over
超えて
語源over

意味を見る
この単語はもう覚えましたか?
YES 
 NO 

overburdenの基本例文

The students were overburdened with homework.
生徒達は宿題に追われて負担がかかりました。
The hospital was overburdened with too many patients.
病院には多数の患者が押し寄せ、負担がかかった。
The economy was overburdened by excessive regulation.
経済は過剰な規制によって負担を強いられました。

overburdenの覚え方:語源

overburdenの語源は、英語の「over」と「burden」という2つの部分から成り立っています。「over」は「上に」や「超えて」といった意味を持つ接頭辞で、「burden」は「荷物」や「負担」という意味の名詞です。これらを組み合わせることで、「overburden」は「過剰に負担をかける」という意味が生まれました。 「burden」の語源は古英語の「byrdan」にさかのぼり、これは「運ぶ」という意味を持ちます。また、この語はゲルマン語派の「berþō」から派生したと考えられています。このように、負担や重さを運ぶという考え方が古くから存在していたことが見て取れます。 「overburden」は主に物理的な負担に限らず、精神的・感情的な負担にも使われることがあり、この語の成り立ちからもその広がりを示唆しています。結果的に、「overburden」は単なる物理的な重さを超えて、さまざまな環境や状況において負担を表現するための言葉として用いられています。

語源 over
超えて
More

overburdenの類語と使い分け

  • overloadという単語は、何かが許容量を超えた状態を表します。物や人に対して過剰な負担をかけることを示しています。例えば、"The truck was overloaded with cargo."(そのトラックは積荷で過剰に負担をかけられた。)
  • burdenという単語は、重荷や負担を意味します。特に精神的または感情的な側面での負担に使われることが多いです。例えば、"He felt a heavy burden on his shoulders."(彼は肩に重い負担を感じた。)
  • taxという単語は、通常は税金を意味しますが、ここでは「負担」を指します。特に身体的または精神的な負担を使うときに使われます。例えば、"The job can really tax your patience."(その仕事は本当にあなたの忍耐を試すことがある。)
  • strainという単語は、特に肉体的または精神的に圧力をかけることを表します。自らを圧迫している状態を示しています。例えば、"She felt a strain in her back after lifting the boxes."(彼女は箱を持ち上げた後、背中に負担を感じた。)
  • oppressという単語は、圧迫や抑圧を意味します。誰かを力で抑えつけるようなニュアンスがあります。例えば、"The dictator oppressed the people."(独裁者は人々を抑圧した。)


英英和

  • the surface soil that must be moved away to get at coal seams and mineral deposits石炭層や鉱床に到達するためにどけなければならない表面の土表土