over
超えて
語源over

意味を見る
この単語はもう覚えましたか?
YES 
 NO 

overemphasisの基本例文

The media sometimes places an overemphasis on celebrity news.
メディアはときに、セレブのニュースに過剰に注目します。
There is an overemphasis on academic achievement in our society.
私たちの社会では、学業成績に過剰に重点が置かれています。
We should not overemphasize the importance of money.
お金の重要性を過剰に強調することはないはずです。

overemphasisの覚え方:語源

overemphasisの語源は、ラテン語の「emphasys」という言葉に由来しています。この「emphasys」は「感情を強調する」「意味を強調する」という意味を持ち、ギリシャ語の「emphanō」という動詞に根ざしています。この言葉は「明らかにする」「示す」という意味があり、その背後には意図的に何かを強調するというニュアンスがあります。 英語において「emphasis」は「強調」を意味し、「over-」は「過度に」という接頭辞です。したがって、「overemphasis」は「過度の強調」という意味になります。つまり、特定の要素や内容に対して、必要以上の注意や重要性を置くことを示す言葉として使われています。これにより、情報や意見が偏り、他の要素が軽視されることがあるため、使用時には注意が求められます。語源を知ることで、この言葉の持つ意味がより深く理解できるでしょう。

語源 over
超えて
More
語源 in
語源 im
中に
More
語源 pha
語源 phe
輝く、 現れる
More

overemphasisの類語と使い分け

  • exaggerationという単語は、事実を実際以上に大げさに言うことを意味します。例えば、「彼女の話はexaggerationが多い。」(Her story is full of exaggeration.)という場合、事実が誇張されていることを示しています。ニュアンスとしては、overemphasisは強調することですが、exaggerationは誇張です。
  • overstatementという単語は、言葉で表現する際に必要以上に大きく言うことを示します。例えば、「その成功はoverstatementだ。」(That success is an overstatement.)という場合、実際の成功よりも大きく表現されていることを意味します。こちらもニュアンスは少し異なり、overemphasisは強調ですが、overstatementは誇張して表現することです。
  • hyperboleという単語は、特定のことを非常に大げさに言うことを指します。例えば、「彼の話は典型的なhyperboleだ。」(His tale is a classic example of hyperbole.)という場合、彼の話が非常に誇張されていることを意味します。hyperboleは文学的な表現に使われることが多いです。
  • magnificationという単語は、特定の事象や特徴をより大きく見せることを意味します。例えば、「情報のmagnificationは誤解を生む。」(The magnification of information can lead to misunderstandings.)という場合、事実が大げさに提示され、誤解を招くことを示しています。magnificationには、視覚的に大きくするという意味合いも含まれます。