サイトマップ 
 
 

demonstrationの意味・覚え方・発音

demonstration

【名】 デモンストレーション、実演

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌdɛmənˈstreɪʃən/

demonstrationの意味・説明

demonstrationという単語は「実演」や「証明」を意味します。この単語は、あるアイデアや技術を具体的に示す行為を指します。たとえば、製品の使い方を見せたり、ある理論が正しいことを証明するための実例を示すことが含まれます。

demonstrationは特に教育やビジネスの場でよく使われます。教育の場では、教師が新しい概念やスキルを学生に示すために用いることがあります。また、ビジネスでは、新しい商品やサービスの発表時に行われるプレゼンテーションやデモを指すこともあります。実際に目に見える形で何かを示すことで、理解を深める役割を果たします。

この単語には、特定の手法や技術の実演に限らず、意見や立場を表現するための公開討論や抗議活動としての意味もあるため、使われる文脈は幅広いです。デモという短縮形で使われることもあり、特に社会的な動きなどで注目を集めることもあります。

demonstrationの基本例文

The sales representative gave a detailed product demonstration to the potential customers.
営業担当者は見込み客に詳細な製品のデモンストレーションを行いました。
The students organized a peaceful demonstration to protest against the new school policies.
生徒たちは新しい学校の方針に反対する平和的なデモンストレーションを組織しました。
The science teacher gave a demonstration of the chemical reaction experiment to the students.
科学の先生は生徒たちに化学反応の実験のデモンストレーションを行いました。

demonstrationの意味と概念

名詞

1. 表示・展示

デモンストレーションは、何かを視覚的に示す行為や状況を指します。製品やサービスの特性を説明するために使用され、特に販売や教育の場で効果的です。観客や参加者にとって、具体的に見ることで理解が深まります。
The demonstration showcased the new features of the software to potential customers.
デモンストレーションは、ソフトウェアの新機能を潜在的な顧客に紹介しました。

2. 軍事力の表示

デモンストレーションは、軍事力や準備状況を公に示すことを指します。これは、国や地域の安全保障に対する意識を高めたり、他国に対する警告として行われることがあります。このようなデモは、国際的な緊張を引き起こすことがあります。
The military conducted a demonstration to display its readiness in case of a conflict.
軍隊は、紛争に備えた準備状況を示すためにデモンストレーションを行いました。

3. 公共の意見の表現

デモンストレーションは、政治的な感情や意見を集団で表現するために行われる公の行動を指します。抗議行動や支持集会など、社会運動としての側面が強いです。このようなデモは、特定の問題や要求を明確にするための手段として利用されます。
The citizens held a demonstration to advocate for climate change policies.
市民は気候変動政策を支持するためのデモンストレーションを行いました。

4. 論証や証明の過程

デモンストレーションは、主張された結論を証明するための議論や一連の命題を通じて行われる証明のプロセスを指します。特に数学や論理学の分野で、ある理論が正しいことを示す方法として重要です。
The demonstration of the theorem was clear and helped the students understand the concept.
定理の証明は明確で、学生たちがその概念を理解するのに役立ちました。

5. 操作方法の視覚的提示

デモンストレーションは、特定の物や装置の使い方を示すための視覚的なプレゼンテーションを指します。この意味では、実際の操作を見せることで、観客がその使い方を理解しやすくします。特に料理や技術的なデモでは効果的です。
The cooking demonstration taught everyone how to prepare the dish step by step.
料理のデモンストレーションは、参加者にその料理を段階的に作る方法を教えました。

demonstrationの覚え方:語源

demonstrationの語源は、ラテン語の「demonstrare」に由来します。この言葉は「de-」(強調の接頭語)と「monstrare」(示す、見せる)から成り立っています。英語に入る際、フランス語を経由して「demonstration」という形になりました。最初の段階で「demonstrare」は「明らかにする」「証明する」という意味を持っていました。このため、demonstrationは「何かを示したり、証明したりする行為」という意味を持つようになりました。特に、教育や発表の場面で、概念や手順を視覚的に示すことが重要視されているため、「デモンストレーション」という形式が発展してきたのです。このように、demonstrationという言葉は、物事を見せることで理解を深める手段を表しています。

語源 mon
示す、
More
語源 rat
語源 rea
計算、 理性
More
語源 tion
こと
More

demonstrationの類語・関連語

  • explanationという単語は、「説明」という意味で、特定の事柄を分かりやすく解説する際に使います。demonstrationは実演を含むが、explanationは言葉での説明がメインです。例:He gave a clear explanation of the process.(彼はその過程の明確な説明をした。)
  • presentationという単語は、「発表」という意味で、情報やアイデアを特定の場で示すときに使います。人の前での発表が含まれ、demonstrationより形式的です。例:She prepared a presentation about climate change.(彼女は気候変動についての発表を準備した。)
  • showcaseという単語は、「展示」という意味で、何かを目に見える形で提示することを指します。特に製品やアイデアを見せる場合に使い、demonstrationよりも視覚的な要素が強いです。例:They held a showcase of new technologies.(彼らは新しい技術の展示を行った。)
  • illustrationという単語は、「例示」という意味で、具体的な事例や図を用いて説明することを指します。demonstrationよりも、視覚的に状況や概念を説明する際に使われます。例:The book includes illustrations to clarify the concepts.(その本は概念を明確にするための図が含まれている。)
  • exhibitionという単語は、「展覧会」という意味で、特定のテーマに基づいて展示された作品や商品を指します。demonstrationは一時的な実演を含むが、exhibitionは長期間の設置を含む場合があります。例:The exhibition featured works by local artists.(その展覧会では地元のアーティストの作品が展示された。)


demonstrationの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : explanation

explanation」は、何かを説明する際に使われる言葉で、特に詳細や理由を提供することを強調します。情報を明確にするために必要な背景や文脈を付加し、聞き手や読み手に理解を促す役割を持っています。例えば、ある現象のメカニズムを説明する際に、具体的な事例やデータを用いて理解を助けることが「explanation」の本質です。
demonstration」と「explanation」は、どちらも情報を伝えるための手段ですが、ニュアンスには明確な違いがあります。demonstrationは、特に視覚的または実践的な方法で何かを示す場合に使われることが多いです。例えば、科学の実験や製品の使い方を実際に見せることが「demonstration」です。一方で、explanationは、理論や概念を言葉で説明することに重きを置いています。このため、demonstrationはより実践的で、視覚的な要素を伴う場合が多いのに対し、explanationは抽象的または理論的な内容に適しています。たとえば、ある化学反応の説明をする際には、単にその反応のメカニズムを述べるのが「explanation」ですが、実際にその反応を行って見せるのが「demonstration」です。このように、両者は情報の提示方法に基づいて使い分けられます。
The teacher gave a clear explanation of the new math concept.
先生は新しい数学の概念について明確な説明をしました。
The teacher provided a live demonstration of the new math concept.
先生は新しい数学の概念を実演しました。
この場合、「explanation」と「demonstration」は、情報の伝え方が異なりますが、どちらも同じ新しい数学の概念に関連しているため互換性があります。ただし、explanationは言葉での説明、demonstrationは実際にその概念を示すことに焦点を当てています。

類語・関連語 2 : presentation

単語presentationは、情報やアイデアを視覚的、口頭的に伝えるための形式的な発表や見せ方を指します。学校やビジネスの場で、スライドを用いたり、聴衆の前で話したりする際に使われることが多いです。プレゼンテーションは、受け手に対して分かりやすく情報を提供することに重点が置かれています。
一方、demonstrationは、特定の行動やプロセスを実演することを意味します。例えば、製品の使い方を実際に見せたり、実験を行ったりする際に用いられます。両者の違いは、presentationが情報の伝達に重点を置くのに対し、demonstrationは実際の行動やプロセスの理解を助けることにあります。ネイティブは、情報を単に伝える時にはpresentationを、何かを見せて理解を深める時にはdemonstrationを使い分けます。このような使い分けは、言語のニュアンスを理解する上で重要です。
I gave a detailed presentation about climate change at the conference.
私は会議で気候変動について詳しいプレゼンテーションを行いました。
I gave a detailed demonstration about climate change at the conference.
私は会議で気候変動について詳しいデモンストレーションを行いました。
この場合、両方の単語が使われていますが、presentationは情報をまとめて提供することに焦点があり、demonstrationは実際の例や行動を通じてその内容を示すことに焦点があります。文脈によって、受け手が得られる理解が異なるため、注意して使い分ける必要があります。

類語・関連語 3 : showcase

単語showcaseは、「展示」や「見本」という意味を持ち、特に何かを魅力的に見せるために用意された場や方法を指します。製品や才能を披露する際によく使われ、強調したい特長や魅力を引き立てるニュアンスがあります。
一方demonstrationは、「実演」や「証明」という意味で、特定の技術や製品の使い方を実際に示すことを指します。これは教育的な要素が強く、観客が理解できるように説明しながら行うことが多いです。ネイティブスピーカーは、showcaseを使うときは、特にその製品やサービスの魅力を示すことに焦点を当てていると感じる一方で、demonstrationでは、実際に動作させたり、効果を見せたりすることに重きを置いていると感じます。例えば、showcaseは新製品の発表イベントなどで使われることが多いですが、demonstrationはワークショップや教育セッションで見られることが一般的です。
The company organized a showcase to highlight their latest products.
その会社は最新の製品を強調するために展示会を開催しました。
The company organized a demonstration to highlight their latest products.
その会社は最新の製品を強調するために実演を開催しました。
この場合、両方の文は自然であり、意味がほぼ同じですが、showcaseはより魅力的なプレゼンテーションのニュアンスを持っているのに対し、demonstrationは具体的な行動や手順を示すことに重点を置いています。

類語・関連語 4 : illustration

単語illustrationは、何かを視覚的に示すための図や絵、または説明を伴う例を指します。一般的に、概念やアイデアを理解しやすくするために用いられ、教育やプレゼンテーションでの使用が多いです。特に、抽象的な内容を具体的にするための補助的な役割を果たします。
単語demonstrationは、実際に物事を示したり、行動を通じて何かを証明する行為を指します。つまり、特定の事柄を実演することで理解を促すことが目的です。例えば、製品の使い方や手順を示す際に用いられることが多く、実際の行動やプロセスを重視しています。両者は似たような目的を持っていますが、使用シーンやニュアンスに違いがあります。
The teacher provided an excellent illustration of the concept to help the students understand better.
先生は、生徒がよりよく理解できるように、その概念の優れたイラストレーションを示しました。
The teacher gave a live demonstration of the concept to help the students understand better.
先生は、生徒がよりよく理解できるように、その概念のライブデモンストレーションを行いました。
この例では、両方の単語が同じ目的を持って使用されていますが、illustrationは視覚的な説明や図を強調しているのに対し、demonstrationは実際の行動やプロセスの実演を強調しています。したがって、教育の場面では、どちらの単語も使われることがありますが、その焦点が異なるため、文脈に応じて使い分けることが重要です。

類語・関連語 5 : exhibition

単語exhibitionは、「展示」や「見本市」という意味で、特にアート作品や商品を一般に公開する場を指します。この言葉は、観客に何かを見せることが主な目的であり、観覧者がその内容を楽しんだり学んだりすることが期待されます。
一方でdemonstrationは、「実演」や「説明」を意味し、特定の技術や手法を示すことに重点があります。例えば、製品の使い方を示すデモや、科学的な原理を理解させるための実演などです。ネイティブスピーカーにとって、これらの言葉は用途や場面によって使い分けられます。exhibitionは、一般的に視覚的な体験を伴うイベントを指し、demonstrationは、教育的な要素や実用的な説明を含む場合が多いです。したがって、単に何かを見せるのではなく、それをどう利用するかを伝えるのがdemonstrationの役割です。
The science fair featured a spectacular exhibition of student projects.
その科学フェアでは、生徒のプロジェクトの素晴らしい展示が行われました。
The science fair included a practical demonstration of student projects.
その科学フェアでは、生徒のプロジェクトの実用的な実演が含まれていました。
この場合、exhibitiondemonstrationは異なるニュアンスを持ちます。前者は生徒のプロジェクトを観覧者に見せることに焦点を当てているのに対して、後者はそのプロジェクトがどのように機能するかを実際に示すことに重きを置いています。
The art gallery will host an exhibition of contemporary paintings.
その美術館では、現代絵画の展示を開催します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

demonstrationの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
化学デモンストレーション

【書籍の概要】
この書籍は、初級化学プログラムに適した112のデモンストレーションを収めています。各デモンストレーションの具体的な手順や反応、材料や溶液の準備方法を明確に説明しています。さらに、化学トピックとデモンストレーションの横断リストを提供しており、特定のトピックに合ったデモを迅速に見つけることができます。学生と教師の両方に役立つ内容です。

【「demonstration」の用法やニュアンス】
demonstration」は、実際の行動や実演を通じて何かを示すことを指し、この書籍では化学の実験を具体的に示す手段として使用されています。特に、デモンストレーションは理論を実際の反応や変化として視覚化することで、学びの効果を高める役割を果たします。読者は、各デモンストレーションを通じて化学の原理や反応を体験的に理解することができ、教育の一環として非常に重要です。このように、demonstrationは単なる説明ではなく、実践を通じて学びを深める手法としてのニュアンスを持っています。


【書籍タイトルの和訳例】
クリーンコール技術実証プログラム:プログラムの最新情報

【「demonstration」の用法やニュアンス】
demonstration」は「実証」や「実演」を意味し、特定の技術や方法が実際に機能することを示す場面で使われます。この場合、クリーンコール技術の実用性や効果を証明するプログラムを示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
メンタルの同等物:実証の秘訣

【「fox」の用法やニュアンス】
「fox」は一般的に「狐」を指しますが、賢さやずる賢さの象徴でもあります。このタイトルでは、心の力や知恵を使って、現実を変える方法についての暗示が込められていると考えられます。


demonstrationの会話例

demonstrationの日常会話例

「demonstration」は日常会話では主に「実演」や「デモンストレーション」という意味で使われます。特に商品やサービスの使い方を示す場面でよく登場します。また、技術やスキルを実際に見せることで理解を深めるためにも使われます。日常的な会話の中では、友人同士や家族間での話題においても見られる単語です。

  1. 実演やデモンストレーション

意味1: 実演やデモンストレーション

この会話では、友人が新しい料理の作り方を見せるために「demonstration」を使っています。友人同士での軽い会話で、具体的な技術やプロセスを示すことが目的です。

【Example 1】
A: I can show you how to cook that dish. Just come over for the demonstration!
B: その料理の作り方を見せてあげるよ。ぜひデモンストレーションに来てね!
B: That sounds great! What time should I come for the demonstration?
B: それは楽しみ!何時にデモンストレーションに行けばいいの?

【Example 2】

A: I'm planning to do a demonstration of my new painting technique this weekend.
A: 今週末に新しい絵画技術のデモンストレーションをする予定だよ。
B: Oh, I’d love to see that demonstration! Where will it be held?
B: それは見てみたい!どこでデモンストレーションをするの?

【Example 3】

A: The new gadget has a great demonstration video online.
A: その新しいガジェットのデモンストレーション動画がオンラインにあるよ。
B: Really? I’ll check out the demonstration to see how it works.
B: 本当に?使い方を見てみるためにデモンストレーションを確認するね。

demonstrationのビジネス会話例

ビジネスにおける「demonstration」は、製品やサービスの効果を実演するためのプレゼンテーションや展示を指します。顧客に対して具体的に提供する価値を示す重要な手段であり、販売促進やマーケティングの一環として広く用いられています。顧客の理解を深めるために、実際の使用例を見せることが効果的です。

  1. 製品のデモンストレーション
  2. サービスの実演
  3. マーケティングイベントでの実演

意味1: 製品のデモンストレーション

この会話では、製品のデモンストレーションが顧客にどのように影響を与えるかを話しています。デモを通じて、顧客が製品の利点を理解しやすくすることが目的です。

【Example 1】
A: I think we should organize a demonstration for our new software next week.
新しいソフトウェアのために、来週デモンストレーションを開催すべきだと思います。
B: That sounds like a great idea! It will help potential clients see its features in action.
それは素晴らしいアイデアですね!潜在的なクライアントがその機能を実際に見るのに役立ちます。

【Example 2】

A: Did you see the demonstration at the trade show yesterday?
昨日の展示会のデモンストレーションを見ましたか?
B: Yes, I was impressed by how well the product performed.
はい、その製品がどれだけうまく機能するかに感心しました。

【Example 3】

A: We need to prepare a demonstration that highlights our service's advantages.
私たちのサービスの利点を強調するデモンストレーションを準備する必要があります。
B: Agreed! A good demonstration can really convince our clients.
同意します!良いデモンストレーションは本当にクライアントを納得させることができます。

意味2: サービスの実演

この会話では、サービスの実演が顧客に対する説得力を持つことが強調されています。実演を通じて、顧客がサービスの価値を実感できるようにすることが重要です。

【Example 1】
A: I believe a live demonstration of our consulting service would attract more clients.
私たちのコンサルティングサービスのライブデモンストレーションは、もっと多くのクライアントを引き付けると思います。
B: Absolutely! Seeing it in real-time can make a big difference.
まったくその通りです!リアルタイムで見ることで大きな違いが生まれます。

【Example 2】

A: Have you planned the demonstration for our new training program?
新しいトレーニングプログラムのデモンストレーションは計画しましたか?
B: Yes, it's scheduled for next month, and I think it will be very effective.
はい、来月に予定されていますが、とても効果的になると思います。

【Example 3】

A: A well-executed demonstration can significantly boost our sales.
うまく実行されたデモンストレーションは、私たちの売上を大幅に向上させることができます。
B: That's true! Clients need to see the service in action.
それは本当ですね!クライアントはサービスが実際に動いているのを見る必要があります。

意味3: マーケティングイベントでの実演

この会話では、マーケティングイベントでのデモンストレーションがどのように顧客の興味を引くかに焦点が当てられています。イベントでの実演は、ブランドの認知度を高めるための重要な要素です。

【Example 1】
A: We should have a demonstration booth at the next marketing event.
次のマーケティングイベントにデモンストレーションブースを設けるべきです。
B: Definitely! It will help us connect with potential customers.
確かに!それによって潜在的な顧客とつながるのに役立ちます。

【Example 2】

A: The last event's demonstration was a huge success.
前回のイベントのデモンストレーションは大成功でした。
B: Yes, many people expressed interest in our products afterward.
はい、その後多くの人が私たちの製品に興味を示しました。

【Example 3】

A: A live demonstration could really enhance our brand image.
ライブデモンストレーションは、私たちのブランドイメージを本当に向上させることができます。
B: I agree! It allows customers to engage with our brand more directly.
私も同意します!それによって顧客が私たちのブランドとより直接的に関わることができます。

demonstrationのいろいろな使用例

名詞

1. 実演・展示

製品やシステムの実演

demonstrationという単語は、製品、技術、システムなどの機能や使い方を実際に見せながら説明することを指します。特に、新製品の発表会や教育現場での実演に使われます。
The company gave an impressive demonstration of their new software at the tech conference.
その企業は技術会議で新しいソフトウェアの印象的な実演を行いました。
  • product demonstration - 製品実演
  • live demonstration - 実演
  • cooking demonstration - 料理実演
  • practical demonstration - 実地説明
  • technology demonstration - 技術実演

2. デモ行進・抗議活動

集団による表明行動

demonstrationという単語は、政治的な主張や社会的な不満を表明するために行われる集団での抗議行動や示威行動を指します。平和的なものから激しいものまで様々な形態があります。
Thousands joined the demonstration against climate change in the city center.
何千人もの人々が、市中心部での気候変動に対する抗議デモに参加しました。
  • peaceful demonstration - 平和的なデモ
  • protest demonstration - 抗議デモ
  • mass demonstration - 大規模デモ
  • student demonstration - 学生デモ
  • anti-war demonstration - 反戦デモ

3. 証明・実証

論理的な証明や実証

demonstrationという単語は、何かを論理的に証明したり、実証したりすることを指します。特に、科学的な実験や数学的な証明の文脈で使用されます。
The scientist provided a clear demonstration of how the theory works in practice.
その科学者は、その理論が実際にどのように機能するかの明確な実証を行いました。
  • scientific demonstration - 科学的実証
  • mathematical demonstration - 数学的証明
  • proof demonstration - 証明実験
  • experimental demonstration - 実験的実証
  • theoretical demonstration - 理論的証明

英英和

  • a visual presentation showing how something works; "the lecture was accompanied by dramatic demonstrations"; "the lecturer shot off a pistol as a demonstration of the startle response"物事の仕組みを視覚的に見せること実演
    例:The lecturer shot off a pistol as a demonstration of the startle response. その講師は、驚愕反応のデモとして、ピストルを撃ち落した。
  • a public display of group feelings (usually of a political nature); "there were violent demonstrations against the war"グループの考えを公に示すこと(通常政治的な特徴の)示威運動
  • a show or display; the act of presenting something to sight or view; "the presentation of new data"; "he gave the customer a demonstration"示すことまたは表示提示