generousという単語は、他人に対して多くのものを与えることを意味し、心が広く気前が良い様子を表します。overgenerousの場合、多すぎるほどの気前の良さを示します。例: "She gave a generous gift."(彼女は気前の良い贈り物をしました)と、"He was overgenerous with his compliments."(彼は褒めすぎでした)。
lavishという単語は、贅沢な様子や、過剰に与えることを意味します。overgenerousは、本来よりもさらに多く与え過ぎてしまうというニュアンスがあります。例: "They had a lavish party."(彼らは贅沢なパーティーを開きました)と、"His overgenerous donations surprised everyone."(彼の過剰な寄付は皆を驚かせました)。
extravagantという単語は、必要以上の費用をかけることや、贅沢過ぎることを指します。overgenerousはその行動が度を超えている場合に使われます。例: "Her extravagant lifestyle was evident."(彼女の贅沢なライフスタイルは明らかでした)と、"He made overgenerous gestures that embarrassed his friends."(彼は友人を困らせるほどの過剰な振る舞いをしました)。
magnanimousという単語は、特に困難に直面している他人に対して、寛大であることを意味します。overgenerousはその寛大さが度を超えていることを示します。例: "A magnanimous act of kindness was appreciated."(寛大な親切が感謝されました)と、"His overgenerous attitude caused problems."(彼の過剰に寛大な態度が問題を引き起こしました)。
bounteousという単語は、豊富であることや、惜しげもなく与えることを意味します。overgenerousはこの状態が過剰であることを表します。例: "The garden was bounteous with fruits."(その庭は果物が豊富でした)と、"Her overgenerous spirit made her loved by all."(彼女の過剰な寛大さは、皆に愛されました)。
英英和
very generous; "distributed gifts with a lavish hand"; "the critics were lavish in their praise"; "a munificent gift"; "his father gave him a half-dollar and his mother a quarter and he thought them munificent"; "prodigal praise"; "unsparing generosity"; "his unstinted devotion"; "called for unstinting aid to Britain"非常に寛大惜しみ無い