surrenderの会話例
surrenderの日常会話例
surrenderという単語は主に「降伏する」や「放棄する」といった意味を持ち、日常会話では主に感情や状況における妥協や譲歩を示す際に使われます。友人同士のやりとりや、恋愛関係における感情の変化を表す場面などで見られることが多いです。以下に代表的な意味をリストアップします。
- 降伏する
- 放棄する
- 心を開く、受け入れる
意味1: 降伏する
友人同士の会話の中で、意見が対立した際に一方が妥協する様子を示しています。この場合、surrenderは自分の意見を引っ込めることを意味しています。
【Exapmle 1】
A: I know you want to watch that movie, but I really want to see the new one. Can't you just surrender this time?
あなたがその映画を見たいのは分かるけど、私は本当に新作を見たいの。今回はちょっと譲ってくれない?
B: Alright, I guess I can surrender this time. Let's go see the new one!
わかった、今回は譲るよ。新作を見に行こう!
【Exapmle 2】
A: I never thought I would surrender in an argument, but maybe you're right.
議論で降伏するとは思わなかったけど、君が正しいかもしれないね。
B: It's okay to surrender sometimes. It shows maturity.
時には降伏するのもいいよ。それは成熟を示すことだから。
【Exapmle 3】
A: After thinking it over, I’ve decided to surrender my position on this issue.
考えた結果、この問題についての私の立場を放棄することに決めた。
B: That sounds like a wise choice. Sometimes it's better to surrender for the sake of peace.
それは賢い選択のようだね。時には平和のために降伏する方が良いこともあるよ。
意味2: 放棄する
恋愛関係の中で、相手に対する感情を素直に表現する様子を示しています。この場合、surrenderは自分の気持ちを受け入れることを意味しています。
【Exapmle 1】
A: I can't hold back my feelings anymore. I have to surrender to my love for you.
もう気持ちを押し込められない。あなたへの愛に身を委ねるべきだ。
B: I'm so glad to hear that! I feel the same way, and I want you to surrender to our love together.
それを聞けて本当に嬉しい!私も同じ気持ちだから、一緒に私たちの愛に身を委ねたい。
【Exapmle 2】
A: I know it’s scary, but you need to surrender your fears and just trust me.
怖いのは分かるけど、自分の恐れを放棄して、ただ私を信じてほしい。
B: You're right. I will surrender my doubts for us.
君の言う通りだね。私たちのために疑念を手放すよ。
【Exapmle 3】
A: Sometimes you just have to surrender to your feelings and see what happens.
時には自分の気持ちに身を委ねて、どうなるか試してみるべきだよ。
B: That makes sense. I think I’ll surrender and admit how I feel.
それは分かるね。私も自分の気持ちを認めて放棄することにするよ。
意味3: 心を開く、受け入れる
友人同士の会話において、互いに心を開き、関係を深めることを指しています。この場合、surrenderは感情的なオープンさを表現しています。
【Exapmle 1】
A: It's hard for me to surrender my feelings, but I want to be honest with you.
自分の気持ちを開くのは難しいけど、あなたに正直でいたい。
B: I appreciate your honesty. It’s important to surrender your heart in a friendship.
あなたの正直さに感謝するよ。友情においては心を開くことが大切だね。
【Exapmle 2】
A: I’ve decided to surrender my fears and trust that we can get through this together.
恐れを手放して、一緒にこれを乗り越えられると信じることにした。
B: That’s a brave choice. I think we can surrender to our bond and face challenges together.
それは勇気ある選択だね。私たちの絆に身を委ねて、一緒に挑戦に立ち向かおう。
【Exapmle 3】
A: I want to surrender my walls and let you in.
自分の壁を取り払って、あなたを受け入れたい。
B: That means a lot to me. I’m ready to surrender my heart too.
それは私にとって大切なことだよ。私も心を開く準備ができている。
surrenderのビジネス会話例
ビジネスシーンにおいて「surrender」は、特に競争や交渉の文脈で使われることがあります。直訳は「降伏」ですが、ここでは譲歩や受け入れの意味合いを持つことが多いです。競争相手に対して戦略的に引き下がることや、条件を受け入れる際に使われるケースがあります。このような使い方は、ビジネスの合意形成や契約交渉の中で重要な要素となります。
- 競争からの譲歩
- 交渉における条件の受け入れ
意味1: 競争からの譲歩
この会話では、ビジネスの競争状況において一方が戦略的に譲歩することについて話しています。surrenderは、他社に対して自社が状況を受け入れることを示しています。
【Exapmle 1】
A: I think we should surrender to their demands for now.
今は彼らの要求に譲歩するべきだと思う。
B: Are you sure that's the best approach?
それが最善のアプローチだと思っているのかい?
【Exapmle 2】
A: If we surrender some of our market share, we might gain their partnership.
もし市場シェアの一部を譲歩すれば、彼らとのパートナーシップを得られるかもしれない。
B: That could be risky, but it might be worth it.
それはリスクがあるかもしれないが、価値があるかもしれないね。
【Exapmle 3】
A: Sometimes, you have to surrender to achieve a greater goal.
時には、より大きな目標を達成するために譲歩しなければならないこともある。
B: I understand, but it’s hard to let go.
分かるけど、手放すのは難しいね。
意味2: 交渉における条件の受け入れ
この会話では、交渉の過程において条件を受け入れることについて話しています。ここでもsurrenderが使われており、合意に達するための戦略的な選択を示しています。
【Exapmle 1】
A: We might need to surrender some of our terms to finalize the deal.
取引を最終化するためには、いくつかの条件を受け入れる必要があるかもしれない。
B: That's a tough decision, but it could lead to a better outcome.
それは難しい決断だけど、より良い結果につながるかもしれないね。
【Exapmle 2】
A: If we surrender our pricing strategy, they may agree to the partnership.
価格戦略を受け入れれば、彼らはパートナーシップに同意してくれるかもしれない。
B: We should weigh the pros and cons carefully.
私たちは利点と欠点を慎重に評価するべきだね。
【Exapmle 3】
A: Sometimes you need to surrender your initial position to reach an agreement.
合意に達するためには、時には最初の立場を受け入れる必要がある。
B: I agree, flexibility is key in negotiations.
その通り、交渉では柔軟性が重要だね。
surrenderのいろいろな使用例
名詞
1. 戦争や競争の敗北に関する意味
降伏の受け入れ
surrenderという単語は、特に戦争や競技における自分の敗北を認めることを指します。これは、敵の支配下に入る意思を表し、通常は相手に対する条件付きで行われることが多いです。
The general's surrender marked the end of the conflict.
その将軍の降伏は、紛争の終結を示した。
- surrender terms - 降伏条件
- unconditional surrender - 無条件降伏
- moments of surrender - 降伏の瞬間
- act of surrender - 降伏の行為
- strategic surrender - 戦略的降伏
- peaceful surrender - 平和的な降伏
- total surrender - 完全な降伏
- public surrender - 公の降伏
- last-ditch surrender - 最終的な降伏
- swift surrender - 迅速な降伏
2. 法律における意味
正当な拘束への引き渡し
surrenderは、犯罪者や特定の人物が合法的に当局に引き渡される行為を指します。これは法的な手続きや合意に基づくことが多く、法律の執行を助ける目的があります。
His surrender to the police was a calculated decision.
彼の警察への自首は計算された決断だった。
- surrender documents - 引き渡し文書
- voluntary surrender - 自発的な引き渡し
- formal surrender - 正式な引き渡し
- surrender order - 引き渡し命令
- conditional surrender - 条件付き引き渡し
- police surrender - 警察への引き渡し
- judicial surrender - 裁判所への引き渡し
- prompt surrender - 迅速な引き渡し
- complete surrender - 完全な引き渡し
- enforced surrender - 強制的な引き渡し
3. 絶望の受け入れに関する意味
絶望の受容
surrenderは、絶望や無力感を受け入れる行為を表すこともあります。これは心理的な側面が強く、人生の難局に対しての反応として現れることが多いです。
Her surrender to despair was palpable in her eyes.
彼女の絶望への降伏は、彼女の目に明らかだった。
- emotional surrender - 感情的な降伏
- surrender to fate - 運命への降伏
- surrendering hope - 希望を失うこと
- mental surrender - 精神的な降伏
- quiet surrender - 静かな降伏
- reluctant surrender - いやいやの降伏
- total surrender to grief - 悲しみへの完全な降伏
- surrender to circumstances - 環境への降伏
- spiritual surrender - 精神的な降伏
- gradual surrender - 徐々の降伏
動詞
1. 他者の権力や所有物に対する屈服
戦闘や競争における降伏
surrender という単語は、他者の力に対して降伏することを意味します。これは、戦争や競技において苦境に陥った状態から生じることが多いです。降伏するという行為は、時に名誉を持って行われることもあります。
The army had to surrender after a long battle.
その軍は長い戦闘の後に降伏しなければならなかった。
- surrender the battle - 戦闘を降伏する
- surrender your weapons - 武器を降伏する
- surrender to my opponent - 相手に降伏する
- surrender your rights - 権利を放棄する
- surrender under pressure - プレッシャーの下で降伏する
- surrender in defeat - 敗北して降伏する
- surrender to authority - 権威に降伏する
感情や意志に対する降伏
surrender には、感情や意志に対しても屈服するニュアンスがあります。これは、愛や欲望、恐れに負けることを含みます。
She decided to surrender to her feelings for him.
彼女は彼に対する感情に屈することに決めた。
- surrender to love - 愛に屈する
- surrender to desire - 欲望に屈する
- surrender to fear - 恐れに屈する
- surrender to temptation - 誘惑に屈する
- surrender to happiness - 幸せに屈する
- surrender to pain - 痛みに屈する
- surrender to pressures - プレッシャーに屈する
2. 所有権の放棄
何かを放棄する場合
surrender は、特定のものを他者に対して放棄することを指します。これは物理的な所有物である場合や権利、特権を含むことがあります。
He had to surrender his license to the authorities.
彼は当局に免許を返納しなければならなかった。
- surrender possession - 所有権を放棄する
- surrender control - コントロールを放棄する
- surrender the property - 財産を放棄する
- surrender custody - 監護権を放棄する
- surrender your claim - 権利を放棄する
- surrender the title - 権利証を放棄する
- surrender your share - 持分を放棄する
3. 一時的な停止または放棄
一時的な行為としての降伏
surrender という単語は、時には一時的に何かをあきらめる、またはできないということを意味することもあります。これは、より大きな目的のために自分の優先順位を変えることを示唆します。
He chose to surrender his afternoon plans for the meeting.
彼は会議のために午後の計画をあきらめることを選んだ。
- surrender your time - 時間をあきらめる
- surrender your plans - 計画をあきらめる
- surrender your goals - 目標をあきらめる
- surrender your needs - ニーズをあきらめる
- surrender your expectations - 期待をあきらめる
- surrender your dreams - 夢をあきらめる
- surrender to the moment - 今を受け入れる
4. その他
敵に降伏させる行為
surrender は、他覇者に自己を降伏させる行為を示す場合があります。政治的や社会的なコンテキストでもこの用法が見られます。
The dictator refused to surrender his power.
独裁者は権力を放棄することを拒否した。
- surrender to negotiations - 交渉に参加する
- surrender in peace - 和平で降伏する
- surrender power - 権力を降伏する
- surrender to change - 変化に屈服する
- surrender to justice - 正義に屈服する
- surrender the throne - 王座を降伏する
- surrender the leadership - 指導権を放棄する