over
超えて
語源over

意味を見る
この単語はもう覚えましたか?
YES 
 NO 

overstateの基本例文

The company is overestimating the product's potential success and is overstating the possible profits.
会社は製品の潜在的な成功を overstate しており、利益を過剰に表現しています。
He tends to overstate his accomplishments on his resume.
彼は履歴書で成果を過剰に誇張する傾向があります。
Don't overstate the situation, it's not as bad as it seems.
状況を過剰に表現しないでください。それほど悪くありません。

overstateの覚え方:語源

overstateの語源は、英語の動詞「state」に接頭辞「over-」が付いた形から成っています。「state」は「述べる」「表現する」という意味を持ちます。一方、「over-」は「上に」「過剰に」という意味があり、何かを強調したり過大に表現したりするニュアンスを付加します。 このように「over」と「state」を組み合わせることによって、「overstate」は「過剰に述べる」や「大げさに表現する」といった意味合いを持つようになりました。語源を考えると、この言葉は物事の真実よりも大きく、または重要に見せることを示しています。したがって、何かを誇張して表現する際に使われる言葉です。

語源 over
超えて
More
語源 ver
語源 wer
回る、 返る
More
語源 sta
語源 sti
立つ
More
語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

overstateの類語と使い分け

  • exaggerateという単語は、事実以上に大げさに表現することを指します。話を面白くするために誇張することが多いですが、時には信頼を失う原因にもなります。 例: 'He exaggerated his achievements.'(彼は自分の成果を誇張した。)
  • inflateという単語は、数字や価値を実際以上に高くすることを意味します。特に、価格やコストなどの金額に関して使われることが多いです。 例: 'They inflated the prices for the concert.'(彼らはコンサートの価格を引き上げた。)
  • overemphasizeという単語は、特定の点や事実を過度に強調することを指します。重要なことを知らせたい時に使われますが、過剰になると逆効果です。 例: 'Don't overemphasize minor details.'(小さな詳細を過度に強調しないでください。)
  • magnifyという単語は、物事を大きく見せることを意味します。特に物理的なものや問題を大きくすることに使われます。文脈によってはネガティブな意味合いも含みます。 例: 'She magnified the small issue.'(彼女は小さな問題を大きくした。)
  • hyperbolizeという単語は、誇張表現を使うことを指します。文学的な表現や日常会話での面白おかしい誇張の際に使われます。 例: 'He hyperbolized about his journey.'(彼は旅について誇張して話した。)


英英和

  • to enlarge beyond bounds or the truth; "tended to romanticize and exaggerate this `gracious Old South' imagery"限界または真実を越えて拡大する誇張