語源 ly
English Etymology : ly
〜のように
-
立派にly 〜のように「honourably」の語源は、英語の「honourable」に由来します。こちらは、ラテン語の「honorabilis(尊敬に値する)」から派生した言葉で、誇り高く、品位があり、高潔であることを表します。英語としての「honourable」は、相手を尊敬し、敬意を払うことを意味しています。
-
電信的にtele 遠く「telegraphically」の語源は、「telegraph」という言葉に由来しています。 「telegraph」とは、電信を意味する言葉で、電報を送る際に使用されます。「-ically」は、副詞を作る接尾辞です。つまり、「telegraphically」は「電報的に」という意味になります。
-
異なってdis 離れて「differently」の語源は、「different」という単語に「-ly」という接尾辞をつけた形です。「different」は「異なる」を意味し、接尾辞の「-ly」は「~する方法で」という意味を持ちます。つまり、「differently」は「異なる方法で」という意味を持ちます。
-
特にspec 見る「especially」の語源は、ラテン語の「speciēs(種類)」から派生した中英語の「specially」に由来します。「speciēs」は、英語の「species(種)」や「special(特別な)」などの語源ともなっています。 「especially」は、特に、という意味を持ち、何かを強調する際に用いられます。
-
不可解にous ~でいっぱいの"mysteriously"の語源はラテン語の"mysterium"から来ており、"mysterium"は"神秘的"や"秘教"を意味しています。この語は中世ラテン語で広まり、英語にも16世紀頃から使われるようになりました。"mysteriously"は不可解で謎めいた、ものに関して用いられます。
-
素晴らしくpha 輝くfantasticallyの語源は「fantastic」という形容詞から来ています。この語は、ラテン語の「phantasticus(幻想的な)」に由来し、さらにギリシャ語の「phantasia(想像力)」に基づいています。fantasticallyは、非現実的な、驚くべき、素晴らしいという意味を持っています。
-
不幸にもun 〜でない「unfortunately」の語源は、ラテン語で「不運な」という意味を表す「unfortunate」から来ています。これが英語になる際、接頭辞の「un-」が付けられて「unfortunate」から「unfortunately」になりました。つまり、「不運な」という意味を持ち、「残念ながら」という言い方に使われる副詞の一つです。
-
ますますin 中にincreasinglyの語源は、中世ラテン語の"increasingli"に由来します。これは、"increasingly"と同じ意味を持つ単語です。このラテン語は、"increaser"(増加する)の動詞形である"increasare"から派生しています。この動詞は、古フランス語の"croistre"という動詞と関連があります。これらの単語は、同じゲルマン語派言語から派生したものであると考えられています。
-
常にcon 完全にconstantlyの語源は、ラテン語の"constans"から来ています。"constans"は"固定した"や"一貫している"という意味があります。その後、中英語で"constaunt"となり、現代英語の"constantly"となりました。つまり、常に同じ状態であるという意味を持つ言葉となっています。
-
もともとはly 〜のように「originally」の語源は、ラテン語の「originem(始まり)」に由来しています。その後、フランス語で「original」、そして英語で「originally」となりました。この言葉は、何かが最初に作られた時点での状態、すなわち創造の原点や初期段階を指すために使われるようになりました。
-
美しくly 〜のように「beautifully」は「美しく」を意味する形容詞の「beautiful」に「-ly」がついた形で、美しさを表現する綺麗な音が含まれる語として作られたと考えられます。
-
国際的にnat 生まれるinternationallyの語源は「international」という英単語に由来します。"inter-"は「間に」という意味があり、「national」とは「国家の」という意味を持ちます。つまり、「国家と国家の間に」を表しています。この語は、国際的な関係や活動を指す言葉として広く使用されています。
-
重要なことにin 中に「importantly」は、「important」という形容詞に「-ly」が付けられた副詞形です。それぞれの語源は、「important」がラテン語の「importans」から英語に取り入れられたもので、「-ly」は英語の接尾辞で、語尾に付けることで副詞を作ります。つまり、「importantly」は、「important」という形容詞が副詞化されたものです。
-
ありがたいことにly 〜のように「thankfully」の語源は、「thanks」(感謝)と「-ful」(…でいっぱいの)の組み合わせです。つまり、「感謝に満ちた状態である」という意味を表します。
-
明確にfin 限界「definitely」はラテン語の「definitivus」から来ています。この語は「定義された」「確定した」といった意味があります。現在の意味での「確かに、間違いなく」という意味になったのは、17世紀に英語に取り入れられてからです。
-
信じられないほどin ~ない「Incredibly」は「信じられないほど」という意味を持つ英単語で、ラテン語の「incredibilis」に由来します。この語は、「信じられない」という意味を持つ「in-(非)」と「credere(信じる)」から成り立っています。つまり、「incredibilis」は「信じられない」という意味の形容詞であるため、「incredibly」も同様に「信じられないほど」を表す形容詞として使われます。
-
個人的にly 〜のようにpersonallyの語源は、中世ラテン語の「persona」から来ています。この言葉は「人」または「個人」を意味し、後にフランス語に取り入れられ、英語にも引き継がれました。personallyは「個人的に」という意味があり、自分自身の意見や感情に基づいて行動することを表します。
-
偶然にa ~の方向へaccidentallyの語源は「accident」で、ラテン語で「偶然の出来事」を意味する「accidere」から来ています。「ad(~に向かって)」と「cadere(落ちる)」が合わさって、「偶然に落ちる」という意味になりました。
-
時々ob ~に対してoccasionallyの語源は、ラテン語のoccasioから来ています。これは「機会」または「適切な時間」を意味します。英語におけるoccasionallyは、あることが「たまに」起こることを意味します。言い換えると、それが起こる適切な機会があるときに起こるという意味です。
-
技術的にal ~な性質の"Technically"の語源は、ラテン語の"technicus"からきており、"技術的な"という意味を持ちます。その後、英語に取り入れられ、"技術的に正確な"という意味で使われるようになりました。
-
結局はven 来るeventuallyの語源は、ラテン語の「eventualis」に由来しています。これは「事件に関する」という意味の形容詞で、さらにラテン語の「eventus」(出来事、事件)から派生したものです。つまり、eventuallyは何かが時間をかけて発生、進行して最終的に到達することを意味しています。
-
完全にly 〜のように「thoroughly」の語源は、英語の「thorough」という単語から来ています。この単語は、中世のラテン語「todo」という単語から派生した「thorow」という言葉に由来します。その後、英語に取り入れられ、現在の形に変化しました。この単語が意味するのは、「徹底的に」という意味で、何かを完全に行うことを表します。
-
興味深いことにsent 存在する「interestingly」の語源は、「interest」という言葉に由来します。この言葉はフランス語の「intéresser」に由来し、その起源はラテン語の「interesse」にあります。この言葉は「関心を持つ」という意味で、興味深いことを示すために「interestingly」が使用されます。
-
別々にpare 手に入れる「separately」は、ラテン語の「separare(分ける)」が語源です。この語は、もともと「se-(分離する)」と「parare(準備する)」の合成語でした。後に、「分離する」という意味に特化し、英語に受け継がれました。
-
それに沿ってa ~の方向へaccordinglyの語源は、英語のaccordingに由来しています。それは、中英語のaccordenに由来し、フランス語のaccorder(合わせる)から来ています。そのフランス語の語源は、ラテン語のad(〜に向かって)とcor(心)です。つまり、accordinglyは「心に向かって合わせる」という意味です。
-
驚くほどsur 上にsurprisinglyの語源は「surprise(驚き)」から派生しています。フランス語のsurprendreから来ており、元々は「驚かせる」という意味でした。その後、英語に取り入れられ、現在は「驚くほど」という意味で使われています。
-
平和的にly 〜のように「peacefully」の語源は「peaceful」という形容詞から来ています。 「peaceful」は、平和な、静かな、穏やかなという意味であり、「peace」という単語の形容詞形です。 「peace」は平和、安らぎを意味するラテン語「pax」から来ており、中英語で「pes」になり、現代英語のpeaceになりました。 「-ful」は「-full」という形容詞を作る接尾辞で、ある状態に満たされていることを意味します。
-
力強くly 〜のようにpowerfullyの語源は、英語のpowerful(力強い)に接尾辞-lyをつけた形です。接尾辞-lyは「~する方式で、~に対して」などの意味を表す接尾辞であり、この場合は「力強く」という副詞として使われます。
-
独立してin ~ないindependentlyの語源は、「in(反対を表す接頭辞)」と「dependent(依存する)」から成り立っています。つまり、独立している、依存していないという意味になります。自分自身で行動することや自立することを表す言葉です。
-
職業的にfess 話すprofessionallyの語源は、「職業的に、専門的に」という意味を持つ英単語「profession」に、「〜らしく」という意味を表す接尾語「-ally」がつけられたものです。professionは、ラテン語の「professio」から派生し、「宣誓すること、公言すること、専門職」という意味があります。
-
外見上ではa ~の方向へ「apparently」の語源は、ラテン語の「apparentem」から来ています。これは「現れたもの」や「外見上は」という意味を持ち、英語に取り入れられたときに「明らかに」という意味を持つようになりました。
-
継続的にtain 保つcontinuallyの語源は、ラテン語のcontinuus(連続的な)から来ています。この語は、中英語のcontinuel(連続的な)、そして現代英語のcontinual(連続的な)に進化しました。その意味は、継続的であることを示しています。
-
頻繁にent 〜な性質の「frequently」の語源は、ラテン語の「frequens」からきています。これは「しばしば起こる」という意味を持ちます。英語においても、「frequent」という形容詞は「頻繁な」という意味で使われます。また、「-ly」という接尾辞がついた「frequently」は、「しばしば、頻繁に」という副詞の意味を持ちます。
-
一時的にtemp 時temporarilyの語源は英語の「temporary」という単語です。この単語は、ラテン語の「temporarius(一時的な)」から派生しており、「tempus(時間)」に関係があります。つまり、temporarilyは「一時的に」という意味を持ちます。
-
自動的にauto 自らautomaticallyの語源は、greek語の "autos"(自己)とlatin語の "maticus"(~をする)から来ています。つまり、「自動的に」という意味です。
-
繰り返してre 再び「repeatedly」の語源は、ラテン語の「repetere」という単語に由来します。これは「繰り返す」という意味があり、英語に「repeat」として取り入れられました。この後、接尾辞の「-ly」が付与され、副詞化されたため、「repeatedly」という言葉ができました。つまり、「repeatedly」は、「何度も繰り返して」という意味を持つ副詞です。
-
絶望的にly 〜のようにhopelesslyは“絶望的に”という意味で、hope(希望・望み)に-lessly(~することがない・~なしに)がついた単語です。つまり、“希望がない状況であること”を表します。例えば、「彼はhopelessly lost(迷子になり絶望的だった)」というように使われます。
-
比較的にre 再び「relatively」の語源は「relate」という単語です。この言葉は、ラテン語の「relatus」と同じで、「ものとものを関連づける」という意味です。英語において「relatively」は、他のものと比較したときの相対的な状態を表しています。例えば、「彼は相対的に若い」という場合、他の人と比較して若いことを意味します。
-
完全にcom 共に「completely」の語源は、ラテン語の「completus」に由来しています。この言葉は、「完全な、完成した」という意味を持っています。後に、古フランス語の「complet」を経て、英語に取り入れられました。そのため、「complete」と同じく、「完了、終了、完全な」という意味を表しています。
-
著しくre 再びremarkablyの語源はremarkable (注目すべき)という形容詞から来ています。remarkableは中世ラテン語のremarkare (注目する)という動詞が起源で、re- (再び)とmarkare (印をつける)です。つまりremarkablyは、再び注目すべきという意味を持ちます。
-
更にa ~の方向へadditionallyの語源は「addition」からで、これは「加える」という意味の動詞「add」に接尾辞「-ition」がついたものです。接尾辞「-ition」はラテン語の「-itio」が元となっています。ラテン語の「-itio」は「〜する行為」という意味があり、フランス語では「-tion」になっています。
-
変わることなくin 中に「invariably」の語源は、ラテン語の「in-」(前置詞:〜の中に、〜によって)と「variare」(動詞:変える、変化させる)から来ています。つまり、「invariably」とは、変化しない、不変の意味を持っています。
-
著しくly 〜のようにstrikinglyは「目立って、顕著に」という意味があり、その語源は「strike」に由来します。この動詞は、直訳すると「叩く」という意味で、打撃を与えるといった動作に使われます。それから、転じて特定の印象を与えたり、心に強く作用したりするという意味にも使われるようになり、strikinglyという形容詞が誕生しました。
-
いやいやun 〜でない「unwillingly」の語源は、英語の「will」(意志)に接頭辞「un-」(否定)が付いたもので、直訳すると「意志を持たずに」という意味になります。つまり、「unwillingly」は何かをすることに対して意志がなく、嫌々や不本意に行う様子を表しています。
-
肉体的にly 〜のように「physically」の語源は、ラテン語で「physicus」という言葉から来ています。この語は、「自然の法則に従うもの」という意味がありました。その後、英語になった際に、「物理的に」という意味に変化しました。つまり、「physically」とは、身体的なもの、物理的なものを指す言葉になったのです。
-
だいたいa ~の方向へapproximatelyの語源は、ラテン語の"proximare"(近づく)という単語から来ています。これが中世のフランス語で"aproximer"となり、英語に入って"approximate"となりました。これは「近似する」という意味で、数値や量について精度を表す場合に使われます。
-
特にpart 分けるparticularlyの語源は、ラテン語のparticularisから派生した英単語です。particularisは「特定の、個別の」という意味があり、これが英語に取り入れられ、particularlyという形になったとされています。特に、ある物事に注目したい場合に使われます。例えば、「I particularly enjoyed the concert」は、「私は特にそのコンサートを楽しんだ」という意味になります。
-
必然的にin ~ないinevitablyの語源は、ラテン語の「in»(否定的な接頭辞)と「evitabilis」(避けられない)から来ています。つまり、「避けられない」という意味を持っています。
-
伝統的にdo 与えるTraditionallyの語源は、「tradition」というラテン語の言葉が由来です。traditionは「渡されたもの」や「継承されたもの」という意味を持ち、過去の生活様式や文化的慣習、儀式などを語る場合に用いられます。その意味から、「traditionally」は長年続いてきた文化的伝統や習慣に基づく、伝統的なやり方を意味する言葉として使用されます。
-
誤ってmis 悪いmistakenlyの語源は「mistake」という単語から来ており、「間違って」という意味を表しています。この語源は中世英語の時代から存在しており、現在でも広く使われています。
-
同情してsym 同じsympatheticallyの語源は、ギリシャ語の"syn-"(共に)と"pathos"(感情)という言葉から来ています。つまり、共感的にという意味を持ちます。
-
著しくable 可能noticeablyの語源は「notice」という単語から来ており、noticeは「気づく、注目する」という意味があります。noticeablyは「目立って、はっきりと」という意味があり、noticeから派生した形容詞です。つまり、noticeablyとは何かが目につくほど明確であることを表しています。
-
無能にin ~ない「incompetently」の語源は、「incompetent(能力不足の)」に「-ly」をつけた形容詞の副詞形です。元々の語源は、ラテン語の「in-」(否定接頭辞)と「competens」(適当な、能力のある)から来ています。
-
臆面も無くly 〜のようにshamelesslyは、Shame(恥)という単語の後ろに-lesslyという接尾辞がついた単語です。-lesslyは、「〜なく」という意味を持ち、shamelesslyは「恥を知らずに」という意味になります。
-
残念ながらre 再び「regretfully」は、動詞の「regret」に「‐ful」がついた形容詞です。「regret」は、後悔するという意味があり、中英語で「悲しい、悲しむ」という意味があったとされます。その語源は中世ラテン語の「regretum」で、「再度呼び戻す」という意味があったと言われています。
-
酷くly 〜のように「dreadfully」の語源は、古英語の「dreadfull」から来ています。その語は、恐ろしい、畏怖すべき、嫌な、怖がらせる、という意味を持ちます。つまり、「dreadfully」は「恐ろしく」や「非常に嫌な感じで」という意味を表しています。
-
しぶしぶとly 〜のようにhesitantlyの語源は、ラテン語の"haesitans"から来ています。"haesitans"は"揺れ動く"や"逡巡する"という意味があります。英語の"hesitant"や"hesitate"も同じラテン語から派生しています。
-
理解できないほどunder 下に「ununderstandably」の語源は、「un-」が「not」という否定的な接頭辞で、「understandable」が「理解できる」という形容詞であるため、「理解できない」という意味になります。
-
いやいやながらre 再びreluctantlyは、「気が進まない」という意味を持ちます。語源は、「re-(再び)」と「luctare(戦う)」から来ています。つまり、reluctantlyは「再び戦うことになる(引き返すことになる)」という意味になります。
-
滑稽ous ~でいっぱいの「humorously」は、「humor」という言葉から派生した形容詞です。この「humor」とは、1590年代から用いられている言葉で、「ユーモア」と訳されることがあります。この言葉は、ラテン語の「umor」という言葉に由来しています。ラテン語の「umor」は、体液の意味を持ち、「感情」とも関連があります。英語でも、「humor」は、人の気質や感性を表す言葉として、広く使われています。
-
すぐにin ~ないimmediatelyの語源は、ラテン語の"immediatus"から来ており、"im-"は"not"、"medius"は"middle"を意味します。つまり、"immediately"は、"直ちに"、"中間なしに"という意味になります。
-
快適にcom 共にcomfortablyの語源は「comfort」という言葉から来ています。「comfort」とは、快適さや安楽さといった意味です。そのため、「comfortably」は、快適で安楽な状態であることを表しています。
-
上品にcom 共にcourteouslyの語源はフランス語のcourtois(宮廷の、教養のある)です。中世ヨーロッパにおいて、宮廷での礼儀作法や教養が重んじられたため、宮廷の人々がcourtoisという言葉で表現されるようになりました。これが英語に取り入れられ、courteousという形になりました。courteouslyはその形容詞courteousに接尾辞-lyがついた形です。
-
不可能なようにly 〜のようにimpossiblyの語源は、接頭辞である"im-"(否定的な意味を表す)と、形容詞"possible"(可能な)から成り立っています。つまり「不可能な」という意味を持ちます。この語源は、ラテン語の"impossibilis"から来ています。
-
由来fund 底「Fundamentally」は、ラテン語の「fundamentum」という言葉から派生しています。この言葉は、「基礎」という意味があり、英語に取り入れられた際には、「基本的に」という意味合いが加わりました。
-
いたずらっぽくmis 悪いmischievouslyの語源は、中英語の「meschevous」から来ています。この語は、フランス語の「meschief」という言葉から派生しています。それは「損害、被害、悪影響」という意味でした。mischievouslyは、いたずらの意味で使用されます。
-
保護的にpre 前にprotectivelyの語源は、「protective」という形容詞に「-ly」という接尾辞をつけたものです。"protective"は「保護の」という意味を持ち、"protectively"は「保護的に」という意味になります。
-
非公式にin ~ないinformallyの語源は、ラテン語の「informis」から来ています。この単語は「形がない」や「不完全な」という意味を持っており、後に「形式に縛られていない」という意味で英語に取り入れられました。今日では、informallyはフォーマルでない、くだけたやり方でコミュニケーションをすることを表す言葉として使われています。