pardonの会話例
pardonの日常会話例
「pardon」は、日常会話において主に「許し」や「すみません」といった意味で使われることが多いです。この単語は、相手に対して何かを許可する際や謝罪の意を表す時に使われます。また、相手の発言を聞き取れなかった場合の確認としても用いられます。
- 許しを求める意味
- 再確認や聞き返す意味
意味1: 許しを求める意味
この意味では、「pardon」が相手に対して許しを乞う場面で使われます。何か失礼なことをした時や、相手に対して謝罪をする際に用いられ、相手に配慮した表現となります。
【Example 1】
A: I’m really sorry for being late. Can you pardon me this time?
申し訳ありませんが、遅れてしまいました。今回は許していただけますか?
B: Of course! Everyone makes mistakes.
もちろん!誰にでもミスはありますから。
【Example 2】
A: I didn’t mean to interrupt. Please pardon my rudeness.
お邪魔するつもりはなかったのです。私の失礼を許してください。
B: No worries, it happens all the time.
大丈夫です。よくあることですから。
【Example 3】
A: I accidentally spilled your drink. Please pardon me.
うっかりあなたの飲み物をこぼしてしまいました。どうか許してください。
B: It’s alright! Accidents happen.
大丈夫です!事故は起こりますから。
意味2: 再確認や聞き返す意味
この意味では、「pardon」が相手の言葉を聞き取れなかった時や、もう一度聞きたい時に使われます。特に、相手の発言が聞こえなかったり、理解できなかった時に使う表現として一般的です。
【Example 1】
A: Can you meet me at the café later?
後でカフェで会ってもらえますか?
B: Pardon? I didn’t catch that.
すみません、聞き取れませんでした。
【Example 2】
A: The meeting is scheduled for 3 PM.
会議は午後3時に予定されています。
B: Pardon? What time is it?
すみません、何時ですか?
【Example 3】
A: I think we should change the plan.
計画を変更すべきだと思います。
B: Pardon? Can you say that again?
すみません、もう一度言っていただけますか?
pardonのビジネス会話例
「pardon」は、ビジネスシーンにおいては、主に「許可を求める」といった意味合いで使われることがある。特に、誤解やミスを詫びる際に用いられることが多い。相手にもう一度説明を求めたり、理解を促したりする場面でも使われる。これにより、コミュニケーションの円滑さを図ることができる。
- 許可を求める
- 誤解を詫びる
- 説明の再確認を求める
意味1: 許可を求める
この会話では、AがBに対して何かを確認する際に「pardon」を使っており、許可を求めるニュアンスが強い。ビジネスの場では、丁寧さを表現するためにこうした表現が重要とされる。
【Example 1】
A: Pardon, may I take a look at that document?
あなたのその書類を見てもよろしいですか?
B: Yes, of course. Please take your time.
はい、もちろんです。ごゆっくりどうぞ。
【Example 2】
A: Pardon, could you repeat your last point?
あなたの最後のポイントをもう一度言っていただけますか?
B: Sure! I said we need to focus on customer feedback.
もちろんです!顧客のフィードバックに注力する必要があると言いました。
【Example 3】
A: Pardon, is this the correct procedure for the report?
このレポートの正しい手続きはこれで合っていますか?
B: Yes, that's right. Just follow the guidelines.
はい、そうです。ガイドラインに従ってください。
意味2: 誤解を詫びる
この会話では、Aが何か誤解をした際に「pardon」を使い、相手に謝意を示している。ビジネスの場では、誤解を解くための丁寧な言葉遣いが求められる。
【Example 1】
A: Pardon, I misunderstood the instructions.
指示を誤解してしまいました。
B: No problem! Let me clarify it for you.
問題ありません!説明しますね。
【Example 2】
A: Pardon, I thought the meeting was at 3 PM.
会議が午後3時だと思っていました。
B: The meeting is actually at 2 PM.
会議は実際には午後2時です。
【Example 3】
A: Pardon, I didn't catch that last part.
最後の部分が聞き取れませんでした。
B: I said we need to finalize the budget by next week.
来週までに予算を決定する必要があると言いました。
意味3: 説明の再確認を求める
この会話では、AがBに対して説明の再確認を求めるために「pardon」を使用している。ビジネスシーンでは、誤解を避けるために詳細を確認する際に使われることが多い。
【Example 1】
A: Pardon, can you explain that again?
もう一度説明していただけますか?
B: Sure! I was saying we need to adjust our strategy.
もちろんです!戦略を調整する必要があると言っていました。
【Example 2】
A: Pardon, what do you mean by that?
それはどういう意味ですか?
B: I meant that we should consider different markets.
異なる市場を考慮すべきだという意味です。
【Example 3】
A: Pardon, I need more details about the project.
そのプロジェクトについてもっと詳細が必要です。
B: Alright, I'll send you the full report.
わかりました。完全な報告書をお送りします。
pardonのいろいろな使用例
名詞
1. 許しを与える行為
法的な許し
pardonという単語は、特に法律的文脈において、犯罪や過ちを許す行為を指します。特に、罪を犯した人に対する正式な赦免を含み、これによりその者は罰から解放されることを意味します。
The governor granted a pardon to the convicted felon.
州知事は有罪判決を受けた犯罪者に赦免を与えた。
- legal pardon - 法的赦免
- presidential pardon - 大統領の赦免
- unconditional pardon - 無条件の赦免
- full pardon - 完全な赦免
- temporary pardon - 一時的な赦免
- posthumous pardon - 死後の赦免
- revoked pardon - 取り消された赦免
- absolute pardon - 絶対的な赦免
- special pardon - 特別な赦免
- judicial pardon - 司法的な赦免
社会的許し
この分類では、pardonは、個人間の過ちを許す行為を指します。このコンテキストでの許しは、社会的な関係構築や修復において非常に重要です。
She asked for his pardon after her rude comment.
彼女は無礼なコメントの後、彼に謝罪を求めた。
- seek pardon - 許しを求める
- grant pardon - 許しを与える
- ask for pardon - 許しを求める
- public pardon - 公の許し
- show pardon - 許しを示す
- receive pardon - 許しを受ける
- express pardon - 許しを表現する
- offer pardon - 許しを提供する
- heartfelt pardon - 心からの許し
- official pardon - 公式な許し
2. 罪からの解放
形式的な赦免
pardonは、罪を犯した人に対する正式な解放措置としても理解できます。この解放は、個人が法的な結果から自由になることを指します。
The pardon was issued to free him from his sentence.
その赦免は彼を刑罰から解放するために発行された。
- granted pardon - 与えられた赦免
- request pardon - 赦免を要求する
- issue a pardon - 赦免を発行する
- accept a pardon - 赦免を受け入れる
- remain under pardon - 赦免の下に留まる
- notice of pardon - 赦免通知
- legal status of pardon - 赦免の法的地位
- effects of pardon - 赦免の効果
- criteria for pardon - 赦免の基準
- limitations of pardon - 赦免の制限
その他の意義
pardonはまた、日常会話の一部として、軽い過失や誤解を許されることを示す場合にも使われます。
He shrugged off the mistake with a simple pardon.
彼はその間違いを簡単な赦免で済ませた。
- informal pardon - 非公式な許し
- minor pardon - 小さな許し
- verbal pardon - 言葉による許し
- mutual pardon - 相互の許し
- undeserved pardon - 不当な赦免
- simple pardon - 単純な許し
- quick pardon - すぐに許す
- friendly pardon - 友好的な許し
- casual pardon - カジュアルな許し
- light-hearted pardon - 軽い許し
動詞
1. 許しを与える、赦免する
許しを与える
pardon という単語は、特に過ちや間違いに対して許しを与えることを意味します。このように、誰かが犯した誤りに対して許可を与えることから、法的な背景にも用いられます。
He decided to pardon the minor offenders for their first-time mistakes.
彼は初犯の軽犯罪者に対して赦免することに決めた。
- Pardon my intrusion - 侵入をお許しください
- I hope you will pardon my absence - 私の不在をお許し願います
- Pardon the mess - 散らかっていることをお許しください
- Could you pardon that remark? - あの発言をお許しいただけますか?
- Please pardon any mistakes - もし誤りがあればお許しください
- She asked to be pardoned for her rudeness - 彼女は無礼を許してほしいとお願いした
- It's hard to pardon someone who hurt you - あなたを傷つけた人を許すのは難しい
法的な赦免
pardon という単語は、特に法的な文脈においても使用され、犯罪に対する公式な許しを指すことがあります。これは、刑罰を受けた者が赦免されることを包括的に意味します。
The president can pardon individuals convicted of federal crimes.
大統領は連邦犯罪で有罪となった個人を赦免することができる。
- The governor issued a pardon - 知事が赦免を出した
- A royal pardon can change lives - 王室の赦免は人生を変えることがある
- He was granted a pardon after serving five years - 彼は5年間の服役後に赦免された
- The request for a pardon was denied - 赦免の要求が拒否された
- Many seek a pardon for their actions - 多くの人が自分の行動に対する赦免を求める
- A full pardon restores rights - 完全な赦免は権利を回復する
- The process to obtain a pardon can be lengthy - 赦免を得るプロセスは長いことがある
2. 言を改める
言い直す
pardon という単語は、誤解を避けるために言い直す際にも使われ、相手の理解を確認する役割を果たします。この用途は日常的な会話において重要です。
I beg your pardon, could you repeat that?
恐れ入りますが、それをもう一度言っていただけますか?
- Pardon me, what did you say? - 失礼ですが、何と言いましたか?
- Pardon my misunderstanding - 私の誤解をお許しください
- Could you pardon the noise? - 騒音をお許しいただけますか?
- I didn’t catch that, pardon? - 聞き取れませんでした、もう一度お願いします?
- Pardon my late response - 遅い返事をお許しください
- Pardon me for a moment - 一瞬失礼いたします
- Pardon my mistake - 私の間違いをお許しください
その他の用法
pardon という単語は、カジュアルな場面での気軽なやり取りにも使われます。この使用は相手に対して配慮や礼儀を示す表現でもあります。
Pardon the interruption, but may I ask a question?
お邪魔してすみませんが、質問してもよろしいでしょうか?
- Pardon my curiosity - 私の好奇心をお許しください
- Could I pardon the question? - 問いかけをお許しいただけますか?
- Pardon, this seat is taken - すみません、この席は取られています
- Pardon my enthusiasm - 私の熱意にお許しを
- Pardon the cliché - 使い古された表現をお許しください
このように、"pardon" は多様な意味を持ち、様々な文脈で使われる重要な単語です。