテン語の「con」(共に)と「nectere」(結びつける)から来ています。つながりや関係性を意味するこの単語は、英語圏で広く使用されています。
-
規則reg 支配「regulation」は、「rule」や「order」と同じくラテン語の「regula(ルグラ)」に由来しています。この語は「規則、定規、基準」という意味を持っています。また、同じ語源を持つ「regular(レギュラー)」は、「規則正しい、常連」という意味を持ちます。
-
競争com 共に「competition」の語源は、ラテン語の「competere」からきており、「一緒に来る」という意味があります。競争の場で何人かが一緒に集まることから発展して、「競争」という意味が付け加わりました。
-
定義fin 限界「definition」は、ラテン語の「definitio」という言葉に由来しています。この言葉は、「分かち難いことを明確にする」といった意味を持っていました。英語における「definition」は、この意味を引き継いでいます。
-
予約re 再び「reservation」は、フランス語の「réserver」から来ています。これは、「保留する」「予約する」という意味があります。英語では、この意味がそのまま取り入れられ、先行する「re-」が削られて「reservation」という単語が作られました。
-
付加的なa ~の方向へadditionalの語源はラテン語の"additionem"で、「追加」という意味です。
-
不満dis 離れてdissatisfactionは、ラテン語の"dis-"(否定的な意味を表す接頭辞)と、"satisfactio"(満足、補償、償いという意味を持つ)が結合した言葉です。つまり、何かに満足していないという否定的な状態を表しています。
-
組合a ~の方向へassociationの語源は「アソシエーション」というフランス語から来ています。その元々の意味は「一緒に置くこと」であり、この意味から転じて「関係者同士が集まる組織」を意味するようになりました。英語においては、associationが「関連すること」という意味合いも持ちます。
-
革命re 再び「revolution」の語源は、ラテン語の「revolutio(回転)」に由来します。その後、フランス語の「révolution」に変化しました。この言葉は、一回転または循環の意味で使われ、後に政治や文化の大きな変革を表す言葉としても使用されるようになりました。
-
オートメーションauto 自らautomationの語源は、英語で「自動化」を意味する「automatic」という言葉に由来します。この言葉は、ギリシャ語の「autos(自分自身)」と「matos(動く)」から派生したラテン語の「automatus」に由来し、英語でも同様に「something that operates automatically」という意味を表しています。
-
保存pre 前に「Preservation」の語源は、ラテン語の「praeservare(保護する)」から派生し、英語に取り入れられたものです。この言葉は、もともとは生きた動物や植物を保存することを指していましたが、現代では、古い建物や文化財を守る意味でも広く使われています。
-
分類fac 作るclassificationの語源は、ラテン語の「classis(階層、集団)」と「facere(作る)」に由来します。つまり、分類することを意味しています。日本語でも「分類」という意味を持っている言葉です。例えば、図鑑の分類や、博物館の展示物の分類など、様々な場面で使われます。
-
交渉no 否定「negotiation(ネゴシエーション)」の語源は、ラテン語の「negotiatio(ネゴティアティオ)」から来ています。この言葉は、ビジネスや商売に関連する意味で、取引や協議、交渉を意味します。その後、英語に取り入れられ、意味が広がっていきました。
-
絶滅ex 外にextinctionの語源は、ラテン語の「extinctio」という言葉に由来しています。この言葉は、「滅亡」「消滅」という意味があります。
-
仮定sub 下に「Assumption」の語源はラテン語の「assumptio」で、「引き上げること」や「仮定すること」という意味があります。この単語は中世キリスト教で使用され、聖母マリアが天国に引き上げられたことを表現するためによく使われました。その後、英語に取り入れられ、現代では「仮定」という意味で使われています。
-
協会in 中にinstitutionの語源はラテン語の"institutio"からきており、「設立、始まり、慣習、習慣」という意味を持ちます。これは、特定の組織やシステム、または社会的習慣や慣習のことを指し、大学や銀行、法律など様々なものが含まれます。
-
法律tion ことlegislationの語源は、ラテン語の「lex(法律)」に由来しています。lexから派生した言葉には、英語の「law(法律)」やフランス語の「loi」といった言葉もあります。legislationは、法律を制定することや立法することを意味しています。
-
補正com 共にCorrectionの語源はラテン語の"corrigere"から来ています。corrigereは"修正する"や"改善する"という意味であり、この単語は"com-"の接頭辞("共に")と"regere"("支配する")から派生したものです。英語では、correctionは誤りや間違いを修正することを意味する名詞として使われます。
-
証明fac 作るcertificationの語源は、ラテン語の"certificare"から来ており、「正式な証明をする」という意味を持っています。
-
調整剤com 共に「conditioner」の語源は、英語の「condition」(状態)に由来します。つまり、髪に使用する「コンディショナー」は、髪の状態を整えるために使うという意味になります。また、初めて使用したのは1930年代で、ペルフルオロオクタン酸エチル(PFOS)が配合されていたため、非常に有害なものであったとされています。
-
憲法com 共にconstitutionの語源は、ラテン語の「constitutio」から来ています。この言葉は、「建設」「設置」「形成」などの意味があります。constitutionとは、国家や組織の制度や法律、規則などの憲法のことを指します。つまり、「constitution」は、組織や国家の形成や設立に不可欠な基本原則を表しています。
-
輸送trans 横切って「transportationの語源は、ラテン語の"transportare"(運ぶ)から来ています。"transportare"は、"trans"(横切る)と"portare"(運ぶ)の組み合わせです。」
-
差別dis 離れて「discrimination」は、「区別する」という意味です。ラテン語の「discriminare」から来ており、この言葉は「区別する、分離する」という意味があります。また、英語での一般的な用法は、あるグループに対して不当な差別をする、あるいは好みや好悪の基準によって人を選び、他者を差し置くという意味となります。
-
制限tion ことlimitationの語源はラテン語の"limitatio"から来ています。"limitatio"は、"limitare"(制限する)の派生語で、"limit-"(境界、制限)の意味を持ちます。英語になった際、"limitation"は制限、制約の意味を持つようになりました。
-
展示ex 外にexhibitionの語源は、ラテン語の"exhibitio"から来ています。"exhibitio"は、公共での出し物や展示会を意味しています。また、英語の"exhibit"も同じ意味を持っており、人々が見ることができるものを提供することを示しています。exhibitionは、芸術作品や商品などの展示を指す一般的な語であり、観客に新しい情報や体験を提供することを目的としています。
-
デモンストレーションmon 示す「demonstration」は、ラテン語の「demonstrare(示す)」から派生した言葉です。「demonstrare」は、「de-(離れる)」と「monstrare(示す)」の合成語で、何かを分かりやすく見せることを意味しています。英語では、主に「実演、証明、示威行進」などの意味で使われます。
-
申し込みa ~の方向へ「application」の語源は、ラテン語の「applicare(当てる、貼り付ける)」に由来しています。この言葉は、英語に翻訳された際に、特定の目的や用途に向けて、何かを使うことを指す動詞「apply」に変化しました。そして、その「apply」が名詞化された形が「application」です。今日では、コンピューターソフトウェアや職務応募書類など、あらゆる場面で用いられる名詞として認知されています。
-
全国的なnat 生まれるnationwideの語源は「nation」と「wide」から来ています。英単語の「nation」は「国民」を意味し、「wide」は広範囲を意味します。つまり、「nationwide」は「広範囲にわたる国全体」という意味になります。
-
共同com 共に「collaboration」の語源は、ラテン語の「collaborare」に由来しています。「collaborare」は、「共同で働く」という意味があります。「co-」は「一緒に」、「laborare」は「働く」という意味があります。したがって、「collaboration」とは、複数の人々が協力して仕事を行うことを意味しているといえます。
-
省略a ~の方向へabbreviationの語源はラテン語の"abbreviare"から来ており"abbre-"は"ad-"(to)と"brevis"(short)の合成語で、"to make short"(短くする)の意味を持ちます。つまり、abbreviationは短くすることを意味する言葉です。
-
目的地dis 離れてdestinationの語源は、中世ラテン語の「destinare(決定する)」に由来します。この言葉は、ラテン語の「de-(離れる)」と「stinare(置く)」が結合されており、目的地や決定された場所へ向かうことを意味しています。
-
祝典rat 計算「celebration」の語源は、ラテン語の「celebrare」から来ています。この言葉は、祝うことや称えることを意味します。また、この言葉は宗教的な行事や祭りの場でも用いられてきたため、現代の英語でも「celebration」は祝賀や祭典を意味する重要な単語となっています。
-
確証con 完全に「confirmation」の語源は、ラテン語の「confirmatio」から来ています。その意味は「確認、支持、強化」などです。
-
国籍nat 生まれるnationalityの語源は「nation」という単語から来ています。nationはラテン語の"natio"に由来し、"birth"や"descent"といった意味があります。つまり、nationalityはある人が生まれた国や出身地に関する身分や属性を表す言葉として使われているわけです。
-
更にa ~の方向へadditionallyの語源は「addition」からで、これは「加える」という意味の動詞「add」に接尾辞「-ition」がついたものです。接尾辞「-ition」はラテン語の「-itio」が元となっています。ラテン語の「-itio」は「〜する行為」という意味があり、フランス語では「-tion」になっています。
-
革命的なre 再びrevolutionaryの語源は「revolution」から来ています。revolutionは、フランス語で「回転」や「革命」を意味します。18世紀、フランス革命が起こった頃から、英語でも「革命的」という意味で使われるようになりました。
-
予測dic 言う「prediction」の語源は、ラテン語の「praedictio」に由来します。この言葉は「前もって言うこと」を意味し、さらに「prae(前)」と「dicere(言う)」の二つの語から成り立っています。日本語の「予言」と同じように、未来を予測して言い当てることを示す言葉として用いられます。
-
適合a ~の方向へadaptationの語源はラテン語の「adaptatio」で、「adaptare」(合わせる)の名詞形です。フランス語では「adaptation」と同じ綴りとなり、意味は同じです。この言葉は、英語においては主に、動物や植物の進化や生存戦略に関する概念を表すために使われます。
-
多国籍のnat 生まれるmultinationalの語源は、"multi-"(多くの)と"national"(国家の)から来ています。つまり、多数の国々にわたるという意味を表しています。この語は、世界的な企業や国際的な団体のように、多くの国からなる集団を指すために使用されます。
-
適応a ~の方向へaccommodationの語源はラテン語の"accommodare"で、「合わせる、適応する」という意味です。また、フランス語の"accommoder"でも同じ意味があります。
-
基盤fund 底foundationの語源は、ラテン語のfundatioから来ています。fundatioは「基礎、土台」という意味で、この言葉が英語に伝わってfoundationとなりました。言語学的には、fundatioはfundus(底、地面)とsuffix -tioで構成されています。
-
想像imag 像imaginationの語源は、ラテン語の「imāginātiō(想像、心に浮かべること)」から派生した英単語です。そのため、imaginationとは「心の中で描いたり想像したりする能力」を意味しています。日本語でいう「想像力」や「空想力」と同様の意味合いを持ちます。
-
組織tion ことorganisationの語源は、ラテン語の"organum"から派生しています。"organum"は、楽器のオルガンを指す言葉で、後に"組織"や"団体"という意味に転化しました。言葉の由来から、"organisation"という言葉が、各部分が統一された協調的な構造を持つコレクティブなグループを示すようになりました。
-
文明citi 市民「civilization」の語源は、「civilized(文明的な)」から来ており、ラテン語の「civitas(市民)」が元となっています。つまり、「civilization」は「市民的な、文明化した」という意味を持っています。
-
保護com 共にconservationの語源は、ラテン語の「conservare」に由来しています。これは「保護する、保存する」という意味を持ちます。この言葉は、19世紀に自然環境を保護するための活動である「環境保護」や「環境保存」を表すために使われるようになりました。今日では、自然資源や文化遺産の保全を目的とした広範な活動を指します。
-
文房具tion こと英語のstationeryは、フランス語のstationnaireから派生したものです。stationnaireは「固定された」という意味で、かつては書簡や文房具を扱う店舗が鉄道駅など固定された場所にあったことから、stationeryという言葉が生まれました。日本語においても「ステーショナリー」という言葉が主に使われています。
-
取り消しcle 小さい"cancellation"の語源は、ラテン語の「cancellare」に由来しています。この単語は、「柵を作る」や「削除する」といった意味を持っていました。その後、英語での使われ方が変化し、現在では「中止」「キャンセル」といった意味で使われています。
-
協力com 共に"Cooperation"は、ラテン語の"cooperari"から派生しました。"cooperari"は、"共に働く"や"協力する"という意味があります。その後、英語に取り入れられ、現代の"cooperation"という単語になりました。つまり、"cooperation"は共同作業や協力の意味を持つ単語です。
-
訳すことtrans 横切って「translation」の語源はラテン語の「translatio」から来ています。これは「移動」や「転送」という意味があります。英語の「translation」は、主に別の言語から英語への翻訳を指す言葉として使われます。
-
薬物med 適したmedicationの語源は、ラテン語のmedicamentum(薬品)に由来しています。この言葉は、古代ローマ時代から使用されており、薬剤師や医師が治療に使用する薬品を指すために使われていました。その後、英語に取り入れられ、現在では一般的に医薬品や薬剤を表す言葉として広く使われています。
-
相互接続com 共に「inter-」は「間に」を意味し、「connect」は「つなぐ」という意味です。つまり、interconnectionの語源は、「間をつなぐ」という意味合いがあります。例えば、コンピューターネットワークや社会システムなど、複数のものが互いにつながり合って一体化する様子が表現されます。
-
捜査in 中に「Investigation」の語源は、ラテン語で「調査する」という意味の「investigare(インヴェスティガーレ)」から派生しています。この語は、後に中世ラテン語で「in-(中へ)」と「vestigium(足跡)」を組み合わせて「investigatio」という言葉となりました。そして、今日の英語で「investigation(調査)」というスペルとなったのです。
-
保護pre 前に「protection」の語源は、「protect」(保護する)+「-ion」(名詞形接尾辞)から派生したものです。元々は、ラテン語の「protectio」から来ており、「保護」や「防御」という意味を持っています。この言葉は、英語圏で多くの分野で使用されており、例えば、ビジネス、法律、医療、環境保全などでよく使われます。
-
引力a ~の方向へ"Attraction"の語源は、ラテン語の「attractio」という言葉から来ています。これは、「引き寄せること、集めること」という意味があります。英語の"attraction"も同じように、人々を引き付ける、集める場所や物を指します。
-
統合in 中にintegrationの語源は、ラテン語の「integrare(完全にする)」から来ています。この単語は、「in(中に)」と「tangere(触れる)」という語も含み、全体的に「完全に接触させる」という意味を表します。これは、異なるものを融合させ、よりよい全体を作るという意味でも使われます。
-
検査in 中にinspectionの語源は、ラテン語の"inspectus"であり、"in-"は「中に」を意味し、"spectare"は「見る」を意味します。つまり、inspectionは「内側を見ること」を意味しています。日本語でも、同じように「検査」と訳されます。
-
管理a ~の方向へadministrationの語源は、ラテン語のad(〜の上に) + ministrare(奉仕する)からきており、「奉仕する上に」という意味を持ちます。フランス語のadministrationは同様に「管理、支配」の意味を持ちます。
-
提案sub 下に「Suggestion」の語源は、ラテン語の「suggestio(提案)」からきています。この単語は、古代ローマ時代には法律用語として使われていました。後に、「suggestio」はフランス語の「suggestion」に変化し、英語へと取り入れられました。この単語は、「提案」「提案すること」「(アイデアなどの)思いつき」などを意味します。
-
反射flect 曲がる「reflection」の語源は、ラテン語の「reflectere(反射する)」です。「re-」は「back(戻す)」、「flectere」は「bend(曲げる)」を意味し、合わせて「後ろに曲げる」という意味となります。つまり、「reflection」は、「光や音などが物体から跳ね返ってくる」という意味を持つ言葉です。
-
例外的なex 外にexceptionalの語源は、例外的なことを意味するラテン語の「exceptionalis」に由来しています。この語は、ラテン語の「exceptio」(除外、例外)から派生しており、何かが通常のルールから外れていることを表しています。例外的な人や物は、通常よりも優れていたり、大きかったり、異なっていることがあるため、特別な扱いを受けることがあります。
-
方向付けtion こと「orientation」の語源は、フランス語の「orientation」から来ています。この言葉はラテン語の「oriens(東)」に由来しており、東の方向を指すことが主な意味でした。その後、19世紀には人が方向を定めるという意味合いも加わり、現在の意味となりました。
-
伝統的にdo 与えるTraditionallyの語源は、「tradition」というラテン語の言葉が由来です。traditionは「渡されたもの」や「継承されたもの」という意味を持ち、過去の生活様式や文化的慣習、儀式などを語る場合に用いられます。その意味から、「traditionally」は長年続いてきた文化的伝統や習慣に基づく、伝統的なやり方を意味する言葉として使用されます。
-
寄付tion ことcontributionの語源はラテン語の"contributio"です。"con-"は一緒に、"tribuere"は与えるという意味です。したがって、contributionは"一緒に与えること"という意味になります。
-
比例のpre 前にproportionalの語源は、ラテン語の"proportio"から来ています。"pro"は「前へ」という意味で、「portio」は「割合」または「分配」を意味します。つまり、「proportional」とは、何かが正しく分配されており、比例していることを示す言葉です。例えば、2つの量が比例しているとは、1つの量が2倍になると、もう1つの量も2倍になるということです。
-
無条件のun 〜でないunconditionalの語源は、ラテン語の"un-"(否定)と"condicio"(条件)から来ています。つまり、"unconditional"は"条件付きでない"という意味です。
-
革命を起こすre 再び「revolutionize」は、フランス語の「révolutionner」から来ており、「révolution」は「革命」を意味します。したがって、「revolutionize」は、「革命を起こす、革新する」という意味を持ちます。
-
承認re 再びrecognitionの語源はラテン語の「recognitio」という言葉からきており、「再認識」や「認めること」を意味します。この語は、英語においては主に「認識」や「識別」といった意味で使われます。また、recognitionには、過去に会ったことがある人やものを再度認識するという意味も含まれます。
-
構成com 共にcompositionの語源は、ラテン語のcompositioから来ています。compositioは、“結合、合成、構成”という意味があり、そこから英語のcompositionという単語が生まれました。日本語でも「構成」という言葉があり、情報や文章を組み合わせることを表します。英語のcompositionも、文章や音楽などを組み合わせて創作することを指す用語として使われています。
-
不名誉grad 進むdegradationの語源は、ラテン語の「degradatio」から来ています。「de-」は「下へ」という意味を持ち、「gradus」は「段階」という意味を持ちます。つまり、「degradation」とは「低下・劣化」という意味であり、元々は罰として特権や地位を奪われ、下位の階級に降格することを指していました。
-
圧縮com 共に「condensation」の語源は、ラテン語の「condensare」から来ています。この言葉は「濃くする、濃縮する」という意味があります。英語では、この言葉が化学的な反応や自然現象を表すために使われています。例えば、水蒸気が凝縮して雲ができる「水蒸気凝結」という現象の場合、英語では「condensation」と表現されます。
-
知覚per 通るperception(知覚)の語源は、ラテン語の「perceptio」で、「per + capere」の2つの単語から成り立っています。perは「完了、通過」を表し、capereは「取る、捕らえる」を表します。つまり、perceptionは「完了した取得」という意味を持ちます。つまり、我々が物事を理解するためには、情報を取得し、それを処理する必要があるということです。
-
機能不全mal 悪malfunctionの語源は「mal-」と「function」から来ています。 「mal-」はラテン語の「malus」で、「悪い」という意味を持ちます。それに対し、「function」は英語で「機能」という意味です。つまり、malfunctionは「悪い機能」という意味になります。
-
収縮com 共に「contraction」の語源はラテン語の「contrahere(引っ張る)」に由来し、接続詞や動詞、助動詞などが短縮された形式を指す言葉として、英語で用いられています。
-
職業cap 取るoccupationの語源は、ラテン語の"occupatio"から来ています。"occupatio"は、"占領する"や"取りつくす"という意味があります。その後、英語に取り入れられ、現在では"職業"や"仕事"という意味にも使われています。
-
ひらめきin 中に「Inspiration」の語源は、ラテン語の「inspirare(吹き込む)」にあります。これは、「in(中に)+spirare(呼吸する)」で、心に響くアイデアや感動を与えるように、「中に息を吹き込む」という意味が込められています。英語で「inspiration」は、創造性や鼓舞の源、ひらめきや感動を表します。
-
立証fac 作るverificationの語源は、ラテン語の"verificare"に由来しています。"verificare"は"真実性を確認する"という意味で、"verus"(真実)と"facer"(作る)の組み合わせから来ています。英語での使用は、真実性を確認する過程や行為を指すようになりました。
-
疑わしいqui 探す"Questionable"は、"question"という言葉から派生しています。"Question"は、ラテン語の"quaestionem"から来ており、"質問"や"問い合わせ"という意味です。 "Questionable"は、疑問がある、不確かな、信頼性に欠けるという意味があります。
-
認定tion ことauthorizationは、ラテン語の「auctorizare」に由来する。auctorizareは、「著作権を与える」という意味であり、auctor(著作者)とizare(〜する)から構成される。英語にはこの意味が残り、認可・許可することを意味する。
-
避難tion ことevacuationの語源は、ラテン語の "evacuare" から来ています。これは "empty out、remove" を意味します。この語が英語に入ってからは、緊急時に人々を安全な場所へ移動させるという意味で使われるようになりました。
-
教育のduc 導く「educational」の語源は「educate」(教育する)というラテン語から来ています。ラテン語の「educare」は「成長させ、訓練する」という意味があり、これが英語に移入され「educate」となりました。その後、「educational」が形成され、「教育的な」という意味に使われるようになりました。
-
種痘tion ことvaccinationの語源は、ラテン語の「vacca(牛)」です。18世紀には天然痘を予防するために、牛痘ウイルスに感染した牛の組織を人間に接種する方法が開発されました。この方法が「vaccination」と呼ばれ、後に他の病気の予防法にも応用されました。
-
推論spec 見る「speculation」はラテン語の「speculatio」から来ており、「見つめること」「観察すること」を意味します。これが転じて「推測すること」「予測すること」の意味にもなりました。
-
植物tion ことvegetationの語源はラテン語の"vegetatio"から来ており、「成長、茂ること」を意味します。この言葉は、日常的には植物という意味で使われています。
-
導入intro 中に「Introduction」はラテン語の「intrōductiō(案内)」が語源となっています。「intro(内部)」と「ductiō(導く)」が合わさり、人や物を導いて紹介することを意味します。日常生活でよく使われる「紹介する」という言葉も「introduction」の意味から派生したものです。
-
追跡検査re 再びreexaminationの語源は、再(再び)+examination(検査、試験)から来ています。つまり、再度検査や試験を行うことを意味しています。通常、初回の試験に失敗した場合、再度受験することが必要となり、その際に行われる試験をreexaminationと呼びます。
-
音響測深tion こと「echolocation」の語源は、「echo(エコー)」と「location(位置)」から来ています。つまり、音を反射させることで物体の位置を特定する能力を指します。この能力は、イルカやコウモリなどの動物が持っており、彼らは水中や暗闇の中でも周囲の状況を把握することができます。
-
誤解mis 悪いmisconceptionの語源は、mis-(誤り)とconception(概念・理解)から来ています。つまり、misconceptionとは誤った理解・思い違いを指す言葉となります。
-
非難dam 害する「condemnation」はラテン語の「condemnare」から来ており、「condere(一緒に、共同で)」と「damnare(非難する)」が合わさってできた言葉です。つまり、「一緒に非難する」という意味があります。この言葉は主に悪事や罪行に対する非難や裁判での有罪判決など、負の意味合いの強い場面で使われます。
-
頃合いtion こと「mitigation」の語源は、ラテン語の「mitigo(軽減する)」から来ています。この言葉は、「mitem(柔らかい)」と「ago(する)」の2つの語が組み合わされたもので、穏やかにする、緩和するという意味があります。
-
じっと見つめることcom 共にcontemplationの語源は、ラテン語の「contemplatio(考察、熟考)」に由来します。contemplationは、深く瞑想する、熟考する、詳しく考えるなどの意味を持つ名詞です。
-
再導入intro 中に「reintroduction」の語源は、「re-」(再び)と「introduction」(紹介、導入)の組み合わせであり、再度導入することを意味します。
-
慣習com 共に「convention」は、ラテン語の「conventio(合意)」から来ています。この言葉は、「convenire(一緒に来る)」という動詞から派生したもので、意味は「集まる」や「協議すること」を表します。その後、英語に取り入れられて、「慣習」や「習慣」を意味する言葉として使われるようになりました。
-
上記のtion こと「abovementioned」の語源は、英語で「上述の」という意味を持つ「above」と「mentioned」の組み合わせで形成された造語です。
-
誘惑tion こと「temptation」は、ラテン語の「temptare(挑発する)」が語源とされています。「temptare」は、古代ローマで用いられていた試してみる、触れてみるという意味を持っており、後に現在のtempt(誘惑する)という意味で使われるようになりました。この語源から、「temptation」は誘惑、誘い込みといった意味を持つようになりました。
-
レクリエーションのre 再びrecreationalの語源はラテン語のrecreatioで、"復興"を意味しています。これは、人々が遊んだりリラックスしたりすることによって、ストレスや疲れを癒すという意味でも使われます。日常生活から解放されることが目的であり、休養や娯楽のために行われる活動を指すようになりました。
-
瞑想med 適したmeditationの語源は、ラテン語の"meditatio"から来ています。この言葉は「考えをめぐらすこと、深く瞑想すること」を意味し、更に古い言葉であるギリシャ語の"medesthai"が元になっています。これは日常生活から離れ、自己探求や内省的な思考を行うことを表します。
-
連邦fed 信じるfederationの語源はラテン語の"federatio"から来ており、"foedus"という"同盟、協定"という意味を持つ言葉が元になっています。元々は、異なる地域や国々が力を合わせて共同で活動することを表す言葉でした。
-
ノンフィクションnon 〜ない「nonfiction」は、英語の「non-」(~でない)と「fiction」(フィクション)を組み合わせた言葉です。つまり、「フィクションではない」という意味を持ちます。非架空の事実や情報に基づく書籍や文章を指すことが多く、ジャンルには歴史、科学、自己啓発などが含まれます。
-
密集com 共にcongestionの語源は、ラテン語のcongestus(充満)に由来します。congestusは、con(一緒に)とgestus(積み重ねられた)から成り、過剰な物が一箇所に詰まり込む状態を表しています。congestionは、主に道路や街路での交通渋滞を意味する言葉として使われます。
-
指名de 下に「designation」は、ラテン語の「designare」より派生した英単語であり、「指定する」を意味します。また、「designare」は「des-(離れる)」と「signare(指示する)」を合わせた言葉で、何らかの目的や意図に基づいて物事を指定することを意味しています。
-
相互作用act 行う「interaction」は、「inter-」が「間に」という意味を持ち、「action」が「作用、行動」を意味する動詞「act」の派生語です。つまり、「相互作用」という意味になります。この単語は主に社会学や心理学に用いられ、人間や組織などの間で起こる相互の影響を指します。
-
犠牲にすることtion ことvictimizationは、victimという単語に由来しています。victimは「被害者」という意味を持ち、-izationは「…化」という意味を持っています。つまり、victimizationは「被害者化」という意味となります。この言葉は、人が被害者にされることを表現するために使われます。
-
星座com 共に「Constellation」の語源はラテン語の「constellatio」から来ています。この単語は、「星々が集まること」または「一定のパターンで星々が配置されること」を意味しています。この単語は、現在でも多くの言語で使われており、星座を指すために使われています。
-
記念することcom 共に「commemoration」は、ラテン語の「commemorare」から派生した英単語で、直訳すると「思い出すこと、回想すること」という意味です。また、ラテン語の「com-」は「共に」という意味を表し、「memorare」は「思い出す、記憶する」という動詞です。つまり「commemoration」は、過去に起こった出来事を共に記憶すること、その出来事を追悼することを意味します。
-
意図的なtend 伸ばす「intentional」は、ラテン語の「intentio(意図)」が元になっています。これは、「in(〜に)」と「tendere(伸ばす、向ける)」から成り立ち、「〜に向ける、〜を意図する」という意味を持ちます。そのため、「intentional」は「意図的な」という意味を表し、自分自身が何かをすることを目的として行ったり、ある行動や行為を意図的に行ったりした場合に使われます。
-
通知fac 作るnotificationの語源は、ラテン語のnotus(気づかれる)という言葉に由来します。notusは、notitia(知識)やnotificare(知らせる)という動詞も生み出した語根です。英語では、notificationは「知らせ、通知」という意味があります。
-
感情的にmov 動く「emotionally」の語源はラテン語の「emotio(感動、動揺)」です。この語が中世ラテン語で「emotionalis」となり、さらに英語に借用されて「emotional」となりました。そして、「emotional」に形容詞の接尾辞「-ly」が加えられ、「emotionally」が誕生しました。つまり、「emotionally」とは感情的な、感情に関する、感情的になるなどを意味します。
-
処方scrip 書く「prescriptionの語源は、「pre-(前)」と「scribere(書く)」から来ています。元々は、医者や薬剤師が薬局に伝える「処方箋」を指す言葉でした。現在では、法律や規則などの書類にも使われます。」
-
義務lig 結ぶobligationの語源はラテン語の"obligatio"で、「束縛、拘束」という意味です。「ob-」は「向かっている」を意味し、「ligare」は「縛る」という意味があります。つまり、obligationは「縛られること」という意味を持っています。英語のobligationは「義務、責任」という意味で、ラテン語からの継承となっています。
-
中断rupt 切り裂く「Interruption」は、ラテン語の「interruptio」という言葉から来ています。それは「中断」という意味でした。英語になったとき、それは同じ意味を持ちましたが、さらに広い範囲に使用されました。それは、会話、仕事、または他の行動を中断することを指します。
-
法人com 共にcorporationの語源はラテン語の"corpus"(体)に由来します。これは、集団や組織が一つの体として機能することを示す概念です。 英語では、法人や企業などの法的な組織を指す一般的な用語として使用されています。
-
受付係re 再びreceptionistの語源は、「受け付ける人」という意味があります。英語の「receive」という動詞から派生した言葉で、フランス語の「reception」が元になっています。受付や接客の仕事の人を指すことが多いです。
-
購読予約sub 下にsubscriptionの語源は、ラテン語の"subscriptio"から来ています。"sub"は下に、"scribere"は書くという意味です。つまり、subscriptionは書き込みや署名、購読などの意味を持ちます。
-
森林再生re 再びreforestationの語源は、”re”(再度) + ”forest”(森林)から来ています。つまり、森林を再度植林することを意味します。この言葉は、森林破壊に対する解決策として注目されています。