語源 popu
English Etymology : popu
人々の
-
人口popu 人々のpopulationの語源は、ラテン語の「populatio」という言葉に由来する。この言葉は「人々をつぶすこと」という意味であり、中世の文書では人口を減らすことを指していた。その後、18世紀以降には人口や一定地域に住む人々の数を表す言葉として使用されるようになっていった。
-
人気popu 人々の「popularity」の語源は、英語の「popular(人気のある)」やラテン語の「populus(民衆)」に由来しています。この単語は、人々が注目したり、評価したりすることによって得られる「ポピュラー(popular)」であることから、現代の英語においても一層の広まりを見せています。
-
ビジネスマンpopu 人々の「businesspeople」は、「business」(ビジネス)と「people」(人々)からなる単語です。ビジネスを行う人々、すなわちビジネスマン・ビジネスウーマンの意味を持ちます。この単語は、19世紀にアメリカで生まれました。当時、アメリカでは急速に産業化が進み、ビジネスマンたちが社会の中で重要な役割を果たすようになっていたため、このような単語が生まれたと考えられています。
-
出版popu 人々の「publication」の語源は、ラテン語の「publicatio(公開)」から来ています。この言葉は、一般の人々に知らされることを意味しており、特に書籍や新聞などの出版物を指すようになりました。その後、英語に取り入れられ、現在では広く用いられています。
-
小売商人popu 人々のtradespeopleの語源は、tradesmanという言葉から来ています。tradesmanは、中世から使われていた「trade」つまり「商売」に携わる人々を指す言葉でした。その後、女性形のtradeswomanや中立形のtradespersonが使われるようになり、現在では性別を問わず、商売に携わる人々全般を指す言葉として使われています。
-
再増殖popu 人々のrepopulationの語源は、「re-(再び)」と「population(人口)」から成り立ちます。つまり、何らかの理由で人口が減少した地域に再び人々が戻ってくることを意味します。例えば、戦争や自然災害などが原因で人口が減少した場合、再度人々を呼び戻すことが必要になります。
-
普及するpopu 人々のpopularizeの語源は「popular(人気のある)」という単語と「-ize(…にする)」という接尾辞が結合したものです。つまり、「人気のあるものにする」という意味を持ちます。
-
反共和制主義者popu 人々のantirepublicanの語源は、"anti-"と"republican"の合成語です。"anti-"はラテン語の"ante"から来ており、「〜の前に、〜よりも前に」という意味があります。一方、"republican"は、ラテン語の"res publica"が由来で、「公共の事」という意味があります。つまり、antirepublicanは「共和主義に反対する」という意味を持っています。
-
亜母集団sub 下にsubpopulationの語源は「sub-」(下に、下位の)と「population」(人口、集団)からきています。つまり「より小さな、より下位の集団」という意味を表します。これは統計学や生物学などで用いられる用語で、ある集団の中で条件や特徴が似たグループを分ける場合に使われます。例えば、ある都市の人口全体を調べるのではなく、年齢や性別、職業などで分けた特定のグループに焦点を当てるときに、そのグループを「subpopulation」と呼びます。
-
職人popu 人々の「craftspeople」の語源は、英語の「craft」(職人技)と「people」(人々)が組み合わさったものです。つまり、職人たちという意味となります。この語は、男女を問わず、あらゆる職人を指すために使用されます。
-
人口過剰popu 人々の「over」は「…を超える」という意味、「population」は「人口」という意味です。つまり、「overpopulation」とは、ある地域の人口がその土地の環境を持続不可能なレベルに超えていることを表します。
-
人口を減らすpopu 人々のdepopulateの語源は、ラテン語の「depopulatus」からきています。この言葉は、「people(人々)を負う」を意味する「populare」に「de-」が付いたもので、「人口を減らす」という意味を持ちます。
-
過疎popu 人々の「depopulation」はラテン語の「populus(人々)」と接頭辞「de-(反対の意)」から来ています。つまり、人口の減少を意味しています。
-
人口過剰のover 超えて「overpopulated」の語源は、「over-(過剰な)」と「populated(人口密度が高い)」の組み合わせです。つまり、「過剰な人口密度がある」という意味を表します。この言葉は、人口が増えすぎて、生活環境や資源の枯渇などが引き起こされる場合に使用されます。
-
普及popu 人々の「popularisation」の語源はフランス語の「popularisation」から来ている。その語は「pouplariser」という動詞に由来しており、「人気を得る」という意味がある。英語においては、この単語は「popularize」として使用されている。
-
大衆化popu 人々のpopulariseの語源は、ラテン語のpopulus(人民、大衆)と中世ラテン語のpopularizare(人気を得る、広める)に由来します。つまり、「大衆に広まる、人気が出る」という意味を持ちます。日本語では「普及させる」や「流行りにする」と表現されます。
-
ポピュリスムpopu 人々のPopularismの語源は、英語のpopular(大衆の、人気のある)と-ism(主義、思想)から来ています。つまり、popularismとは「大衆主義」という意味になります。この言葉は、政治、社会、文化などの分野で、人々の声に耳を傾け、多数派のニーズに応えることを目指した考え方を表しています。
-
普及popu 人々のpopularizationの語源は、ラテン語の"populus"(人民)と"arisare"(高める)から来ています。その後、英語に取り入れられた際に、「潮流に合わせて一般に広める」という意味に変化しました。今日では、様々な分野において普及させることを指します。
-
晴れてpopu 人々のpublicallyは、公に、公然とという意味を表します。語源は、ラテン語のpublicus(公的な、公共の)から来ています。英語においては、publicやpublicityなどにも同じ語源が見られます。
-
公表されたpopu 人々のpublicisedの語源は、ラテン語の"publicus"(公共の)と英語の"sise"(姿を現す)が結合したものです。つまり、一般の人々に知らせることを意味しています。この言葉は、広告や宣伝などの場面でよく使われます。
-
宣伝員popu 人々のpubliciserの語源はフランス語の"publiciser"からきています。"publiciser"は"public"(公の)と"iser"(する)を組み合わせた言葉で、広く知られるようにすることを意味します。そのため、publiciserは英語の"publicize"と同義語です。
-
公表されたpopu 人々のpublicizedの語源は、ラテン語の"publicare"から来ており、「公にする」という意味があります。この言葉は、英語において、「広く知られるようにする」という意味で用いられています。例えば、ニュースや広告が広く知られるようにする場合に使われます。
-
宣伝員popu 人々のPublicizerの語源は、英語の"publicize"(公表する)に由来します。"publicize"は、"public"(一般大衆)と"ize"(...化する)を組み合わせた造語であり、広く知られるようにする、言いふらす、宣伝するといった意味を持ちます。Publicizerは、この単語から派生したもので、より強調された意味合いを持っています。
-
広告業popu 人々のpublicizingという語の語源は、Latinのpublicare(公表する)に由来します。この語は、公共の関心を引くために、商品やサービスなどを広範囲に告知するために使用されます。つまり、publicizingは、公表や宣伝を意味します。
-
出版業popu 人々のpublishingの語源は、ラテン語の"publicare"からきており、「公にする、出版する」という意味を持っています。これが中世フランス語の"publier"となり、英語に入って"publish"として使われるようになりました。
-
共和主義popu 人々のrepublicanismの語源は、「res publica(共和国)」です。このラテン語は、「公の事」という意味で、政治的な概念を表します。republicanismは、共和政の理念や価値観を指し、個人の自由と平等を尊重しながら、公共利益のために政治的な力を行使することを主張します。
-
再版re 再び「republication」の語源は、「re-」(再び)+「publication」(出版)です。つまり、再び出版することを意味しています。
-
営業担当者popu 人々のsalespeopleの語源は、英語の「sale」(売買)と「people」(人々)から来ています。つまり、販売員や営業員を表す言葉です。salespeopleは、単数形であるsalespersonと同じく、ビジネスにおいて重要な役割を果たす人々を指します。
-
半官半民のpopu 人々のsemipublicの語源は、「semi-(半分)」と「public(公共の)」が組み合わさったものであり、一部が公共的な性質を持つことを表します。具体的には、政府の管轄下にあるが、一般市民にもアクセス可能な施設やサービスなどが該当します。
-
町民popu 人々の
-
人口が少ないunder 下に
-
不評判un 〜でない「un-」は「〜でない」という意味の接頭辞で、「popular」とは「人気のある」という意味です。つまり、「unpopularity」は「人気がないこと」という意味になります。
-
居住者のいないun 〜でない
-
労働者popu 人々の