語源 ly

English Etymology : ly

ly
〜のように
  • 立派に
    ly 〜のように
    「honourably」の語源は、英語の「honourable」に由来します。こちらは、ラテン語の「honorabilis(尊敬に値する)」から派生した言葉で、誇り高く、品位があり、高潔であることを表します。英語としての「honourable」は、相手を尊敬し、敬意を払うことを意味しています。
  • 病的に
    ly 〜のように
    morbidlyの語源は、ラテン語の「morbidus」から来ており、病的、病気に関係した、疾患にかかったという意味を持つ。英語のmorbidは日本語でも「病的な、不健康な」という意味で使われる。例えば、「morbid obesity(病的肥満)」や「morbid humor(病的なユーモア)」といった言葉がある。
  • 電信的に
    tele 遠く
    「telegraphically」の語源は、「telegraph」という言葉に由来しています。 「telegraph」とは、電信を意味する言葉で、電報を送る際に使用されます。「-ically」は、副詞を作る接尾辞です。つまり、「telegraphically」は「電報的に」という意味になります。
  • 悲しそうに
    ly 〜のように
    Sadlyの語源は、英語のsædlicから来ています。この語は「悲しそうな様子である」という意味がありました。それが時代とともに「悲しく、不幸である」という意味に広がっていき、現在では「残念ながら」という意味でも使用されます。
  • 毎週の
    ly 〜のように
    「weekly」は、「週」という意味の英単語「week」に接尾語「-ly」がついたものです。つまり、「週に1回」や「週ごとの」という意味を表しています。この接尾語は、頻度や継続的なことを表すのによく使われます。例えば、daily(毎日の)、monthly(月ごとの)、yearly(年に1回の)などがあります。
  • 忙しく
    ly 〜のように
    「busily」の語源は、中英語で「忙しい、騒がしい」を意味する「busi」から来ています。また、フランス語の「buisy」からも派生している可能性があります。
  • 冷淡に
    ly 〜のように
    coldlyの語源は、「cold(冷たい)」に由来します。coldは、古英語の「cald」から来ており、中英語では「cold」に変化しました。coldlyは、coldに接尾辞「-ly」が加わった形です。また、coldはラテン語の「gelu(霜)」と関連があります。
  • 毎日の
    ly 〜のように
    dailyは英語の形容詞で、「毎日の」という意味があります。語源は、ラテン語のdiurnalisから来ており、日中のという意味があります。diurnalisはさらにdiurnus(日中の)とdies(日)から派生した単語です。言葉の流れをたどると、dailyは日常の中で使われることが多いことがわかります。
  • 幸運にも
    ly 〜のように
    「luckily」は英語で「幸運にも」という意味です。語源はフランス語の「luck」から来ており、「運」という意味があります。また、「-ly」は副詞を表す接尾辞なので、「luckily」は「幸運に」という意味を持ちます。
  • 本当に
    ly 〜のように
    「really」の語源は、中英語の「real」から来ています。当初は「実際に」や「現実に」という意味で使用されていましたが、時が経つにつれて「本当に」という表現に変化していきました。
  • ふつうは
    ly 〜のように
    「usually」の語源は、中英語である「usual」から来ています。「usual」は、ラテン語の「usus(使用)」から派生し、「日常的な、普通の」という意味を持っています。「usually」は、「通常、普段は」という意味で、英語で最もよく使われる副詞の一つです。
  • 静かに
    ent 〜な性質の
    「silently」の語源は、ラテン語の「silens」からきており、「静かな」を意味します。この語は、中英語である「sylentli」に由来し、その後、現代英語で「silently」となりました。
  • ゆっくり
    ly 〜のように
    「slowly」は、英語で「遅く」という意味です。その語源は、中世英語の「slaw」(遅い)という単語に由来します。さらに、古英語の「sleaw」(遅い)も元となっています。これらの単語は、古代ゲルマン語で「間違いを犯す」という意味も持ちます。
  • 明るく
    li
    lightlyの語源は、「軽い」という意味を持つ英語の単語「light」から派生したものです。英語の「light」は、元々は「軽い、軽量の」という意味で、その後「明るい、光る」という意味にも使用されるようになりました。最終的に「lightly」は、「軽く、軽やかに」という意味を持つ形容詞として使われるようになっています。
  • 恥ずかしがって
    ly 〜のように
    「shyly」という単語の語源は、「shy(恥ずかしがりやの)」に「-ly」という形容詞の接尾辞が付いたものです。そのため、「shyly」は「恥ずかしがって」という意味を表します。
  • 新しく
    nov 新しい
    newly の語源は、古英語の niweleic に由来します。これは、新しく作られたものを意味する言葉です。後に、niwe と leic の部分が合わさり、現在の newly となりました。
  • 異なって
    dis 離れて
    「differently」の語源は、「different」という単語に「-ly」という接尾辞をつけた形です。「different」は「異なる」を意味し、接尾辞の「-ly」は「~する方法で」という意味を持ちます。つまり、「differently」は「異なる方法で」という意味を持ちます。
  • おそらく
    pre 前に
    probablyの語源は、ラテン語のprobabilis(信頼できる、確実な)に由来するとされています。その後、英語化された際に、probable(確実な)となり、さらに形容詞化してprobably(おそらく、多分)という用法が生まれたと考えられます。
  • 新鮮に
    ly 〜のように
    「freshly」の語源は、英語の「fresh(新鮮な)」から派生した形容詞です。これは、中英語の「freshe」、古英語の「fresc」、および古ノルド語の「freskr」に由来しています。 これらすべての語は、新鮮な、新しい、または未使用の状態を表すために使用されています。
  • 自由に
    ly 〜のように
    「freely」の語源は、英語の「free」という単語から派生したものです。この語は古英語の「freo」から来ており、意味は「自由な、束縛から解放された」などです。その後、中英語の「fre」を経て現代英語の「free」として定着し、さらに「free」に接尾辞の「-ly」が加えられて「freely」という形になりました。
  • 速く
    ly 〜のように
    quicklyの語源は、古英語のcwicという単語に由来します。cwicは「生きている」という意味で、時間に対して活気があることを表していました。後に、quickという形容詞に変化し、さらに副詞形のquicklyが生まれました。quicklyはそのまま『速く』という意味で使われています。
  • 特に
    spec 見る
    「especially」の語源は、ラテン語の「speciēs(種類)」から派生した中英語の「specially」に由来します。「speciēs」は、英語の「species(種)」や「special(特別な)」などの語源ともなっています。 「especially」は、特に、という意味を持ち、何かを強調する際に用いられます。
  • 突然に
    ly 〜のように
    「suddenly」の語源は、中世のラテン語「subito」から来ています。この言葉は、突然、不意に、即座にという意味を持っていたとされています。さらに、古フランス語の「soudain」や、中英語の「sodein」などの言葉も関係があるとされています。
  • 確かに
    cert 区別し決める
    「Certainly」の語源はラテン語の「certus」という言葉から派生したもので、「確実な」という意味があります。英語においては、確信を持った肯定的な返答や断言をする際に用いられます。
  • 高度に
    ly 〜のように
    "Highly"の語源は、"高く"という意味を持つ古英語の単語 "hēah"から来ています。この単語は古ゲルマン語の "hauhaz"に由来し、最終的には原始インド・ヨーロッパ語から来た言葉と思われます。"Hēah"は、高い、優れた、重要なといった意味があり、今日では高く評価される、高い称賛を受ける、高度ななどの意味で使用されています。
  • 悪く
    ly 〜のように
    「badly」の語源は、古英語の「bædlic」から来ています。これは、「悪い状態であること」を意味する「bædl」に由来しています。つまり、「badly」という言葉は、何かが悪い状態にあることを示すということです。例えば、「He is badly injured.」という場合は、「彼は重傷を負っている。」という意味になります。
  • 第一に
    ly 〜のように
    「firstly」の語源は、英語で「最初に」という意味を表す「first」に接尾辞「-ly」をつけた形で、中英語時代から使用されていたとされています。接尾辞「-ly」は、形容詞を副詞に変換するために使われることが多く、また、書き言葉での使用が多いことが特徴です。
  • ついに
    fin 限界
    「finally」は、ラテン語の「finalis」から派生した英語の単語です。この語は「最終的な」や「最後の」という意味を持っており、何かが最後にやってくることを表します。つまり、「finally」は、ある出来事や行動が期待通りに終わった際に使用される単語となっています。
  • 強く
    ly 〜のように
    「Strongly」は「強く」という意味を持つ英単語です。その語源は、古英語の「strang」(強い)と「lic」(形容詞を作る接尾辞)から来ています。つまり、「strongly」は「strang」に「-lic」を付けた形容詞から派生した副詞です。このように英語の語源を知ることは、単語の意味や使い方を理解する上で重要な情報です。
  • 正しく
    ly 〜のように
    「rightly」は、「正しく、適切に」という意味の副詞です。語源は、古英語の「ryhtlice」で、「正しい、直接的、直接、適切」という意味があります。さらに古ゲルマン語の「rihtik」から派生しており、「直立している、直角の、法律上正当な」などの意味も持っています。
  • 等しく
    ly 〜のように
    evenlyの語源は「even」という英語の語彙です。evenは「平等な、均等な」を意味し、-lyの接尾辞が付いて副詞形になっています。つまり、evenlyは「平等に、均等に」という意味です。例えば、「The cake was cut evenly into six pieces.」という文で使われるように、物事が同じように分割されたり配分されたりする様子を表現するのに使われます。
  • 安く
    ly 〜のように
    cheaplyの語源は、「安価に」という意味を表すcheapと、副詞を表す接尾辞-lyが結合したものです。cheapは古英語で「買い求めることが可能な」という意味で、徐々に現在の「安い」という意味に変化してきました。cheaplyは17世紀に英語に導入された比較的新しい単語で、現在では「安価に」、または「安っぽく」といった意味で使われます。
  • 安全に
    ly 〜のように
    「safely」の語源は、古英語の「sæl」(安全な、順調な)と「-lic」(~のような、~に似た)から来ています。つまり、「安全に」や「順調に」を意味する言葉です。
  • 容易に
    ly 〜のように
    「easily」は、「易々と」「容易に」という意味を表します。語源は、ラテン語の「ex」(外へ)と「facile」(容易な)から来ています。その後、フランス語の「aisle」(通路)を経て、英語に取り入れられたとされています。
  • 柔らかく
    ly 〜のように
    "Softly"の語源は「柔らかい」という意味の英語名詞「soft」に接尾辞「-ly」が付いたものです。接尾辞「-ly」は「...的に」という意味を表します。つまり、「softly」は「柔らかい」という意味の形容詞「soft」を副詞化したもので、「柔らかく」という意味を表します。
  • 実は
    act 行う
    actuallyの語源は、ラテン語の「actus」(行為、実行)という言葉からきています。この言葉が英語に伝わり、実際に(actually)何かを行うことを表すようになりました。
  • 不可解に
    ous ~でいっぱいの
    "mysteriously"の語源はラテン語の"mysterium"から来ており、"mysterium"は"神秘的"や"秘教"を意味しています。この語は中世ラテン語で広まり、英語にも16世紀頃から使われるようになりました。"mysteriously"は不可解で謎めいた、ものに関して用いられます。
  • 親切に
    ent 〜な性質の
    「gently」の語源は、古英語の「gænlic」から来ており、「優しい」という意味を持っています。この語は、中英語で「gentil」と呼ばれており、さらにフランス語の「gentil」から派生しました。最近の用法では、gentlyは優しく、柔らかい、穏やかな方法で何かを行うことを指します。
  • 素晴らしく
    pha 輝く
    fantasticallyの語源は「fantastic」という形容詞から来ています。この語は、ラテン語の「phantasticus(幻想的な)」に由来し、さらにギリシャ語の「phantasia(想像力)」に基づいています。fantasticallyは、非現実的な、驚くべき、素晴らしいという意味を持っています。
  • 有用に
    ly 〜のように
    「helpfully」は「helpful」という形容詞に「-ly」の接尾辞がついて作られた副詞です。形容詞「helpful」は「助けになる」という意味で、もともとは「help」(助ける)と「-ful」(〜になる、いっぱいの)が合わさった言葉です。副詞「helpfully」は、「助けになるように」という意味を持ちます。
  • 心から
    cre 増える
    "sincerely"の語源は、ラテン語の"sin cere"からきています。これは、文字通り「心から」という意味で、手紙の結びの部分に使われていました。この言葉は、古代ローマの時代に使われていたことが知られており、今でも手紙の署名によく使われています。
  • ひどく
    hor 怖い
    terriblyの語源は、ラテン語の"terribilis"という言葉から来ています。この言葉は、恐ろしい、恐怖を引き起こす、尊敬すべきといった意味があります。英語に取り入れられる前は、中世ラテン語で広く使用されていました。現在の英語では、terriblyは、非常に、非常に悪い、ひどいといった意味合いを持っています。
  • 不幸にも
    un 〜でない
    「unfortunately」の語源は、ラテン語で「不運な」という意味を表す「unfortunate」から来ています。これが英語になる際、接頭辞の「un-」が付けられて「unfortunate」から「unfortunately」になりました。つまり、「不運な」という意味を持ち、「残念ながら」という言い方に使われる副詞の一つです。
  • 公平に
    ly 〜のように
    fairlyの語源は、中英語で「公正に」という意味を持つ「fairli」から来ています。また、同じく中英語で「好ましい」という意味を持つ「fayrly」が由来となっているとも言われています。現代の英語では、「公平に」という意味でよく使われます。
  • 主に
    ly 〜のように
    mostlyの語源は、英語の語彙である「most」に由来しています。この言葉は、古英語の「mest」から派生し、最も多い、ほとんどのという意味を持っています。後に接尾辞の「-ly」が追加され、「mostly」という形になりました。この言葉は、英語でよく使われる形容詞や副詞のひとつで、何かが大部分を占めていることを表します。
  • 定期的に
    rec まっすぐな
    「Regularly」の語源はフランス語の「régulier」から来ている。「régulier」は「規則的な」という意味を持ちます。これが英語に取り入れられ、現代の「regularly」の語源となったと考えられています。
  • 密かに
    ly 〜のように
    secretlyは「秘密に」という意味を持つが、その語源は「secret」という古フランス語から来ており、「秘密の」という意味であった。さらに、その語源はラテン語の「secretus」で、「切り離された」などの意味があったとされる。
  • ~かもしれない
    ly 〜のように
    「possibly」の語源は、ラテン語の「possibilis」から来ています。これは「可能な」という意味があります。英語には、このラテン語の形容詞を派生させた動詞である「possibilize」が存在しますが、一般的にはあまり使われません。代わりに、可能性を表す「可能性がある」という意味の「possibly」が広く用いられています。
  • ますます
    in 中に
    increasinglyの語源は、中世ラテン語の"increasingli"に由来します。これは、"increasingly"と同じ意味を持つ単語です。このラテン語は、"increaser"(増加する)の動詞形である"increasare"から派生しています。この動詞は、古フランス語の"croistre"という動詞と関連があります。これらの単語は、同じゲルマン語派言語から派生したものであると考えられています。
  • 最近
    re 再び
    recentlyの語源は、英語の中で「近年」という意味を表す単語です。この言葉は、ラテン語の「recentis(新しい)」から派生したもので、現代英語に取り入れられました。そのため、recentlyは「最近」や「新しい」という意味で用いられます。
  • わずかに
    li
    「slightly」は、英語の「slight」に「-ly」が付いた形で、元々は中英語の「sleight」という言葉から来ています。この「sleight」は「巧みな技術」という意味がありました。その後、重要性や程度が少ししかないことを意味するようになり、現代では「少し、わずかに」という意味で使われます。
  • 常に
    con 完全に
    constantlyの語源は、ラテン語の"constans"から来ています。"constans"は"固定した"や"一貫している"という意味があります。その後、中英語で"constaunt"となり、現代英語の"constantly"となりました。つまり、常に同じ状態であるという意味を持つ言葉となっています。
  • もともとは
    ly 〜のように
    「originally」の語源は、ラテン語の「originem(始まり)」に由来しています。その後、フランス語で「original」、そして英語で「originally」となりました。この言葉は、何かが最初に作られた時点での状態、すなわち創造の原点や初期段階を指すために使われるようになりました。
  • しっかり
    ly 〜のように
    「tightly」は古英語の「tæhtlice(堅く、厳格に)」から派生した言葉で、日本語で「きつく、しっかりと」という意味を持ちます。また、「tightly」は「tight(きつい)」の副詞形であり、動詞や形容詞を修飾することができます。
  • 美しく
    ly 〜のように
    「beautifully」は「美しく」を意味する形容詞の「beautiful」に「-ly」がついた形で、美しさを表現する綺麗な音が含まれる語として作られたと考えられます。
  • 主に
    ly 〜のように
    "Mainly"の語源は、"main"という単語から来ています。"Main"はフランス語の"mien"が語源で、"mien"は外観や態度を意味します。"Main"は、最も重要で中心的なものを指すことがあります。つまり、"mainly"は単に「主に」という意味合いで、何かが中心的で最も重要であることを表しています。
  • 国際的に
    nat 生まれる
    internationallyの語源は「international」という英単語に由来します。"inter-"は「間に」という意味があり、「national」とは「国家の」という意味を持ちます。つまり、「国家と国家の間に」を表しています。この語は、国際的な関係や活動を指す言葉として広く使用されています。
  • 注意深く
    ly 〜のように
    「carefully」の語源は、中英語の「careful」に由来しています。この「careful」は、注意深いことを意味する「care」から派生した形容詞で、徹底的に注意深く行動することを表しています。つまり、物事に注意を払い、慎重に行動するさまを表す言葉です。
  • 重要なことに
    in 中に
    「importantly」は、「important」という形容詞に「-ly」が付けられた副詞形です。それぞれの語源は、「important」がラテン語の「importans」から英語に取り入れられたもので、「-ly」は英語の接尾辞で、語尾に付けることで副詞を作ります。つまり、「importantly」は、「important」という形容詞が副詞化されたものです。
  • 普通は
    ly 〜のように
    「normally」の語源は「normal(ノーマル、通常の)」です。元々のラテン語「normalis」は「正常な」という意味でした。その後、フランス語を経て英語に入りました。今日では、普通、通常、標準的なという意味で広く使われています。
  • 読みやすい
    able 可能
    readablyの語源は、「readable」という単語からきています。この単語は「読みやすい、分かりやすい」という意味があり、英語の文書や文章を読みやすくするための手段や方法を指して使用されます。readablyは、この形容詞「readable」の副詞形で、「読みやすく、分かりやすく」という意味を表します。
  • ありがたいことに
    ly 〜のように
    「thankfully」の語源は、「thanks」(感謝)と「-ful」(…でいっぱいの)の組み合わせです。つまり、「感謝に満ちた状態である」という意味を表します。
  • 密接に
    clud 閉める
    closelyの語源は、中世英語の「clōsli」に由来します。clōsliは、古代フランス語の「clos」から来ており、「閉じた、近接した」を意味します。closelyは、この語源に基づいて、「密に、近接して」という意味を持ちます。
  • 単純に
    pl 重ねる
    simplyの語源は、「simple(単純な)」から派生しています。英語のsimpleはラテン語のsimplicemから来ており、simplicemはsine(ない)とplicare(折り畳む)からなるsine plicareの複合語です。つまり、元々は折り畳まれていない、単純な状態を表していたと言われています。
  • 正しく
    com 共に
    「correctly」の語源は、ラテン語の「corrigere」から来ており、「修正する」という意味があります。「correctly」は正確に、適切にという意味があり、不正確さや誤りを修正することを強調する言葉です。
  • 明確に
    cla
    "Clearly"の語源は、ラテン語の"clarus"から来ており、これは「明確な、明白な、卓越した」という意味を持っています。この語は中世フランス語でさらに変化し、現代英語の"clear"や"clearly"という言葉になりました。
  • 円滑に
    ly 〜のように
    「smoothly」は、「滑らかに」という意味を持ちます。語源は「smooth」という単語から来ており、それは「平滑な」「穏やかな」という意味を持ちます。この言葉自体は中英語から派生したもので、それ以前の語源は「smōth」や「smēth」などとされています。
  • 社会的に
    soci 仲間
    sociallyの語源は、ラテン語の「socius(仲間)」に由来しています。社交的な行動や人間関係に関連する語であり、社会的な関係や習慣を指す形容詞です。英単語の社交(social)や社会(society)も同じラテン語から派生しています。
  • 明確に
    fin 限界
    「definitely」はラテン語の「definitivus」から来ています。この語は「定義された」「確定した」といった意味があります。現在の意味での「確かに、間違いなく」という意味になったのは、17世紀に英語に取り入れられてからです。
  • 正直に
    ly 〜のように
    "honestly"の語源は、古英語の"hānlīce"から来ています。その語が転化して中英語の"onēstlī"になり、最終的に現代英語の"honestly"となりました。元々は"truthfully、fairly、honorably"の意味を持っていました。
  • 信じられないほど
    in ~ない
    「Incredibly」は「信じられないほど」という意味を持つ英単語で、ラテン語の「incredibilis」に由来します。この語は、「信じられない」という意味を持つ「in-(非)」と「credere(信じる)」から成り立っています。つまり、「incredibilis」は「信じられない」という意味の形容詞であるため、「incredibly」も同様に「信じられないほど」を表す形容詞として使われます。
  • 最近
    ly 〜のように
    latelyの語源は中英語である“laten”から来ています。これは“late”(遅れた、遅い)の比較級で、遅れたことが示唆されています。
  • 年間の
    ly 〜のように
    年に1回の意味を持つ"yearly"の語源は中英語の"yerly"で、これは古英語の"gearlic"から派生したものです。"gearlic"は"年ごとの・年周期の"を意味し、"gear"は"年"、"lic"は"属する"を意味します。以上のように、"yearly"の語源は"年周期的な"という意味が込められています。
  • 個人的に
    ly 〜のように
    personallyの語源は、中世ラテン語の「persona」から来ています。この言葉は「人」または「個人」を意味し、後にフランス語に取り入れられ、英語にも引き継がれました。personallyは「個人的に」という意味があり、自分自身の意見や感情に基づいて行動することを表します。
  • 最初は
    in 中に
    initiallyは「最初に」や「最初は」という意味がありますが、語源はラテン語の「initialis」に由来します。この単語は「始まりの」という意味を持っています。そして、initialisは「initium」という単語から派生しています。initiumは「最初の点」という意味を持ちます。つまり、initiallyは元々は「最初の点から」や「始まりの点から」という意味だったわけです。
  • 基本的に
    ic 性質の
    「basically」の語源は、基本的に、「基本」という意味を持つラテン語の「basics」から来ています。そして、その語は英語に入って、最終的に「basically」となりました。この単語は、英語において重要な役割を果たす単語の一つで、基本的なアイデアや事実を表す際に使われます。
  • 現在は
    curr 走る
    currentlyの語源は中世ラテン語の「currere(走る)」に由来し、英語の「current(流れ)」と同じ語根を持ちます。現在・今時という意味合いとともに、現在展開中である状態を表す言葉として使われます。
  • 公に
    popu 人々の
    publiclyの語源は、「public」というラテン語に由来しています。「public」は「公共の」という意味があり、英語においては「公に」という意味になっています。したがって、「publicly」は「公然と」という意味を持ちます。
  • 偶然に
    a ~の方向へ
    accidentallyの語源は「accident」で、ラテン語で「偶然の出来事」を意味する「accidere」から来ています。「ad(~に向かって)」と「cadere(落ちる)」が合わさって、「偶然に落ちる」という意味になりました。
  • 時々
    ob ~に対して
    occasionallyの語源は、ラテン語のoccasioから来ています。これは「機会」または「適切な時間」を意味します。英語におけるoccasionallyは、あることが「たまに」起こることを意味します。言い換えると、それが起こる適切な機会があるときに起こるという意味です。
  • 技術的に
    al ~な性質の
    "Technically"の語源は、ラテン語の"technicus"からきており、"技術的な"という意味を持ちます。その後、英語に取り入れられ、"技術的に正確な"という意味で使われるようになりました。
  • 第一に
    prim 初めの
    primarilyは主にや最も重要な意味を持ちます。その語源はラテン語の"primarius"から来ています。"primarius"は最初のや最も重要な意味を持ち、同じくラテン語の"primus"(最初)や"prima"(最初の)と同様の語根"prim-"が使われています。
  • 極端に
    ex 外に
    「extremely」の語源は、ラテン語の「extra」からきています。この単語は、「外側に」「外部に」「別の場所に」という意味を持っており、英語において「非常に」「極度に」という意味に変化しました。このように、「outside」というワードと同じく、ある視点から外側に出る、境界を超えるというニュアンスがあるため、「extremely」という言葉が生まれたといわれています。
  • 結局は
    ven 来る
    eventuallyの語源は、ラテン語の「eventualis」に由来しています。これは「事件に関する」という意味の形容詞で、さらにラテン語の「eventus」(出来事、事件)から派生したものです。つまり、eventuallyは何かが時間をかけて発生、進行して最終的に到達することを意味しています。
  • ただ単に
    ly 〜のように
    merelyの語源は、中世のラテン語であるmerusから派生したもので、単に、ただ、の意味を持ちます。
  • 徐々に
    grad 進む
    graduallyの語源は、ラテン語の「gradus(段階)」に由来する。gradusは、歩みを表す言葉で、gradual(徐々に)は、徐々に歩を進めることから派生した。その後、gradualがgraduallyとして現代英語に定着した。
  • すぐに
    in 中に
    "Instantly"は、ラテン語の"instans"から来ています。"instans"は、"立っている、近くにいる"という意味があります。英語の"instant"は直ちに、即座にを意味するため、"instantly"はその派生語です。
  • 完全に
    ly 〜のように
    「thoroughly」の語源は、英語の「thorough」という単語から来ています。この単語は、中世のラテン語「todo」という単語から派生した「thorow」という言葉に由来します。その後、英語に取り入れられ、現在の形に変化しました。この単語が意味するのは、「徹底的に」という意味で、何かを完全に行うことを表します。
  • 興味深いことに
    sent 存在する
    「interestingly」の語源は、「interest」という言葉に由来します。この言葉はフランス語の「intéresser」に由来し、その起源はラテン語の「interesse」にあります。この言葉は「関心を持つ」という意味で、興味深いことを示すために「interestingly」が使用されます。
  • 別々に
    pare 手に入れる
    「separately」は、ラテン語の「separare(分ける)」が語源です。この語は、もともと「se-(分離する)」と「parare(準備する)」の合成語でした。後に、「分離する」という意味に特化し、英語に受け継がれました。
  • 大声で
    ly 〜のように
    「loudly」は、「loud」という形容詞に「-ly」をつけた副詞形です。英語の「loud」は、13世紀に誕生したとされ、古フランス語の「lou」(強い)から派生したとされています。また、ラテン語の「clamare」(叫ぶ)からも影響を受けたとされています。
  • 明るく
    ly 〜のように
    brightlyの語源は、「bright」という言葉に由来しています。英語で「明るい」という意味を表すbrightは、古英語のbryhtから派生した単語です。bryhtは「光っている」「輝いている」という意味があり、元々は古いゲルマン語から来ています。その後、brightは「目立つ」「派手な」といった意味も持つようになりました。
  • 心配そうに
    ous ~でいっぱいの
    anxiously は、ラテン語の "anxius" に由来します。"anxius" は "不安な"、"心配している" という意味の形容詞であり、"angere" という動詞の過去分詞形から派生しました。"angere" は "縛りつける"、"苦しめる" という意味があります。したがって、"anxiously" は直訳すると "苦しんでいるように"、"心配しているように" という意味を持ちます。
  • それに沿って
    a ~の方向へ
    accordinglyの語源は、英語のaccordingに由来しています。それは、中英語のaccordenに由来し、フランス語のaccorder(合わせる)から来ています。そのフランス語の語源は、ラテン語のad(〜に向かって)とcor(心)です。つまり、accordinglyは「心に向かって合わせる」という意味です。
  • 健全に
    ly 〜のように
    healthilyの語源は、"health"の形容詞形である"healthy"に、接尾辞の"ly"を付けた形になります。"health"は、"健康"を意味する語であり、元々は中英語の"hēlþ"から来ています。その語源は、ドイツ語の"hilf"や、古高ドイツ語の"helfa"という言葉であり、"助ける"という意味があります。つまり、healthilyの語源は、「健康」を助ける、という意味になります。
  • 率直に
    ly 〜のように
    「Frankly」の語源は「Frank(フランク)」という言葉にあります。Frankとは、正直で率直な意味を持ち、元々はドイツ語の「Frank(自由人)」に由来しており、中世にはフランク族の人々を指す用語として使われていました。その後、この語彙は転じて、正直さや率直さを表す言葉として定着しました。
  • 精神的に
    ment こと
    mentallyは「精神的に」という意味を持つ英単語です。その語源はラテン語の"mentalis"から来ており、"mente"が「心」という意味を持つため、「心に関する」という意味が含まれます。
  • 手短に
    ly 〜のように
    brieflyの語源は「brief」という英単語に由来する。この語は元々、ラテン語の「brevis」に由来する。brevisは短いことを意味する言葉であり、これが中世の英語に取り入れられ、次第に現代英語のbriefとなった。brieflyは、この「brief」に接尾辞の-lyがついて形成された形容詞であり、簡潔に、短く要約することを意味する。
  • 十分に
    ly 〜のように
    fullyの語源は、英語の完全を意味する「full」という語から派生しています。fullは、古英語の「full」という言葉に由来し、元々は「いっぱいである」という意味でした。その後、完全な状態を表すようになり、現在のfullyの意味につながっています。
  • 驚くほど
    sur 上に
    surprisinglyの語源は「surprise(驚き)」から派生しています。フランス語のsurprendreから来ており、元々は「驚かせる」という意味でした。その後、英語に取り入れられ、現在は「驚くほど」という意味で使われています。
  • 急速に
    ly 〜のように
    rapidlyの語源は、ラテン語のrapidus(疾走する、急速な)から来ています。rapidusの原義は、「轢く・荒々しい・峻厳な」など、激しさを表す単語でしたが、転じて急速なことを表すようになりました。英語に取り入れられる際には、形容詞化してrapidとなり、その後副詞としてrapidlyとなりました。
  • 平和的に
    ly 〜のように
    「peacefully」の語源は「peaceful」という形容詞から来ています。 「peaceful」は、平和な、静かな、穏やかなという意味であり、「peace」という単語の形容詞形です。 「peace」は平和、安らぎを意味するラテン語「pax」から来ており、中英語で「pes」になり、現代英語のpeaceになりました。 「-ful」は「-full」という形容詞を作る接尾辞で、ある状態に満たされていることを意味します。
  • 昔は
    ly 〜のように
    formerlyの語源は、英語の “former”(元の、以前の)に接尾辞 “-ly”(〜して、〜するように)が加わった形である。元々はフランス語の “formelier” が由来だが、これはラテン語の “formarius”(パンを作る人)に由来する。その後 “formelier” は、元の、以前のといった意味の形容詞として使われるようになり、英語の “former” となった。
  • 力強く
    ly 〜のように
    powerfullyの語源は、英語のpowerful(力強い)に接尾辞-lyをつけた形です。接尾辞-lyは「~する方式で、~に対して」などの意味を表す接尾辞であり、この場合は「力強く」という副詞として使われます。
  • 平等に
    equ 等しい
    「equally(等しく)」の語源は、英語の「equal」が由来となっています。この「equal」は、ラテン語の「aequus(平等な、同じ)」から来ており、同じく「equality(平等)」の語源ともなっています。つまり、英語の「equally」は「equal」に接尾辞「-ly」が付けられた形になっています。
  • 独立して
    in ~ない
    independentlyの語源は、「in(反対を表す接頭辞)」と「dependent(依存する)」から成り立っています。つまり、独立している、依存していないという意味になります。自分自身で行動することや自立することを表す言葉です。
  • 職業的に
    fess 話す
    professionallyの語源は、「職業的に、専門的に」という意味を持つ英単語「profession」に、「〜らしく」という意味を表す接尾語「-ally」がつけられたものです。professionは、ラテン語の「professio」から派生し、「宣誓すること、公言すること、専門職」という意味があります。
  • わがまま
    ly 〜のように
    「selfishly」は、「自己中心的に」という意味を表す英単語です。語源は、古英語の「sylf」(自己)と、「isc」(関係性を表す接尾辞)から来ています。つまり、自分自身のことしか考えない、自己中心的な行動をする人を表す言葉となっています。
  • 外見上では
    a ~の方向へ
    「apparently」の語源は、ラテン語の「apparentem」から来ています。これは「現れたもの」や「外見上は」という意味を持ち、英語に取り入れられたときに「明らかに」という意味を持つようになりました。
  • 継続的に
    tain 保つ
    continuallyの語源は、ラテン語のcontinuus(連続的な)から来ています。この語は、中英語のcontinuel(連続的な)、そして現代英語のcontinual(連続的な)に進化しました。その意味は、継続的であることを示しています。
  • 頻繁に
    ent 〜な性質の
    「frequently」の語源は、ラテン語の「frequens」からきています。これは「しばしば起こる」という意味を持ちます。英語においても、「frequent」という形容詞は「頻繁な」という意味で使われます。また、「-ly」という接尾辞がついた「frequently」は、「しばしば、頻繁に」という副詞の意味を持ちます。
  • 一時的に
    temp
    temporarilyの語源は英語の「temporary」という単語です。この単語は、ラテン語の「temporarius(一時的な)」から派生しており、「tempus(時間)」に関係があります。つまり、temporarilyは「一時的に」という意味を持ちます。
  • 幸福に
    ly 〜のように
    「happily」は「幸福に」という意味を持つが、語源は「幸福」ではなく「happi」という中世イングランドの衣服名から派生した。この「happi」は、足首まで届く長さのある腰巻きや半袖の上着で、盛大な祭りや儀式を祝う際に着られた。その後、こうした物事に快適さと楽しさをもたらすという意味で「happily」という単語が生まれた。
  • 誤って
    ver 回る
    Wronglyの語源は、中英語の“wrang”から来ており、“wrang”は“wrong”の過去分詞形です。これは、古英語の“wrang”や古ノルド語の“rangr”、“reiðr”に由来しています。すなわち、間違った、不正な、または不正直なものを表します。最初に使用されたのは13世紀で、現代英語にもそのまま残っています。
  • 正式に
    form
    「formally」の語源は、ラテン語の「formalis」から来ており、「形式的な」という意味を持ちます。つまり、正式な場面や公式な行事において必要とされる、厳格で正確な様式やマナーを指す言葉として使われます。
  • 自動的に
    auto 自ら
    automaticallyの語源は、greek語の "autos"(自己)とlatin語の "maticus"(~をする)から来ています。つまり、「自動的に」という意味です。
  • 相互に
    mov 動く
    mutuallyの語源は「mutual」。ラテン語で「相互の」という意味を持つ「mutuus」から派生した単語で、英語には16世紀頃から使われています。相互の信頼関係や相互理解がある状態を表す言葉です。
  • 繰り返して
    re 再び
    「repeatedly」の語源は、ラテン語の「repetere」という単語に由来します。これは「繰り返す」という意味があり、英語に「repeat」として取り入れられました。この後、接尾辞の「-ly」が付与され、副詞化されたため、「repeatedly」という言葉ができました。つまり、「repeatedly」は、「何度も繰り返して」という意味を持つ副詞です。
  • 間もなく
    ly 〜のように
    「Shortly」の語源は中英語の「shortli」から来ており、「short」という言葉と同じ語源を持っています。言葉通りに解釈すると「短く(short)」という意味になりますが、実際には「まもなく」「すぐに」という意味が一般的に使われています。
  • 優しく
    ly 〜のように
    tenderlyの語源は、ラテン語のtendere(伸ばす)という動詞に由来する。tendereは、伸ばすという意味のほかに、織る、張る、巻きつける、伸ばして伏せるという意味も持っていた。その後、tendereから派生した関連語が、中世ラテン語や古フランス語を経て、最終的に現代英語のtenderlyとなった。tenderlyは、優しく、やさしく、柔らかくという意味で用いられる。
  • 日常的に
    rupt 切り裂く
    「routinely」は「日常的に、定期的に」の意味を持ちます。語源は「routine(決まりごと、手順)」です。英語の「routine」は、フランス語の「routine(定型化されたこと)」からきています。また、フランス語の「routine」は、キリスト教の聖務日課(ルティン)に由来するとされています。
  • 妙に
    ly 〜のように
    英語のstrangelyは、Middle Englishのstrangeから派生し、元々は古フランス語のestrange(異常な、外来の)という単語が起源です。estrangeはラテン語のextraneus(外部の、異物の)から来ています。つまり、strangelyは元々「異常な、外来の」という意味を持っていた単語でした。
  • かろうじて
    bare 裸の
    barelyの語源は、古い英語の動詞「beran」から来ています。この動詞は、「耐える」や「達成するためにかろうじて努力する」という意味がありました。 それから、「beran」は中英語の「baren」に変化し、さらに現代英語の「barely」となりました。
  • 鋭く
    ly 〜のように
    「sharply」の語源は、古英語の「scearp」(鋭い)と「-ly」(~のように)から来ています。この言葉は、何かが急激に、鋭く変化する様子を表現する際に使われます。例えば、物価が急激に上昇する場合、「prices rose sharply」と表現されます。
  • 絶望的に
    ly 〜のように
    hopelesslyは“絶望的に”という意味で、hope(希望・望み)に-lessly(~することがない・~なしに)がついた単語です。つまり、“希望がない状況であること”を表します。例えば、「彼はhopelessly lost(迷子になり絶望的だった)」というように使われます。
  • 比較的に
    re 再び
    「relatively」の語源は「relate」という単語です。この言葉は、ラテン語の「relatus」と同じで、「ものとものを関連づける」という意味です。英語において「relatively」は、他のものと比較したときの相対的な状態を表しています。例えば、「彼は相対的に若い」という場合、他の人と比較して若いことを意味します。
  • うまく
    ly 〜のように
    "nicely"の語源は、中英語の"nicely"、つまり"pleasantly"や"sweetly"という意味がある"nice"に由来します。"nice"自体は、フランス語の"niece"、つまり"愛らしい"や"優しい"という意味がある言葉が由来でした。
  • 完全に
    com 共に
    「completely」の語源は、ラテン語の「completus」に由来しています。この言葉は、「完全な、完成した」という意味を持っています。後に、古フランス語の「complet」を経て、英語に取り入れられました。そのため、「complete」と同じく、「完了、終了、完全な」という意味を表しています。
  • しっかりと
    ly 〜のように
    「firmly」は、「firm」という形容詞の形容詞化された形で、「強固に、しっかりと」という意味を持ちます。「firm」は、ラテン語の「firmus」からきていて、「強い、堅固な、安定した」という意味を持ちます。また、英語で「firm」という単語は、「会社、商社」という意味もあります。
  • 正確に
    cide 切る
    「precisely」の語源は、ラテン語の「praecisus」および「praecisionem」に由来します。これは、"切り取った"や"切り取り"を意味する言葉です。これがフランス語になって、"precis"となり、最終的に"precisely"となりました。
  • 部分的に
    part 分ける
    partlyの語源は、ラテン語のpartimからきています。partimは「部分的に」という意味で、英語に翻訳される際、最初はpartlyとして受け入れられました。その後、partiallyという派生語が生まれ、どちらの言葉も部分的なものを表すのに使われるようになりました。
  • 普通に
    com 共に
    "Commonly"の語源は中英語の"commun"という単語に由来します。"commun"はラテン語の"communis"から派生しており、「共通の、普及している」という意味を持ちます。その後、長い年月を経て、"commun"は"commonly"という形に変化したのです。つまり、「一般的に、普段」という意味を持つ英単語が生まれたわけです。
  • 個人として
    priv 個人の
    「privately」の語源は、ラテン語の「privatus」から来ています。「privatus」は「プライベートな、個人的な」という意味があり、英語で「private」と言う言葉に繋がりました。そして、その「private」の形容詞形である「privately」が現代の英語に使われています。
  • 著しく
    re 再び
    remarkablyの語源はremarkable (注目すべき)という形容詞から来ています。remarkableは中世ラテン語のremarkare (注目する)という動詞が起源で、re- (再び)とmarkare (印をつける)です。つまりremarkablyは、再び注目すべきという意味を持ちます。
  • 気持ちよく
    ly 〜のように
    feelinglyは、英語の動詞「feel」の-ing形と、「-ly」が合わさった形容詞です。語源としては、「to feel」という動詞の語源である古英語の「felan」という言葉があります。これは、ドイツ語の「fühlen」と同じ語源があります。感情を伝える表現であるfeelinglyは、感情や心に特に強く訴えかける言葉の意味があります。
  • もう少しで
    ly 〜のように
    「nearly」は、古英語の「nearlice」から派生した語で、「near」(近くに)という意味の語に、「-ly」(副詞を作る接尾辞)が付いたものです。つまり「nearly」は「近くに」という意味で、副詞として使われます。
  • 間遠で
    re 再び
    remotelyの語源はラテン語の "remotus"(遠く離れた)から来ています。この言葉はさらに "re-"(離れて)と "movere"(動かす)から派生しています。つまり、remotelyは「遠くから」という意味であり、物理的に遠い場所から操作するときなどに使われます。
  • 自然に
    nat 生まれる
    naturallyの語源は、ラテン語のnatura(自然)に由来します。つまり、自然に、生まれながらにして、自然的にという意味を持ちます。この言葉は、自然に生まれるものが本来持っている性質や行動を指す言葉として使われます。
  • 無礼に
    ly 〜のように
    「rudely」の語源は、中英語の「rude」(無礼な、粗野な)に由来する。元々はラテン語の「rudis」(未加工の、荒っぽい)から派生した言葉で、英語においては15世紀以降に使用されるようになった。現在では、不適切な言動や行動を表す形容詞として広く用いられる。
  • 本当に
    gen 生む
    "genuinely"の語源は、ラテン語の"genus"(種類)から派生した英単語"genuine"(真正な、本物の)です。「真の種類の」という意味から転じて、本当に、真にという意味を表すようになりました。
  • 大いに
    ly 〜のように
    「greatly」は、「偉大に」という意味の形容詞「great」と接尾辞「-ly」から生まれました。英語では、「-ly」は副詞の接尾辞として使われます。
  • 着実に
    ly 〜のように
    steadilyの語源は、ドイツ語の「stetig」から来ています。これは、「不断に、連続して」という意味があります。steadyという言葉は、安定して、一定していることを表すために使用されます。例えば、あなたがテストで良い成績を取るためには、毎日勉強し続け、着実に成長していく必要があります。
  • 更に
    a ~の方向へ
    additionallyの語源は「addition」からで、これは「加える」という意味の動詞「add」に接尾辞「-ition」がついたものです。接尾辞「-ition」はラテン語の「-itio」が元となっています。ラテン語の「-itio」は「〜する行為」という意味があり、フランス語では「-tion」になっています。
  • 厳密に
    str 伸ばす
    strictlyは、ラテン語のstrictus(強く締め付けられた、厳格な)から派生した英語の形容詞です。原語のstrictusは、strigere(引っ張る)に由来し、強い力で引っ張るという意味です。strictusは後に厳格な、峻厳なという意味になり、英語でも同様に厳格な、厳しいという意味を持つようになったのです。
  • 変わることなく
    in 中に
    「invariably」の語源は、ラテン語の「in-」(前置詞:〜の中に、〜によって)と「variare」(動詞:変える、変化させる)から来ています。つまり、「invariably」とは、変化しない、不変の意味を持っています。
  • すぐに
    ly 〜のように
    readilyの語源は、中英語で「すぐに、即座に」を意味するreadi+liから来ています。readiは、古英語のrád早い、速いを意味し、接尾辞の-liが「〜に関して」という意味を持ちます。つまり、readilyは「素早く、即座に」という意味の形容詞です。
  • 著しく
    ly 〜のように
    strikinglyは「目立って、顕著に」という意味があり、その語源は「strike」に由来します。この動詞は、直訳すると「叩く」という意味で、打撃を与えるといった動作に使われます。それから、転じて特定の印象を与えたり、心に強く作用したりするという意味にも使われるようになり、strikinglyという形容詞が誕生しました。
  • 見事に
    fa
    「famously」の語源はラテン語の「fama(評判)」から来ています。この言葉は中世英語で「有名に」を意味する「famouse」に変形し、現在の「famously」の形になりました。この単語は、何かがよく知られていることを示す形容詞であり、例えば「彼女は有名な歌手だ」と言うために使用されます。
  • 希望的には
    ly 〜のように
    「hopefully」の語源は、「hopeful(希望を抱いている)」に「-ly」(副詞を形成する接尾辞)がついたものです。つまり、「hopefully」は「希望に満ちた気持ちで」という意味を持ちます。この語は17世紀に英語に導入され、副詞として使用されるようになりました。
  • いやいや
    un 〜でない
    「unwillingly」の語源は、英語の「will」(意志)に接頭辞「un-」(否定)が付いたもので、直訳すると「意志を持たずに」という意味になります。つまり、「unwillingly」は何かをすることに対して意志がなく、嫌々や不本意に行う様子を表しています。
  • 肉体的に
    ly 〜のように
    「physically」の語源は、ラテン語で「physicus」という言葉から来ています。この語は、「自然の法則に従うもの」という意味がありました。その後、英語になった際に、「物理的に」という意味に変化しました。つまり、「physically」とは、身体的なもの、物理的なものを指す言葉になったのです。
  • 一人で
    ly 〜のように
    solelyの語源は、ラテン語の"solus"(一人だけ、唯一)に由来しています。この言葉が中世フランス語の"sole"(唯一の)に変化し、英語に取り入れられました。つまり、"solely"とは「単独で、唯一で」という意味を表しています。
  • まじめに
    ous ~でいっぱいの
    「seriously」の語源は、中世英語の「seriouse」から来ています。この語の起源はラテン語の「seriosus」で、真面目や重大な意味があります。現代英語での「seriously」も、真剣なことや本気で考えることを表す形容詞として使われるようになっています。
  • 深く
    ly 〜のように
    deeplyの語源は、古英語の「deoplice」から来ています。deopliceは「深く」を意味し、中英語で深くなることを表す動詞「deepen」の派生語でした。最終的に、これらの語は現代英語でdeep(深い)として知られる単語の語源となりました。
  • めったに〜しない
    ly 〜のように
    rarelyの語源は「稀に」という意味の英単語「rare」から派生したものです。「rare」は「珍しい」という意味でも使われますが、稀少であることを表す場合にも用いられます。そのため、「rarely」という単語は「めったにない」「稀である」という意味で使われます。
  • だいたい
    a ~の方向へ
    approximatelyの語源は、ラテン語の"proximare"(近づく)という単語から来ています。これが中世のフランス語で"aproximer"となり、英語に入って"approximate"となりました。これは「近似する」という意味で、数値や量について精度を表す場合に使われます。
  • おおよそ
    ly 〜のように
    roughlyの語源は、「rough」という語から派生したものです。これは、不完全な形であることを示す単語で、初めは「むしろ荒っぽい」という意味合いを持っていました。やがて、この語は「おおよそ」という意味でも使われるようになり、現代の英語でよく使われる表現の1つになっています。
  • 何気なく
    cuse 原因
    「Casually」は、ラテン語の「casus(偶然)」という単語に由来しています。それは、松の実が木から「偶然に」落ちるのを表したものでした。その後、この単語は「偶然に」、そして現在は「ただの気まぐれに、普通に」という意味で使われるようになりました。
  • 速やかに
    pre 前に
    「promptly」の語源はラテン語の「promptus」(準備ができた、用意された)です。それがフランス語になって「prompt」になり、その後英語に取り入れられました。日本語では「即座に」という意味で用いられます。
  • 特に
    part 分ける
    particularlyの語源は、ラテン語のparticularisから派生した英単語です。particularisは「特定の、個別の」という意味があり、これが英語に取り入れられ、particularlyという形になったとされています。特に、ある物事に注目したい場合に使われます。例えば、「I particularly enjoyed the concert」は、「私は特にそのコンサートを楽しんだ」という意味になります。
  • 必然的に
    in ~ない
    inevitablyの語源は、ラテン語の「in»(否定的な接頭辞)と「evitabilis」(避けられない)から来ています。つまり、「避けられない」という意味を持っています。
  • 伝統的に
    do 与える
    Traditionallyの語源は、「tradition」というラテン語の言葉が由来です。traditionは「渡されたもの」や「継承されたもの」という意味を持ち、過去の生活様式や文化的慣習、儀式などを語る場合に用いられます。その意味から、「traditionally」は長年続いてきた文化的伝統や習慣に基づく、伝統的なやり方を意味する言葉として使用されます。
  • 誤って
    mis 悪い
    mistakenlyの語源は「mistake」という単語から来ており、「間違って」という意味を表しています。この語源は中世英語の時代から存在しており、現在でも広く使われています。
  • 愛情をもって
    ly 〜のように
    dearlyは「深く、熱く」の意味で、古英語のdeore(高価な、貴重な)から来ています。この語は、古高ドイツ語のtiuri、古ノルド語のdýrr(高価な、貴重な)と関連しています。近代英語では、愛情を込めて大切にするという意味でも使われます。
  • 親切な
    kin 血族
    Kindlyの語源は、古英語の“cynd”という言葉に由来しています。これは“family”を意味し、更に“cyndlic”という言葉が派生し、“of the same kind”を意味するようになっています。そして、後に“kindly”という言葉が作られ、“親切に”という意味で使われるようになりました。
  • 同情して
    sym 同じ
    sympatheticallyの語源は、ギリシャ語の"syn-"(共に)と"pathos"(感情)という言葉から来ています。つまり、共感的にという意味を持ちます。
  • 丁寧に
    ly 〜のように
    「politely」の語源は、ラテン語の「politus(磨かれた)」に由来します。これは、礼儀正しく、丁寧な態度を表現する言葉として、英語に取り入れられました。
  • 静かに
    ly 〜のように
    quietlyの語源は、古フランス語の「quiete」に由来し、静かでなにもない状態を意味しています。後に英語に取り入れられ、静かに、落ち着いてという意味合いを持つようになりました。
  • 忠義を尽くして
    lec 集める
    loyallyの語源は、フランス語のloyal(忠誠心のある)という言葉に由来しています。この言葉自体はラテン語のlegalis(法的な、正当な)に由来しています。従って、英語のloyallyは、法律や約束事に忠実であることを表す言葉となっています。
  • 著しく
    able 可能
    noticeablyの語源は「notice」という単語から来ており、noticeは「気づく、注目する」という意味があります。noticeablyは「目立って、はっきりと」という意味があり、noticeから派生した形容詞です。つまり、noticeablyとは何かが目につくほど明確であることを表しています。
  • 適正
    able 可能
    suitablyという単語はsuitという動詞に-ableという接尾辞をつけた形容詞です。suitは「合う、適する」という意味で、suitableは「適切な、ふさわしい」という意味になります。この語源は、フランス語のsuitte(連続)から来ており、suitteは元々ラテン語のsequi(追う)から派生した言葉でした。そして、suitteは「一連のもの」を意味するようになり、さらに英語に取り入れられてsuitableという言葉が生まれました。
  • 騒々しく
    ly 〜のように
    noisilyの語源は、英語の「noise」(騒音)に接尾辞「-ily」が加わった形容詞「noisily」です。つまり、「騒々しく、うるさい」という意味を表します。
  • 無能に
    in ~ない
    「incompetently」の語源は、「incompetent(能力不足の)」に「-ly」をつけた形容詞の副詞形です。元々の語源は、ラテン語の「in-」(否定接頭辞)と「competens」(適当な、能力のある)から来ています。
  • デジタルで
    ly 〜のように
    digitallyの語源は「digit」という単語から来ています。この単語は「数字」という意味を持ち、英語の歴史的背景には数字処理技術の発展があったため、このような単語が生まれました。したがって、digitallyは「数字を用いた形で」という意味を持ち、現代のデジタル技術やコンピューターを指す語として広く使われています。
  • 受動的
    pat 苦しむ
    passivelyは「受動的に」という意味ですが、語源は「passive」からきています。「passive」はラテン語の「passivus」に由来し、「受動的な」という意味があります。また、同じ語源から「patient」という単語も生まれています。
  • 臆面も無く
    ly 〜のように
    shamelesslyは、Shame(恥)という単語の後ろに-lesslyという接尾辞がついた単語です。-lesslyは、「〜なく」という意味を持ち、shamelesslyは「恥を知らずに」という意味になります。
  • はっきりと
    ly 〜のように
    「plainly」の語源は、ラテン語の「planus(平らな)」に由来します。その後、中英語の「plaine(平らな、明らかな)」に変化し、現代英語に「plainly」として受け継がれました。
  • 残念ながら
    re 再び
    「regretfully」は、動詞の「regret」に「‐ful」がついた形容詞です。「regret」は、後悔するという意味があり、中英語で「悲しい、悲しむ」という意味があったとされます。その語源は中世ラテン語の「regretum」で、「再度呼び戻す」という意味があったと言われています。
  • 酷く
    ly 〜のように
    「dreadfully」の語源は、古英語の「dreadfull」から来ています。その語は、恐ろしい、畏怖すべき、嫌な、怖がらせる、という意味を持ちます。つまり、「dreadfully」は「恐ろしく」や「非常に嫌な感じで」という意味を表しています。
  • しぶしぶと
    ly 〜のように
    hesitantlyの語源は、ラテン語の"haesitans"から来ています。"haesitans"は"揺れ動く"や"逡巡する"という意味があります。英語の"hesitant"や"hesitate"も同じラテン語から派生しています。
  • 理解できないほど
    under 下に
    「ununderstandably」の語源は、「un-」が「not」という否定的な接頭辞で、「understandable」が「理解できる」という形容詞であるため、「理解できない」という意味になります。
  • おだやかに
    ly 〜のように
    calmlyの語源は、ラテン語の「calmāre(穏やかにする)」から来ています。calm(穏やか)は同じくラテン語から派生しており、海の穏やかな状態を表していました。現在では、calmlyは穏やかで落ち着いた状態で何かを行うことを表し、例えば「彼女は落ち着いて問題に取り組んだ(She calmly tackled the problem)」などに使われます。
  • 毎年
    ann
    「annually」の語源は、ラテン語「annus(1年)」から来ています。つまり、「annually」とは、「年に一度」という意味であり、毎年定期的に行われることを表します。英語の単語には、ラテン語やギリシャ語からの語彙が多く含まれており、知っておくと英語の理解力が向上します。
  • 恥ずかしがって
    ly 〜のように
    「Bashful」は、恥ずかしがり屋であることを表す英語の形容詞です。その語源は、中英語の「baischful(バイスフル)」で、ドイツ語の「schamhaft(シャムハフト)」(恥ずかしがり屋の意)から来ています。また、古英語の「bǣsch」(狭く・狭める)と「fūl」(不快な・汚い)を繋ぎ合わせたものという説もあります。
  • いやいやながら
    re 再び
    reluctantlyは、「気が進まない」という意味を持ちます。語源は、「re-(再び)」と「luctare(戦う)」から来ています。つまり、reluctantlyは「再び戦うことになる(引き返すことになる)」という意味になります。
  • 積極的に
    act 行う
    activelyの語源はラテン語の「actus(行動)」です。日本語の意味は「積極的に」で、何かを積極的に行うことを表します。
  • 滑稽
    ous ~でいっぱいの
    「humorously」は、「humor」という言葉から派生した形容詞です。この「humor」とは、1590年代から用いられている言葉で、「ユーモア」と訳されることがあります。この言葉は、ラテン語の「umor」という言葉に由来しています。ラテン語の「umor」は、体液の意味を持ち、「感情」とも関連があります。英語でも、「humor」は、人の気質や感性を表す言葉として、広く使われています。
  • 合法的
    ly 〜のように
    「lawfully」は「法律に従って、正当に」という意味です。その語源は英語で「law」(法律)という言葉から来ており、接尾辞の「-ful」が付け加えられてできた単語です。つまり、「法律に従った状態である」という意味を表しています。
  • 抱き締めたいような
    ly 〜のように
    「cuddly」の語源は「cuddle」という言葉です。この言葉は16世紀に英語に現れ、元々は「急がずに時間をかけて進む」という意味でしたが、時間が経つにつれて「抱きしめる」という意味に変化しました。そして、そこから「cuddly」という形容詞が生まれたとされています。この言葉は、抱擁をしてもらいたい、愛されたい気持ちを表現するのにぴったりの言葉です。
  • すぐに
    in ~ない
    immediatelyの語源は、ラテン語の"immediatus"から来ており、"im-"は"not"、"medius"は"middle"を意味します。つまり、"immediately"は、"直ちに"、"中間なしに"という意味になります。
  • 快適に
    com 共に
    comfortablyの語源は「comfort」という言葉から来ています。「comfort」とは、快適さや安楽さといった意味です。そのため、「comfortably」は、快適で安楽な状態であることを表しています。
  • 上品に
    com 共に
    courteouslyの語源はフランス語のcourtois(宮廷の、教養のある)です。中世ヨーロッパにおいて、宮廷での礼儀作法や教養が重んじられたため、宮廷の人々がcourtoisという言葉で表現されるようになりました。これが英語に取り入れられ、courteousという形になりました。courteouslyはその形容詞courteousに接尾辞-lyがついた形です。
  • 不可能なように
    ly 〜のように
    impossiblyの語源は、接頭辞である"im-"(否定的な意味を表す)と、形容詞"possible"(可能な)から成り立っています。つまり「不可能な」という意味を持ちます。この語源は、ラテン語の"impossibilis"から来ています。
  • 「Fundamentally」は、ラテン語の「fundamentum」という言葉から派生しています。この言葉は、「基礎」という意味があり、英語に取り入れられた際には、「基本的に」という意味合いが加わりました。
  • いたずらっぽく
    mis 悪い
    mischievouslyの語源は、中英語の「meschevous」から来ています。この語は、フランス語の「meschief」という言葉から派生しています。それは「損害、被害、悪影響」という意味でした。mischievouslyは、いたずらの意味で使用されます。
  • 保護的に
    pre 前に
    protectivelyの語源は、「protective」という形容詞に「-ly」という接尾辞をつけたものです。"protective"は「保護の」という意味を持ち、"protectively"は「保護的に」という意味になります。
  • 貧しく
    ly 〜のように
    poorlyの語源は、中英語のporeleから派生したものです。poreleは「病気で弱っている」という意味で、poreという単語は「穴」や「細孔」という意味を持ちます。つまり、poorlyは「体調が悪い」という意味を持つ単語であり、元々は「細孔が詰まったような感じで体調が悪い」という意味合いがありました。
  • 世界的
    ly 〜のように
    globallyの語源は、Latin語である「globus(球体)」から来ています。globusは地球や天体のような球形物を指し、それが派生して「世界、全体、グローバル(globale)」などの意味を持つようになりました。したがって、globallyは「世界的に、全体的に」という意味を持ちます。
  • 非公式に
    in ~ない
    informallyの語源は、ラテン語の「informis」から来ています。この単語は「形がない」や「不完全な」という意味を持っており、後に「形式に縛られていない」という意味で英語に取り入れられました。今日では、informallyはフォーマルでない、くだけたやり方でコミュニケーションをすることを表す言葉として使われています。
  • 中心に
    center 中心
    centrallyの語源は中心を表す英語のcentralから派生した形容詞です。中央に位置する、主要な役割を持つ、重要な場所にあるなどの意味合いがあります。中学生・高校生には、中心的な役割を果たす人や物、また中央部分に注目して考えることの重要性を教えるのに役立つ単語と言えるでしょう。