語源 un
English Etymology : un
〜でない
-
不幸un 〜でない「unhappiness」の語源は「un-(非、不)+ happiness(幸福)」となります。つまり、「幸福でない」という意味を表しています。このように英語では、接頭辞や接尾辞を使って、単語の意味を反転したり強調したりすることが一般的です。
-
再生不能のun 〜でない「un-」は「否定を表す接頭辞」、「playable」は「プレイできる」の意味があります。つまり、「unplayable」は「プレイできない」という意味です。
-
不幸にもun 〜でない「unfortunately」の語源は、ラテン語で「不運な」という意味を表す「unfortunate」から来ています。これが英語になる際、接頭辞の「un-」が付けられて「unfortunate」から「unfortunately」になりました。つまり、「不運な」という意味を持ち、「残念ながら」という言い方に使われる副詞の一つです。
-
不運なun 〜でないunfortunateの語源はフランス語の「unfortunate」から来ており、その元のラテン語である「unfortunatus」は「運命に祝福を受けない」という意味を持ちます。
-
不満足なun 〜でない「unsatisfactory」の語源は、ラテン語の「satis(十分な)」+接頭辞「un-」+接尾辞「-ory」です。直訳すると「十分でないことを示す形容詞」となります。
-
いやいやun 〜でない「unwillingly」の語源は、英語の「will」(意志)に接頭辞「un-」(否定)が付いたもので、直訳すると「意志を持たずに」という意味になります。つまり、「unwillingly」は何かをすることに対して意志がなく、嫌々や不本意に行う様子を表しています。
-
魅力のないa ~の方向へ「unattractive」は、「attractive」の反対語であり、英語の接頭辞である「un-」をつけて否定的な意味になります。つまり、「unattractive」は、「魅力的でない」という意味を表します。接頭辞「un-」は、ラテン語の「non」や「in-」に相当し、否定的な意味を強調する接頭辞として使われます。
-
理性のないun 〜でない「unreasonableの語源は、ラテン語の「un-(否定接頭辞)」と「reasonabilis(理性的な)」が由来です。つまり、reasonable(理にかなった)の反対語という意味です。この言葉は、主に不合理や道理に合わないという意味で使われます。」
-
無愛想なun 〜でないunfriendlyは、"un" と "friendly" の組み合わせでできており、"un" は"〜でない"、"反対の"といった否定的な意味を持ちます。"friendly" は"友好的な"という意味です。つまり、"unfriendly" とは"敵対的な"、"不親切な"といったニュアンスを持ちます。
-
予期しないun 〜でないunexpectedは「予期せぬ」という意味の形容詞です。語源は、「un-」(否定の接頭辞)と「expected」(期待された、予想された)が合わさったものです。つまり、「期待されていない」という意味になります。
-
野蛮un 〜でないuncivilizedの語源は、「文明化されていない」という意味を持つ「civilized」に接頭語の「un-」がついた形であり、元々はラテン語の「civis(市民)」に由来しています。つまり、uncivilizedとは、市民道徳や文化に欠けている状態を表している言葉です。
-
無条件のun 〜でないunconditionalの語源は、ラテン語の"un-"(否定)と"condicio"(条件)から来ています。つまり、"unconditional"は"条件付きでない"という意味です。
-
不快なun 〜でない「un-」は「〜でない」「非〜」、「comfortable」は「快適な」という意味の単語です。つまり、不快な、居心地の悪いという意味になります。
-
監督されないun 〜でないunsupervisedの語源は、「un-」と「supervised」の組み合わせでできています。un-は「~でない」「無い」という否定の接頭辞であり、supervisedは「監督された」という意味です。つまり、unsupervisedは「監督されていない」という意味になります。
-
未報告un 〜でない「unreported」は「報告されていない」という意味を持つ英単語です。この語源は「un-(否定語)」と「report(報告する)」から来ており、直訳すると「報告されていない」という意味になります。この言葉は、ニュースや事件などが報道されていないことを指す場合や、目撃したことを正式な場所に報告しなかったことを意味する場合があります。
-
物足りないun 〜でない「unsatisfied」の語源は、接頭辞 「un-」(否定的な意味)と 「satisfy」(満足させる)から成り立ち、満足していないという意味を表しています。また、 「satisfy」の語源は、ラテン語の 「satis」(十分な)と 「facere」(する)から来ており、元々は十分なものを提供するという意味でした。
-
不公正un 〜でない「unfairness」は「不公平さ」という意味があります。英語の「un-」は「否定の」を意味し、接頭辞として使われます。「fair」という単語は「公正な」という意味があり、「-ness」をつけることで名詞化しています。つまり、「unfairness」は「公正でないこと、不公平さ」という意味になります。
-
恩知らずun 〜でないungratefulの語源は、ラテン語の「gratus」(感謝や喜びを表す)と「un-」(否定を表す接頭辞)から派生した言葉です。つまり、ungratefulは「感謝しない」という意味を持ちます。
-
無職のun 〜でない「unemployed」の語源は、接頭辞「un-(否定)」と動詞「employ」から来ています。「employ」は「雇う」という意味で、つまり「unemployed」は「雇われていない」という意味となります。
-
慣れないa ~の方向へunaccustomedの語源は、「un-(否定接頭辞) + accustomed(習慣のある)」です。つまり、unaccustomedは「習慣のない、慣れていない」という意味を持ちます。
-
無条件のun 〜でない「unqualified」は「資格がない」「適格でない」という意味を持ちます。語源は、ラテン語の「qualis(性質、特性)」から派生した「qualificare(資格や特性を与える)」に接頭辞「un-」を加えたものです。つまり、「unqualified」は「資格が与えられない(欠けている)」という意味を表します。
-
専門家らしくなくun 〜でない「unprofessionally」は英語の「un-」(否定)と「professional(プロフェッショナル)」を組み合わせた造語です。「profession(職業)」はラテン語の「professio」から来ており、「宣言や約束をすること」や「専門職であること」を意味します。「unprofessionally」は、専門職的でない、職業的でないという意味を持ちます。
-
教養のないun 〜でないunculturedの語源は、ラテン語の「cultura」から来ています。「cultura」は「耕作、栽培、教育」を意味しており、unculturedは「教育を受けていない、未精養の」という意味を持っています。
-
知らず知らずにun 〜でない「unwittingly」は、英語の「witting」(知っている)に「un-」(否定接頭辞)がついた語で、知らずに、うっかりという意味を持ちます。日本語で言うと「無意識に」という感じです。
-
楽しくないun 〜でないunenjoyableは、接頭語の「un-」と「enjoyable」から構成される英単語です。「un-」は「~ではない」という否定の意味を持ち、「enjoyable」は「楽しい」という形容詞です。つまり、「unenjoyable」は「楽しくない」という意味を表します。
-
愛国心のないpatr 父「unpatriotic」は、接頭辞の「un-」(否定を表す)と「patriotic」(愛国的な)から成る英単語です。つまり、「愛国的でない」という意味です。この語は、英語の語源としては比較的新しい言葉であり、元々の意味としては「祖国を裏切る」というニュアンスを持っていました。
-
無分別にun 〜でない「unreasonably」の語源は「un-」(否定の接頭辞)と「reasonable」(理にかなった、合理的な)が結合した形で、不合理な、筋の通らない、理不尽なといった意味を表します。
-
魅力のないa ~の方向へ「unappealing」は、「appeal」(魅力)に否定的接頭辞「un-」を付けた言葉で、魅力的でない、不魅力なという意味です。「appeal」は、元々は法律用語で、「上告する」という意味でしたが、後に一般的には「魅力的である」という意味に使われるようになりました。
-
不健康にun 〜でない「unhealthily」の語源は、「un-(非)」 +「healthy(健康)」+「-ly(形容詞を副詞化する接尾辞)」です。つまり、「非健康的に」という意味になります。
-
未発見dis 離れてundiscoveredは、"discover"という動詞の否定形で、直訳すると「発見されていない」という意味です。discoverの語源は、ラテン語の"dis-"(否定を意味する接頭辞)と"cover"(覆い隠す)からきています。つまり、未知のものを「覆い隠している」という意味合いです。
-
不当un 〜でない「unwarranted」の語源は、英語の「warrant」であり、ラテン語の「warrantare」に由来します。この言葉は「証拠、根拠、正当性、保証」を意味しています。したがって、「unwarranted」は「正当な証拠や根拠がない、保証されていない」という意味になります。
-
不誠実なun 〜でない「unfaithful」の語源は、英語の「faith」(信仰、信頼)に接頭辞「un-」(否定)をつけた形からきています。つまり、そういう意味では「信義を守らない」という意味になります。
-
不当性un 〜でない「unjustness」は「不正確」という意味を持つ語であり、その語源はラテン語の「justitia」から来ています。この語は「正義」という意味を持ちますが、プレフィックスの「un-」が付いたことで、その反対語である「不正」という意味になったのです。
-
印刷不可なun 〜でない「unprintable」の語源は、英語で「印刷不能の」という意味を持ちます。この語は、印刷物や書籍に載せられるのに不適切あるいは不適切と見なされるような表現、情報、内容、画像を指すために使われます。また、日本語でも「印刷不可」という意味で使用されることがあります。
-
正統でないun 〜でないunorthodoxの語源はギリシャ語の「ortho」(正しい)と「doxa」(信念)からきています。つまり、unorthodoxとは正統でない、従来と異なるという意味を持ちます。
-
不味いa ~の方向へ"Unappetizing"の語源は、"appetite"(食欲)と"un-"(否定)から来ています。つまり、"unappetizing"は「食欲をそそらない、不味そうな」という意味を持ちます。
-
構造化されていないun 〜でない「unstructured」の語源は、「un-」(否定・ない)と「structure」(構造・組織)から来ています。つまり、「unstructured」は「組織化されていない」という意味です。例えば、「unstructured data」は、整理されていないデータのことを表します。
-
規制されていないun 〜でない「unregulated」の語源は、ラテン語の「regulare」(規制する)に由来しています。接頭語の「un-」は「〜でない」という意味を表し、つまり「regulate(規制する)されていない」という意味になります。この言葉は、規則や制限のないものを示す際に使われます。
-
未完成のun 〜でない「unfinished」の語源は、接頭語の「un(非)」と、「finish(終わり)」から成り立ちます。つまり、「未完了」を意味する単語として使われるようになりました。未完成の状態ということから、完成されていない仕事やプロジェクトなど、継続して作業が必要な状況を表す英単語です。
-
未発達のun 〜でないundevelopedの語源は、接頭辞の"un-"(〜でない)と動詞の"develop"(発展する、発達する)から来ています。つまり、未開発の、発展していない、成長していないなどの意味があります。
-
信頼できないun 〜でないunreliableの語源は、un-(否定の接頭辞)とreliable(頼りになる、信頼できる)が組み合わさったものです。つまり、不頼もとい、信頼できないという意味を持ちます。
-
権限のないun 〜でないunauthorizedの語源は「un-」(接頭辞で「否定」を意味する)と「authorize」(「認可する」という意味の動詞)が合わさった語です。つまり、「認可されていない」という意味となります。
-
知らず知らずun 〜でないunknowinglyの語源は、「know」(知る) から派生した動詞の「un-know」に "-ing" をつけた形です。つまり、「un-know」は意図せず「知らない」ことを表し、「unknowingly」はその形容詞形です。例えば、彼女はそのことが間違いだと気づかずに偽の情報を広めました。→ She unknowingly spread false information without realizing it was wrong.
-
不当なun 〜でない「unjustified」は「un-」(否定接頭辞)+「justify」(正当化する)で構成された語で、直訳すると「正当化されていない」という意味になります。この語源は、ラテン語の「justificare」(正当化する)から派生しています。
-
好ましくないun 〜でない"undesirable"は、「望ましくない」という意味で、フランス語の「indésirable」という言葉から来ています。この言葉は、ラテン語から来た「in-」(否定の接頭辞)と「desiderabilis」(望ましい)から構成されました。つまり、「désirable」という言葉の反対語であることが語源になっています。
-
不必要なun 〜でないunnecessaryは「不必要な」という意味の英単語です。語源は、ラテン語の「necessarius」、つまり「必要な」という言葉から派生し、接頭辞「un-」が付加されたことで「必要でない」という意味に変化しました。
-
入手できないa ~の方向へ「Unavailable」の語源は、「un-」(否定を示す接頭辞)と「available」(利用可能な)が合体したものです。つまり、「利用できない」という意味を持ちます。この語は、18世紀後半に英語に登場しました。
-
揺るぎないun 〜でないunshakablyの語源は、「un-」(否定)、「shake」(揺れる)、「-able」(能力がある)から来ています。つまり、「unshakable」という単語は、「揺るがない」という意味を持ちます。
-
躊躇しないun 〜でないunhesitatingの語源は、un- (否定語) + hesitate (ためらう)です。この言葉は、ためらうことなく何かを行う意味を持ちます。
-
理不尽なun 〜でない「unreasoning」は、接頭語「un-」(否定的な意味を持つ)と、「reasoning」(論理的思考)から成る言葉。つまり、「論理的でない」という意味を持つ。
-
不慣れなun 〜でないunfamiliarの語源は、接頭辞の「un-」(否定を表す)と、形容詞の「familiar」(なじみのある、馴染みのある)から成り立っています。つまり、unfamiliarとは「馴染みのない、知らない、慣れない」という意味を持つ形容詞です。
-
手が届かないa ~の方向へ「unaffordable」は「手の届かない」という意味の形容詞です。その語源は、「afford」という動詞から来ています。「afford」は「買える、支払える」という意味の動詞で、その否定形である「unaffordable」が「買えない、支払えない」という意味になります。
-
実行不可能なun 〜でない「Unworkable」は、「work」(働く)という単語に「un-」(〜でない、否定的な意味)がついた形で、日本語で「働かない、実行できない」という意味を持ちます。
-
不愉快なun 〜でない"Unpleasant"の語源は、"un-"(否定)と"pleasant"(心地よい)から来ています。つまり、「不快な」という意味です。例えば、嫌な臭いや味がある場合に「unpleasant」と表現されます。この言葉は中世英語で生まれ、現在でも一般的に使われています。
-
未熟なun 〜でない「unpracticed」という語源は、「practiced」という単語から派生しています。前置詞の「un-」は「not(~でない)」という意味です。つまり、「unpracticed」は「経験のない」という意味を持ちます。
-
実体のないsub 下に「unsubstantial」は、ラテン語の「substantia(実体)」に接頭辞の「un-(~ない)」が付いた形である。「substantia」は、物質や本質などの意味があり、接頭辞の「un-」を付けることで「実体のない」という意味になる。
-
予期せずにun 〜でない「unexpectedly」の語源は、英語の「un-」(否定接頭辞)と「expected」(期待された)が結合し、「期待されなかった」という意味を表すようになったものです。元々はラテン語の「expectare」(待ち望む)が由来とされています。つまり、「unexpectedly」は、期待外れの状況に直面したときに使用される単語です。
-
無修飾なun 〜でない「unmodified」は、「修正されていない」という意味の形容詞です。これは「modify(修正する)」という動詞に「un-」を付けたものです。そのため、「un-」は「not」や「無い」という否定の意味を持ちます。
-
熱意なくun 〜でないunenthusiasticallyの語源は、un(否定の接頭辞)+ θeus(神を意味する古代ギリシャ語)+ astos(に似た、の意味の古代ギリシャ語)+ ic(形容詞を作る接尾辞)で構成されています。つまり、もともとは神々想う気持ちがなく、無趣味な様子を表す言葉でした。
-
未返答のun 〜でないunansweredの語源は、「un-」は「〜でない」という意味の接頭辞で、「answer」は「答え」という意味を持つ動詞です。つまり、「unanswered」は「答えがない」という意味になります。
-
非生産的にun 〜でないun-は接頭語で「〜でない」という意味です。productivelyは「生産的に」という副詞形のproductiveに-lyをつけたものです。つまり、unproductivelyは「生産的でないように」という意味になります。
-
不適当なun 〜でないunsuitableは、「適切でない」という意味の形容詞です。その語源は、接頭辞の「un-」(否定を意味する)と、動詞の「suit」(合わせる、合致する)から成り立ちます。つまり、「合わせられない」という意味となります。
-
未発表のa ~の方向へ「unannounced」の語源は、英語の「announce(アナウンス)」から来ています。接頭辞の「un-」は「~でない」という意味を持ち、つまり「unannounced」とは「予告されていない」という意味です。
-
スポーツマンらしくないun 〜でないunsportingは、スポーツマンシップに反する、不正な行為や不公平な行為を指す英語表現です。単語の語源は、sportまたはsportiveの逆語である「un-」(否定語)と、動詞のing形(現在進行形)の接尾辞「-ing」が組み合わさったものです。つまり、「スポーツらしくない」という意味を持っています。
-
変更不可なun 〜でないunchangeableの語源は、接頭辞の「un-」(〜でない)と、動詞の「change」(変える)、そして形容詞の「-able」(能力・可能性を表す接尾辞)が組み合わさってできた単語です。つまり、「変えられない」という意味を持ちます。
-
失業un 〜でない「unemployment」の語源は、「un-」と「employment」です。「un-」は「否定の意味」を表し、「employment」は「雇用」という意味があります。つまり、「unemployment」は「雇用されていない」という意味です。
-
非類似un 〜でない「unlikeness」は「不似合い」という意味であり、「un-」(否定の接頭辞)と「likeness」(類似)が合わさった語です。つまり、「類似しない」という意味になります。語源的には、中英語の「unlikeliness」が起源であると考えられます。
-
報いられないun 〜でない「unrewarded」は「報酬を受けていない」という意味を持ちます。語源は「un-」(否定を表す接頭辞)と「reward」(報酬)から生まれました。つまり、「報酬を受けていない」という意味になります。これは英語の接頭辞によくみられる造語法のひとつで、否定を表す接頭辞と単語を結合することで、その単語の反対の意味を表す新しい単語を作ることができます。
-
不必要にun 〜でないunnecessarilyの語源は、"un-" という接頭辞(否定を表す)に、"necessary"(必要な)が結合されたものである。「不必要な」という意味を持ちます。
-
意識不明のun 〜でない「unconscious」はラテン語の「un-(否定)」と「conscius(意識している)」に由来し、意識していないことを指します。つまり、気絶や昏睡などの状態で自分自身や周囲の出来事を認識できない状態を表します。
-
本職でないun 〜でない「unprofessional」の語源は、接頭辞の「un(〜でない、無い)」と名詞の「professional(専門家、プロ)」の組み合わせです。つまり、「プロらしくない、専門家として不適当な」という意味があります。例えば、仕事に適切なスキルや知識を持たない人や、倫理的な問題を引き起こす人に対して使われます。
-
未解明なun 〜でない「unexplained」という言葉は、「un-」(〜でない)と「explained」(説明された)の合成語です。つまり、「未説明の」という意味になります。この語は、何かを理解できないときに使用されます。例えば、「天文学的な現象がまだunexplainedである」というように使われます。
-
準備なしのun 〜でない「un-」は「~でない」という否定接頭辞、「prepare」は「準備する」という意味であり、合わせて「未準備である」という意味を持ちます。
-
無防備なun 〜でないunprotectedの語源は英語の「un-」(否定の接頭辞)と「protect」(守る)から来ています。つまり、「保護されていない」という意味を持つ単語です。例えば、人体に有害な紫外線から肌を守る日焼け止めを塗らない時、肌はunprotected(保護されていない)状態になります。
-
接続詞un 〜でない「conjunction(接続詞)」の語源は、ラテン語の「conjunctionem(結合)」から来ており、「con-(一緒に)」と「jungere(結ぶ)」が合わさった言葉です。つまり、文や文章を結びつける役割を持つ単語であることがわかります。
-
未知un 〜でない「unfamiliarity」は「un-(〜でない)」と「familiarity(馴染み)」で構成され、つまり「馴染みがないこと」を意味します。日本語でも「馴染みがない」という表現がありますね。
-
結晶化しないun 〜でないuncrystallizedの語源は、Latinの "crystallum"(氷、結晶)と "in-"(〜でない、〜されない)から派生した英単語です。そのため、uncrystallizedは「結晶化していない」という意味を持ちます。
-
型破りなun 〜でないunconventionalの語源はラテン語の"conventionalis"から来ており、"con-"は「共に」を意味し、"venire"は「来る」を意味する。"Un-"は「〇〇でない」という意味なので、「共通の考え方に沿わない」という意味がある。つまり、伝統的でない、従来のものに反する、新しいアプローチやアイデアを示す。
-
予測不可能なun 〜でない「unpredictable」の語源は、「un-」(~でない、否定的な)と「predictable」(予測できる)の結合であり、予測できない、予想不可能なという意味を持ちます。この語は、ラテン語の「prae-」(前)と「dicere」(言う)から派生した「predict」(予測する)に由来しています。
-
無制限un 〜でないunboundednessの語源は「un-(非) + bound(縛り)+ -ness」という接尾辞で構成されます。つまり、unboundednessは縛りがなく自由であることを意味します。例えば、空が広々と広がっていることを表すときに使われます。
-
不当にun 〜でないunjustifiablyの語源は、英語で「justifiable」という言葉に由来しています。これは"justify"という動詞に"able"という接尾辞を付けた形です。"justify"は「正当化する」という意味で、"able"は「できる」という意味を持ちます。それに対して、"unjustifiably"は"justifiable"の否定形で、「正当化できない」という意味を持ちます。
-
受け入れられないa ~の方向へ「unacceptable」の語源は、「accept」(受け入れる)に接頭辞の「un-」(否定の意味)が付いた形です。つまり、「受け入れられない」という意味です。この言葉は、英語で約400年前から使われています。
-
許しがたいほどにun 〜でない「unforgivably」という語は、「許せないほどに」という意味を持つ形容詞である。その語源は、英語で「forgive」という「許す」という動詞に接頭辞の「un-」をつけた形である。つまり、「許さないほどに」を表す言葉である。
-
未承認のa ~の方向へ「unapproved」の語源は「approve(承認する)」の接頭辞「un-(否定)」です。つまり、「承認されていない」という意味になります。この語は、何かが正式に認められていないことを表す場合に使用されます。例えば、「unapproved drugs(承認されていない薬物)」や「unapproved methods(承認されていない方法)」などがあります。
-
砕けないun 〜でない「uncrushable」の語源は、「un-」(否定の接頭辞)+「crushable」(押しつぶせる)から来ています。つまり、「uncrushable」は「押しつぶせない、壊せない」という意味を持つ形容詞です。
-
非社交的にun 〜でないunsociablyの語源は「un-」という接頭語(否定的な意味を持つ接頭辞)に、「sociable」という単語が由来しています。つまり、「社交的でない」という意味を表しています。
-
勧められないun 〜でないunadvisableは「不適切な」「勧められない」という意味です。その語源は、接頭辞の「un-」が「〜でない」「反対の」という意味を持ち、形容詞の「advisable」は「アドバイスに値する」という意味があります。つまり、unadvisableは「アドバイスに値しない」という意味になります。
-
目立たないun 〜でないunremarkableは「注目されない、平凡な」という意味を持ちます。語源は、prefixである「un-」が「否定の」という意味を持つことから、remarkable(著しい、注目に値する)の反意語として誕生しました。つまり、「remarkableでない」という意味となります。
-
紛れもなくun 〜でないundeniablyの語源は、Latinの"undeniabilis"から来ています。その意味は「否定できない」です。この語は、英語で最初に1648年に登場しました。
-
野暮なun 〜でない「unpolished」の語源は、接頭語の「un-」が「否定」を表し、「polish(磨く)」という動詞を基にした形容詞であることから、「磨かれていない」という意味を持つ単語となりました。
-
感情的でないun 〜でないunemotionalの語源は、「un-」(否定の接頭語) +「emotional」(感情的な)である。つまり、「感情的でない」という意味を持つ。
-
不利にun 〜でない「unfavorably」は「不利に」という意味を持つ英単語です。語源は、接頭辞「un-」が「否定的な」という意味を持ち、中英語の「favourable」(好意的な)に由来します。つまり、「unfavorably」は「好意的でない」という意味になります。
-
無礼にun 〜でない「unmannerly」は、英語の「manner」(礼儀正しい振る舞い)に接頭辞「un-」(否定的な意味)が付いてできた形容詞です。「un-」はラテン語の「in-」からきており、「否定」を意味します。つまり、「unmannerly」は「礼儀正しくない」という意味になります。
-
占有されていないun 〜でない「unoccupied」は、「un-」という接頭語と「occupy」という単語から構成されています。「un-」は、否定を表す接頭辞で、「occupy」は「占有する」という意味を持ちます。したがって、「unoccupied」は、「占有されていない」という意味の英単語です。
-
抑えきれずにcounter 反対に「uncontrollably」は、「control」という単語に接頭辞「un-」がついて作られた語です。「un-」は、「否定の」を表す接頭辞で、することができない、制御できない、抑制できないなどの意味を持ちます。つまり、「uncontrollably」は「制御できない、抑制できない」という意味を持つ単語です。
-
非現実的なun 〜でない「unrealistic」の語源は、「un-」が「非」という否定的な接頭辞、「realistic」が「現実主義的な」という意味を持つ形容詞です。つまり、「unrealistic」は「非現実主義的な」という意味になります。
-
統治されていないun 〜でないungovernedは、「統制されていない」という意味を持つ英単語で、その語源は「un-(否定)」と「govern(統治する)」から派生したものです。つまり、「governed(統制された)」ではなく、「governされていない」という意味です。
-
不均衡なun 〜でない「unbalanced」の語源は、「un-」が「非」で、「balance」が「バランス」を意味します。つまり、「unbalanced」は「バランスが取れていない」という意味を持ちます。
-
間違いなくun 〜でないundoubtedlyの語源は、「不確かなことがない」という意味のLatinのundubiusから来ています。undubiusは、否定を意味する接頭辞の「un」と、不確かなことを意味する「dubius」から成り立っています。この言葉がAnglo-Frenchに変化し、後に英語に取り入れられたため、現代の英語でも使用されています。
-
不誠実にun 〜でない「unfaithfully」は「不誠実に」という意味を持ちます。語源は、ラテン語の「in-」と「fides(信頼や忠誠)」から派生した「infidelis」から来ています。これは「信頼できない、忠誠心に欠ける」という意味があります。英語の「unfaithful」は、このラテン語から派生した単語です。
-
不潔un 〜でない「uncleanliness」は、「不潔さ」という意味です。その語源は、「un-」(否定接頭辞)と、「clean」(清潔な)に由来します。つまり、「uncleanliness」は、「清潔でない状態」という意味になります。この言葉を使うことで、例えば、部屋の掃除がなされていない、食器がきれいに洗われていない、などの状態を表現することができます。
-
失敗のsub 下にunsuccessfulの語源は、接頭辞「un-」(〜でない)と「success」(成功)から来ています。つまり、成功しなかった、成就しなかったという意味を持ちます。
-
非民主的なun 〜でないundemocraticの語源は、"un"という接頭辞と"democratic"という語が結合してできた言葉です。"Un"は「〜でない」という否定的な意味を表し、"democratic"は「民主的な」という意味です。つまり、"undemocratic"は「民主的でない」という意味合いを持ちます。
-
優美でないun 〜でない「Ungraceful」は、接頭辞「un-」(〜ではない)と「graceful」(優美な)から成り立っています。「graceful」の語源は、フランス語の「grâce」(優雅さ)から来ています。un-がつけられることで「優美でない、不器用な」という意味になります。
-
不確かさun 〜でないuncertaintyの語源は、ラテン語のincertusから来ています。incertusは、不確かな・はっきりしないという意味を持ちます。英語の「uncertain」になった際に、この意味はそのまま引き継がれました。
-
未開拓なun 〜でないuncultivatedの語源は、ラテン語の「incultus」から来ており、そのまま英語に取り入れたものです。意味は、「栽培されていない」または「驚くべき程に未発達な」という意味を持ち、土地や文化など多岐にわたって用いられます。
-
統治不能なun 〜でないungovernableの語源は、「un(否定) + govern(統治する) + able(可能な)」というラテン語の語根に由来します。つまり、直訳すると「統治不能な」という意味です。
-
到達不能なun 〜でない「unreachable」は「到達不可能な」という意味を持つ英単語です。その語源は、「un-」と「reach」、「-able」から来ています。つまり、「reach」に「un-」が付いて、「到達不可能な」という意味を表すようになったのです。この単語は、主に物理的な位置関係に関して使用されます。
-
説明できないa ~の方向へ「unaccountable」の語源は、ラテン語の「in-」(非)と「accontabilis」(説明可能な)が結合した「inaccontabilis」から来ています。これは後に英語に取り込まれ、現在の「unaccountable」という単語が生まれました。この言葉は「説明できない」という意味を持ちます。
-
不潔un 〜でないuncleannessの語源は、"un-"と"clean"の組み合わせでできています。"un-"は否定の接頭辞で、「clean」は「きれいな」を意味する言葉です。したがって、「uncleanness」は「不潔さ」という意味になります。
-
無教養un 〜でないuneducatedの語源は、「un-」が否定を表す接頭辞で、「educated」は「教育を受けた」という意味の過去分詞形です。つまり、「未教育の」という意味になります。
-
じたばたしないun 〜でないunflappableの語源は、"flap"(混乱した状態)と"un-"(否定)が結合したもので、冷静かつ落ち着いた人を表します。この単語は、1920年代のアメリカ合衆国で生まれました。
-
満場一致でun 〜でないunanimouslyの語源はラテン語の"unanimus"から来ており、"unus"(1)と"animus"(魂)の合成語です。これは「1つの魂で」という意味で、人々が全員同じ意見や感情を持っていることを表しています。
-
未定なun 〜でない「undetermined」は、ラテン語の 「determinare」 から派生した英単語です。 「determinare」は「制限する」という意味で、その接頭辞の「un- 」が付いていることから「未決定の、決していない」という意味合いが生まれました。
-
利益なしでun 〜でない「unprofitably」は、「profitable(利益を生む)」に「un-」(否定的な接頭辞)がついた形容詞です。「profit」はラテン語の「proficere」から来ており、「進む、成功する」という意味があります。その後「利益」という意味に変化し、「profitable」は「利益を生む」という意味を持ちます。「unprofitably」は「利益を生まない」という意味を持ちます。
-
否定できないun 〜でない「undeniable」は、ラテン語で「否定できない」という意味を持つ「indēniābilis」から派生した言葉です。接頭辞の「un-」は「否定の」という意味を表し、つまり「undeniable」は「否定できない」という意味を持ちます。
-
男気のないun 〜でないunmanfullyの語源は、中世英語で「男らしくない」という意味の「unmannisliche」から派生しています。この言葉は、古英語の「manneslic」から来ており、「男性的」を意味しています。これらの言葉は、男性の社会的規範に基づく文化的な期待に関連しています。
-
気取らないun 〜でないunostentatiousは、ラテン語のostentare(見せびらかす)から派生した英語のostentatious(見せびらかす、大げさな)にun-(否定)を加えた形です。つまり、「大げさでない、控えめな」という意味を持ちます。
-
確固たるun 〜でないunwaveringの語源は、un-(〜でない)とwaver(揺れる)から成り立ちます。つまり、心が揺るがない、堅固な態度を表します。例えば、彼の信念は揺るがない、という意味で使われます。
-
不採算のun 〜でないunprofitableの語源は、ラテン語の"non"(否定)と"profectus"(利益)が組み合わさったもので、"利益がない、収益性のない"という意味を持つ形容詞です。
-
提携していないa ~の方向へunaffiliatedの語源は、「un-」が「〜でない」という否定を表し、「affiliated」が「所属している」という意味を持つ「affiliate」の過去分詞形であることから、「所属していない」という意味を持つ形容詞となっています。
-
先例のないun 〜でないunprecedentedは、「前例のない」という意味を持ちます。その語源は、前置詞の「un-」(「無い」という意味)と、定詞の「precedent」(「先例」という意味)からきています。つまり、「前例の無い」という意味が現代英語のunprecedentedという単語になったのです。
-
気取らないun 〜でないunpretendingの語源は「pretend(偽装する)」に接頭辞の「un-」を付けた形であり、「偽装していない、謙虚な」という意味を持つ。英語の語源には、ラテン語、フランス語、ギリシャ語などが含まれるが、unpretendingは比較的新しい言葉で、18世紀に生まれたとされる。
-
やむを得ないa ~の方向へ「unavoidable」の語源は「un-」(〜でない)と「avoidable」(避けられる)の合成語です。つまり、「避けることができない」という意味を表します。