over
超えて
語源over

意味を見る
この単語はもう覚えましたか?
YES 
 NO 

overloadの基本例文

I overloaded the washing machine with too many clothes.
私は洗濯機に衣類を詰め込みすぎました。
The server crashed because of an overload of traffic.
サーバーはトラフィックの過多でクラッシュしました。
The teacher sensed an overload of work in her students.
教師は生徒たちの仕事量が過多であることを察知しました。

overloadの覚え方:語源

overloadの語源は、英語の「over」と「load」に由来しています。「over」は「超えて」という意味で、「load」は「荷重」や「積み荷」を指します。つまり、overloadは「通常の荷重を超える」という意味合いを持っています。この言葉は、特に負荷が制限を超えてかかる場合や、物事が過剰になっている状態を表す際に使用されます。工学やコンピュータの分野では、システムに対する負荷が過度な場合を示すためにも使われています。また、日常生活においても、情報や仕事が多すぎる状態を表現する際に用いられることがあります。このように、overloadはさまざまな文脈で使用され、特定の状態や状況を明示するための重要な用語となっています。

語源 over
超えて
More

overloadの類語と使い分け

  • overwhelmという単語は、感情や状況が強すぎて圧倒されることを意味します。具体的には、心に重くのしかかることを表します。例:I was overwhelmed by the news.(そのニュースに圧倒された。)
  • overburdenという単語は、何かが過剰に負担をかけることを意味します。多くの場合、仕事や責任が重すぎる状態を示します。例:He felt overburdened by his tasks.(彼は仕事に過剰な負担を感じた。)
  • saturateという単語は、何かが完全に満たされることを意味します。特に液体や情報が限界を超えて満たされる状態を示します。例:The sponge saturated with water.(スポンジが水で満たされた。)
  • floodという単語は、意図的ではなく大量に押し寄せることを意味します。特に水が溢れる状況から転じて、情報や物が一度に押し寄せることを表現します。例:They were flooded with applications.(多くの応募が殺到した。)


overloadが使われたNews

「オレオの過多摂取バリエーションはいくつあれば過剰なのか?」 オレオはみんな大好きだけど、あまりにも多くの種類があると、もはやオレオ専用の通路が必要になるかも?
「overload」とは、「過剰負荷」や「過多」という意味があります。ニュースタイトルの「Oreo overload」とは、「Oreo(お菓子)の種類が過剰負荷になっている」という意味です。つまり、Oreoの種類が多すぎるのではないかということを言っています。ニュースの概要でも、Oreoの種類がどんどん増えていることを取り上げています。
出典:kron4.com

英英和

  • an electrical load that exceeds the available electrical power利用できる電力の範囲を越える電気の負荷過負荷