語源 rec
English Etymology : rec
まっすぐな
-
美容師rec まっすぐなhairdresserの語源は、「髪を整える人」という意味を持つ英語の動詞「dress」に由来します。そのため、「hairdresser」は文字通り、「髪を整える者」という意味を持ちます。ただし、この言葉はフランス語由来で、元々は「coiffeur」(コフール)という言葉であったため、フランス語から英語に借用されたものと考えられます。
-
規則reg 支配「regulation」は、「rule」や「order」と同じくラテン語の「regula(ルグラ)」に由来しています。この語は「規則、定規、基準」という意味を持っています。また、同じ語源を持つ「regular(レギュラー)」は、「規則正しい、常連」という意味を持ちます。
-
補正com 共にCorrectionの語源はラテン語の"corrigere"から来ています。corrigereは"修正する"や"改善する"という意味であり、この単語は"com-"の接頭辞("共に")と"regere"("支配する")から派生したものです。英語では、correctionは誤りや間違いを修正することを意味する名詞として使われます。
-
規制されていないun 〜でない「unregulated」の語源は、ラテン語の「regulare」(規制する)に由来しています。接頭語の「un-」は「〜でない」という意味を表し、つまり「regulate(規制する)されていない」という意味になります。この言葉は、規則や制限のないものを示す際に使われます。
-
裁縫rec まっすぐな「dressmaking」の語源は、英語の「dress(ドレス)」(服装)と「make(メイク)」(作る)の結合です。つまり、ドレスを作ることを意味します。
-
外部委託rec まっすぐな「outsourcing」の語源は、「outsource」という動詞から来ています。この動詞は、「外部にアウトソースする」という意味で、一般的にはビジネス用語として使われます。アメリカ合衆国のコンピュータ業界で生まれた言葉で、1980年代から使われ始め、今では世界中で使われています。
-
真com 共に「correctness」の語源は、ラテン語の「correctus」に由来する。「correctus」は「修正された、整えられた」という意味を持ち、英語に取り入れられた際に「正確さ、正当性」という意味合いが加わって現在の「correctness」という形になった。
-
間接的dis 離れてindirectlyの語源は「in」(中に)と「direct」(直接)の組み合わせによるもので、直接ではなくある種の不正確さや紛らわしさを伴う方法で何かを伝えたり影響を与えたりすることを意味します。
-
不規則性rec まっすぐな「unregularity」は「regular(規則的な、規則性のある)」に「un(〜でない)」がついた言葉で、不規則性や規則に従わないことを意味します。語源はラテン語の「regula」(規則)と接頭語の「un-」です。
-
間違ってin ~ないincorrectlyの語源は英語の"in-"(不)と"correct"(正しい)が合わさった造語です。つまり、何かを正しくない方法で行うことを指します。日本語では「正しくないように」という意味を表します。
-
矯正のcom 共に「correctional」の語源は、ラテン語の「corrigere(改正する)」に由来します。「correctional」は、改正や修正を促すものとして使用され、主に刑務所や少年院などの施設を指します。この言葉は、囚人や若者が犯した過ちを矯正するための施設として使用されることが多いです。
-
造反in ~ないinsurrectionの語源は、「in-」(内部の)と「surrigere」(立ち上がる)というラテン語から来ています。つまり、「内部から立ち上がる」という意味を持ちます。これは、反乱や蜂起などの暴動や抵抗を意味する言葉です。
-
対処されていないdis 離れて「unaddressed」の語源は、接頭辞の「un-」(否定の意味)と動詞「address」(解決する、言及する)から来ています。つまり、「unaddressed」は、「解決されていない、言及されていない」という意味を表しています。
-
方向性dis 離れてdirectionalの語源は、英語のdirectionから来ています。これは「方向、指示、道筋」という意味があります。そのため、directionalは「方向性のある」という意味で使われます。方向を示す、あるいは方向的な特徴を持つものを表す形容詞です。
-
アドレス可能dis 離れてaddressableの語源は、英語の「address」という言葉から来ています。これは、「住所を示す」という意味があります。具体的には、手紙やパッケージなどに住所を書いて送ることを指します。ラテン語やフランス語とは関係ありません。
-
宛名印刷機a ~の方向へaddressographの語源は「address」と「graph」から成り立ちます。addressは住所、graphは書くことを意味します。つまり、addressographは住所を書くための機械を指します。語源にラテン語やフランス語の影響はありません。
-
女性大使rec まっすぐな
-
礼節tude 状態correctitudeの語源はラテン語の"correctus"(正しい)と"iustitudo"(正義)に由来しています。その意味は「正確で正義を持つこと」です。英語のcorrectitudeは、主に19世紀に用いられた語で、正確さ、正義心を表す言葉として使われています。
-
訂正するcom 共に「Corrective」は「correct(正しい)」に由来し、「修正する、直す」という意味を持つ形容詞です。英語で使われているラテン語の語根「corrigere」(修正する)から派生した言葉で、同じ語根からは「correction」(修正)なども生まれました。
-
訂正しうるrec まっすぐなcorrigibleの語源はラテン語の"corrigere"からきています。"corrigere"は「訂正する」という意味で、"corrigible"は「訂正可能な」という意味を持ちます。
-
規制を解除するreg 支配deregulateは「規制を撤廃する」という意味を持ち、英語の"de-"(否定)と"regulate"(規制する)から派生した単語です。つまり、規制が軽減されることを表しています。
-
方向性dis 離れてdirectionalityの語源は英語のdirectionalから来ています。directionalは「方向を示す」や「方向を決定する」という意味があります。directionalityはこの意味を含み、音声や光などがどの方向から来ているかを示す性質を指します。
-
無目的dis 離れてdirectionlessの語源は、「direkt」(ドイツ語で「直接の」を意味する)と「-less」(英語で「〜を持たない」という否定的な接尾辞)が組み合わさった言葉です。つまり、「方向を持たない」という意味になります。
-
指向性dis 離れて「directiveness」の語源は、「direct(指導する)」に由来します。この言葉は、指示や指導性を表す名詞として使われます。英語では、「directive」としても用いられます。
-
指向性dis 離れてdirectivityの語源は「direct」と「-ivity」からなります。「direct」は「直接的な」という意味で、-ivityは「…性、…度」という意味を持ちます。合わせると「直接的な性質、特性」となります。この英単語は、音響や電波の方向性や集中度を表す言葉として使用されます。
-
赤裸dis 離れて「directness」の語源は直接性を意味する英単語「Direct」から派生しています。直接的なやり方で物事を行うことを表す言葉です。この語は、フランス語の「Directer」やラテン語の「Directus」に由来し、意味は「まっすぐな」「直接的な」となります。
-
重役会dis 離れてdirectorateの語源は、ラテン語の "dirigere"(指揮する)と "rectus"(直立した)に由来します。これらの語がフランス語に借用され、"directoire"となり、それが英語に取り入れられ、"directorate"となりました。意味は、ある組織や機関の指導部・幹部の集団を指します。
-
管理者の職dis 離れて
-
婦人服の仕立屋rec まっすぐな
-
動脈内膜切除re 再びendarterectomyの語源は、ギリシャ語の"endarteria"(動脈内部)と"ektome"(切除)に由来しています。つまり、動脈内部を切除する手術を指す言葉です。
-
胃切除術re 再び「gastrectomy」は、ギリシャ語の「gastēr」(胃)と「ektomē」(切り取る)から派生した言葉です。つまり、「胃を切り取る」という意味を持ちます。これは、内科学や外科手術の文脈で使われる用語で、胃の一部または全てを切除する手術を指します。
-
ヘアドレッシングrec まっすぐな「hairdressing」は、英語で「ヘアスタイルを作ること」という意味です。その語源は、フランス語の「coiffure(クアフュール)」に由来しています。それは、髪を飾るために使用される装飾品やツールを含めた「髪の装飾」という意味です。
-
子宮摘出re 再び「hysterectomy」という言葉は、ギリシャ語の「hysteria(子宮の病気)」と「ectomy(切除すること)」から来ています。そのため、hysterectomyは、女性の子宮を手術で摘出することを指します。
-
不正確さin ~ない
-
直すことができないin ~ない
-
間接的な行動dis 離れてindirectionは「迂回、回り道」という意味を持ちます。語源は、ラテン語の「indirectus(間接の、曲がりくねった)」から来ており、英語になった際に"dir-"の部分が"di-"に変化しました。この語彙は、普段の英会話やライティングの中でも頻繁に使用されます。
-
間接的なことdis 離れて
-
逆賊in ~ないinsurrectionistの語源は「insurrection」(反乱)からきています。この言葉は、ラテン語の「insurrectio」という単語から派生しました。それは「起こる」と「たてる」を意味しており、人々が政治的な理由から反乱を起こすことを表しています。
-
違式in ~ない「irregularity」の語源は、「ir-」が「不」という否定的な接頭辞で、「regularity」が「規則正しさ、整合性」という意味から、そのまま「不規則、無秩序」という意味を持つ英単語となっています。
-
不規則にin ~ないirregularlyの語源は、ラテン語の「irregularis(不規則な)」に由来しています。ir-は「not(〜でない)」を表し、regularisは「rule(規則)」に関する形容詞です。つまり、irregularlyは「規則的でない」を意味します。この言葉は、何かが規則通りに行われていないことを表すために使用されます。
-
失態dis 離れてmisdirectionの語源は「mis-」と「direction」の合成語で、「誤った方向への指示」という意味です。誤解や誤った方向に導くことを表しています。映画やマジックでよく使われる手法でもあります。
-
全方向dis 離れてomnidirectionalの語源は、ラテン語の「omni(全て)」と、「directional(方向性)」が組み合わさったものである。全方向に向かうことを意味する。
-
卵巣摘出re 再びoophorectomyの語源はギリシャ語で、「oophoron」(卵巣)と「ektome」(切除)から来ています。したがって、oophorectomyは卵巣の全摘出を意味します。
-
訂正re 再びrectificationの語源はラテン語の"rectificare"からきており、"rectus"(正しい)と"facere"(する)の組み合わせで、"正すこと"を意味しています。例えば、誤った情報を正すことや、誤解を解くことなどが含まれます。英語でも、物事を正確に修正するという意味で使用されます。
-
直線のre 再び「rectilinear」はラテン語の「rectus」(直線)と「linea」(線)から派生した語で、直線的な意味を持ちます。つまり、直線的であることを示す形容詞です。
-
直腸S状部re 再び「Recto(直腸)」と「sigmoid(S字結腸)」という言葉の組み合わせで、直腸とS字結腸が合体した部分を指します。直腸は糞便を蓄積し、S字結腸では水分が再吸収されます。直腸とS字結腸が結合する部分なので、rectosigmoidと呼ばれるようになりました。
-
連隊のreg 支配regimentalの語源は「regiment(連隊)」です。連隊とは、多くの兵士で構成された軍隊の単位であり、特定の目的を達成するために組織されます。regimentalは、そのような連隊と関係があることを示しています。例えば、regimental commanderは、ある連隊の指揮官を指します。
-
結集reg 支配「Regimentation」の語源は、「Regiment」という語から派生しています。Regimentとは、兵隊の編成方法や組織、規定などの意味があります。そこから転じて、組織化された制度や規律の厳しい管理、統制という意味が付け加わり、現在の「Regimentation」の意味が生まれました。
-
地域的特質reg 支配
-
局地的にreg 支配regionallyは「地域的に」という意味を持つ英語の副詞です。語源は「region」という単語に由来しています。この単語はフランス語の「région」から来ており、さらにラテン語の「regio」が元になっています。regioの意味は「領域」や「地域」であり、地方や地域を指す言葉として現代のregionという単語に繋がっています。
-
均一化rec まっすぐな「regularisation」の語源は、「regular」に由来する英語の語彙です。この言葉は、よく定まったルールや正式な手順に従って、何かを正確な形にすることを意味しています。つまり、何かを規則正しい状態にすることを指しています。この言葉は、英語圏で法律やビジネスの分野でよく使われている言葉であり、日本でもビジネスの分野で使われることがあります。
-
規整rec まっすぐな「regularise」はラテン語の「regula(規則)」から派生し、英語に取り入れられた単語です。意味は「正規化する」や「規則正しい状態にする」という意味を持ちます。
-
規則性rec まっすぐなregularityの語源は、ラテン語の「regula(規則、基準)」に由来しています。この言葉は、英語に取り入れられ、"regularity"として使われるようになりました。この言葉は、規則正しさや順序正しさを表現するために使われます。
-
均一化rec まっすぐなregularizationの語源は、ラテン語の「regula(規律)」からきています。英語の"regularization"は、規則正しい状態に戻すことを意味する動詞"regularize"の名詞形です。例えば、不規則な変化を統制し、均一性を持たせることなどが該当します。
-
規整rec まっすぐなregularizeの語源は、ラテン語の「regula(規則)」に由来する。これは、直線や棒状のものを指し、正確で一定の形を保持することを意味している。そこから転じて、規則正しいという意味が生まれた。したがって、regularizeは「規則正しい形にする」という意味を持つ英単語である。
-
規制のrec まっすぐな「regulatory」の語源は「regulate」の語源であるラテン語の「regulare」から来ています。この語は「規制する」という意味があります。ある情報を正確に管理し、統制することが目的であり、特定のルールや基準に従うことが求められます。
-
サブディレクトリdis 離れてsubdirectoryの語源は、「sub(下に)」と「directory(ディレクトリ)」から来ています。つまり、本来のディレクトリの下層に位置するディレクトリを指します。コンピューターシステムでのファイル整理において、subdirectoryは重要な役割を果たしています。
-
追肥をすることrec まっすぐな
-
不規律un 〜でない「uncorrected」の語源は、接頭辞の「un-」(否定を表す)と動詞「correct」(修正する)から来ています。つまり、「未修正の」という意味を持ちます。例えば、「This is an uncorrected manuscript.」という場合、これは「これは修正されていない原稿です。」という意味になります。
-
叱飛ばすunder 下にunderdressは、「下着のような薄着」という意味を持つ英単語です。語源は、「under」(下)と「dress」(服装)から成り立ちます。つまり、下に着るものとしての薄着、つまり下着のような着用が意味されています。
-
無目的dis 離れてundirectedの語源は、「un-」(〜でない)と「directed」(指示された、方向づけされた)の合成語です。「direct」はラテン語の「directus」から来ており、「向ける、導く」という意味があります。つまり、「undirected」は「方向づけがされていない」という意味です。
-
一方向性dis 離れてunidirectionalの語源は、「uni-」が「一つの」という意味を持ち、「directional」は「方向の」という意味を持ちます。つまり、「one direction」という意味になります。これは、情報が一方向にのみ伝達されることを表しています。例えば、無線通信での送信と受信の間の伝送がunidirectionalであることがあります。
-
硝子体切除re 再び「vitrectomy」は「vitreous(硝子体)」と「-ectomy(切除)」が組み合わさってできた言葉です。「硝子体切除術」を意味します。硝子体は目の中の一部であり、手術が必要な場合があります。