語源 em
English Etymology : em
取る、配る
-
仮定sub 下に「Assumption」の語源はラテン語の「assumptio」で、「引き上げること」や「仮定すること」という意味があります。この単語は中世キリスト教で使用され、聖母マリアが天国に引き上げられたことを表現するためによく使われました。その後、英語に取り入れられ、現代では「仮定」という意味で使われています。
-
過剰消費するsub 下にoverconsumeの語源は、「over」(過剰に)と「consume」(消費する)から来ています。つまり、過剰に消費するという意味となります。この言葉は、世界の資源を考える上で、消費過多が持続可能性の問題を引き起こす可能性があることを示しています。
-
消費sub 下にconsumptionという言葉の語源は、ラテン語の"consumere"から来ています。この単語は「食べ物や飲み物を完全に使い切ること」を意味しています。その後、英語に取り入れられ、現在では「消費」を意味する言葉として広く使われています。
-
先制のem 取るpreemptiveの語源は「preempt」から来ています。この言葉は「先手を打つ」という意味があります。つまり、preemptiveとは、あらかじめ手を打つという意味になります。この言葉は主に、戦争やビジネスの分野で使用されます。
-
推定することsub 下にpresumptionの語源は、ラテン語のpraesumptioから来ており、「前提、想定」という意味を持っています。英語に取り入れられた当初は、特定の事柄に関する前提、推論を表す言葉であったが、現在では驕慢、自己中心的な態度を表す語としても使われます。
-
買い戻しできるre 再びredeemableは「挽回できる」という意味がありますが、語源はラテン語の「redimere」から来ています。「redimere」は「買い戻す」という意味で、そこから派生して「改善する」「埋め合わせる」という意味が生まれました。
-
演出台帳em 取る「promptbook」の語源は、演劇の舞台裏で、役者たちがセリフを覚えるために使われる台本のことを「プロンプターブック」と呼んでいたことから来ています。これは、役者たちがステージ上でセリフを言えるように、語り手が隠れてセリフを提示する役割を担っていた「プロンプター(prompter)」という人物の役割に由来しています。
-
反例counter 反対にcounterは反対、exampleは例という意味のラテン語から派生した英単語。counterexampleは、反対の例、背反例のことを指す。数学や論理学の分野で用いられ、ある命題が成り立たないことを証明するために反例を挙げる際に使用される。
-
無遠慮なsub 下にpresumptuousの語源は、Latinのprae(前)とsumere(取る)に由来し、自分が持っている知識や権力を基に、過度に自己中心的な態度を取る意味で使われます。英語では「自惚れた」という意味で使われます。
-
コンシューマリズムsub 下にconsumerismの語源は「消費主義」を意味する「consume」に「-ism」が付いた造語です。消費主義とは、消費者が商品を購入することで経済活動を推進し、経済成長を促すことを重視する考え方のことです。この概念は20世紀後半にアメリカを中心に広まったもので、現代社会に重要な役割を果たしています。
-
買い戻しできないre 再びirredeemableは、ラテン語の「redimere」(買い戻す)から来ています。「re-」は「再び」を意味し、「demere」は「取り除く」を意味します。つまり、「irredeemable」は「救いがたい」という意味で、完全に修正できないことを表します。
-
横暴em 取るperemptoryの語源は、ラテン語のperemptoriusから来ており、「完全な」「最終的な」といった意味がある。これは、ローマ時代の法律用語で、非常に重要な意味を持っていた。今日、peremptoryという言葉は、強制的で避けられない意味を表している。
-
強制排除em 取るpreemptionの語源は、ラテン語の"praemptio"から来ています。これは、「買い取り」「先買い権」という意味を持つ言葉です。英語では、土地や資源の先取権、または戦争において敵を先手で攻撃することを意味します。
-
推定的em 取るpresumptiveの語源は、ラテン語の「praesumptivus」から来ています。この単語の意味は「予想される、推定される」という意味があります。これが後に英語に取り入れられ、現代英語で「論理的な推測に基づく」という意味を持つ言葉となりました。
-
大方pre 前にPresumptivelyの語源は、ラテン語の「praesumptivus」から来ています。これは、「前提として、推定される」という意味の形容詞でした。後に、英語の「presumptive」となり、現在の形の「presumptively」と変化しました。
-
僭称sub 下に「presumptuousness」は、ラテン語の「praesumptuosus」から由来しています。意味は「前もって仮定する」または「過剰な自信を持って行動する」です。
-
覿面tude 状態「Promptitude」の語源は、ラテン語の「promptus(用意ができた)」から派生しています。これは、フランス語で「promptitude(即座の行動)」となり、英語でも「promptitude(迅速な対応)」として使われるようになったとされています。
-
時間厳守pre 前に「promptness」の語源は、英語で「prompt(即座の、迅速な)」という意味を持つ語から派生しています。この語自体は、ラテン語の「promptus(用意された、用心深い)」に由来しており、さらには古代ギリシャ語の「πρόμπτω(前方に押し出す)」にまで遡ります。つまり、promptnessは「即座に対応すること、迅速な行動」を意味する英単語です。
-
救済re 再びredemptionの語源は、ラテン語の“redemptio”から来ており、再び買い戻すことを意味します。この言葉は、ローマ時代の奴隷制度において、自由を買い戻すことを指していました。今でも、redemptionは罪や過ちからの救いを意味する言葉として使われています。
-
再開sub 下にresumptionの語源は、ラテン語の「resumptio」から来ており、「再開」という意味があります。つまり、何かを中断していた状態から再び開始することを表しています。
-
贅沢sub 下に「sumptuously」の語源はラテン語の「sumptuosus」から来ており、「豪華な」という意味を持ちます。この言葉は中世英語に由来し、14世紀に「豪奢に」という意味で使われるようになりました。その後、この言葉は「贅沢に」という意味も持つようになりました。
-
豪華版sub 下にsumptuousnessの語源は、ラテン語のsumptuosusから来ています。sumptuosusは、豪奢な、贅沢な、豊かなという意味があります。現代英語のsumptuousnessは、豪華で贅沢なものや、素晴らしいものの意味を持っています。
-
謙虚sub 下に「unassuming」は、「自分自身を過大評価せず、謙虚である」という意味を持つ形容詞です。その語源は、「assumption」という言葉から来ています。この言葉は、ラテン語の「assumptio」に由来し、「前提、想定」という意味を持ちます。つまり、「unassuming」は、「前提を持たず、謙虚である」という意味を表しています。
-
謙虚un 〜でない「unassumingly」の語源は、「assumingly」という単語に否定接頭辞の「un-」がついたものです。英単語「assume」は「仮定する、思い込む」という意味があり、それに「-ly」がついて副詞化されています。つまり、「unassumingly」は「偉そうにせず、謙遜して」という意味を持つ英単語です。
-
純真sub 下にunassumingnessの語源は、接頭辞の「un-」(否定)と「assume」(想定する)の結合から来ています。つまり、自分自身に自信を持たずに謙虚であることを示します。
-
例のないun 〜でない"Unexampled"の語源は、「無例の」という意味であり、直接的な由来はラテン語の"exemplum"(模範、例)から派生している。プレフィックスの"un-"は否定的な意味を持ち、"unexampled"は「類例のない、前例のない」という意味を持つ。この言葉は、何らかの特別な出来事や珍しい現象を表現するために使用されることが多い。
-
衝動的un 〜でない「unprompted」の語源は、英語の「prompt」(促す、促進する)に接頭辞の「un」を加えた形で、「誘われずに、自主的に行動する」という意味を持つ言葉です。つまり、外部からの刺激や誘導を必要とせず、自分自身で行動することを表しています。
-
救われないun 〜でないunredeemedの語源は、"un-"(否定の接頭語)と "redeemed"(買い取る、救済する)から来ています。つまり、"unredeemed"は、買い取られず、救われない、未解決の、未完了の、という意味があります。