サイトマップ 
 
 

releaseの意味・覚え方・発音

release

【動】 解放する

【名】 解放

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

releaseの意味・説明

releaseという単語は「解放」や「発表」を意味します。基本的には何かを拘束から解き放つことや、情報を公にすることを指します。例えば、物理的なオブジェクトや人が閉じ込められていた状態から解放されること、または新しい製品や映画、音楽などが公式に公開される際に使われます。

この単語にはいくつかの派生的な意味もあります。例えば、「release」はソフトウェアの新バージョンの公開や、公式な発表、規制の緩和などの文脈でも頻繁に用いられます。これにより、ビジネスやテクノロジーの分野でも重要な言葉となっています。また、「release」は感情を解放するという意味合いでも使われ、ストレスや緊張を和らげることにも関連しています。

使用される文脈によって意味が変わるため、具体的なシチュエーションに応じて理解することが重要です。映画の公開日や音楽の新作発表など、さまざまな場面で目にするこの単語は、日常生活や仕事においても非常に役立つ言葉です。

releaseの基本例文

He released a new song.
彼は新曲をリリースしました。
He released his tension.
彼は緊張を解放しました。
A new movie will be released.
新しい映画が公開されます。

releaseの使い方、かんたんガイド

1. 動詞「release」の基本的な使い方

release」は「解放する」「放す」「発売する」という意味の動詞です。

They will release the new movie next month.
彼らは来月新しい映画を公開します。
Please release the bird from the cage.
鳥を檻から放してください。

2. 名詞としての「release

名詞としての「release」は「発売」「公開」「解放」を意味します。

The release date of the new game is March 1st.
新しいゲームの発売日は3月1日です。

3. 「release + 名詞」の形

release + 名詞」の形で、特定のものを公開・発売することを表します。

The company will release information about the new product.
その会社は新製品についての情報を公開する予定です。

4. 「release + from」の形

release + from」で「〜から解放する」という意味になります。

The doctor released me from the hospital.
医師は私を退院させてくれました。

5. 「release + into」の形

release + into」で「〜の中に放す」という意味になります。

They released the fish into the lake.
彼らは魚を湖に放しました。

6. 「press release」の形

「press release」は「プレスリリース」「報道発表」という意味の名詞です。

The company issued a press release about the merger.
その会社は合併についてプレスリリースを発表しました。

7. 「early release」の形

「early release」は「早期公開」「早期リリース」という意味です。

The game will be available for early release to premium members.
そのゲームはプレミアム会員向けに早期リリースされます。

8. 「release stress/tension」の形

release stress/tension」は「ストレス・緊張を解放する」という意味です。

Exercise helps to release stress.
運動はストレス解消に役立ちます。

まとめ

(基本的な用法)

用法 意味 例文
release (動詞) 解放する・発売する They will release the movie.
release (名詞) 発売・公開 The release date is March 1st.

(前置詞との組み合わせ)

用法 意味 例文
release from 〜から解放する Release me from work.
release into 〜の中に放す Release it into the wild.

(よく使われる表現)

用法 意味 例文
press release プレスリリース Issue a press release.
early release 早期リリース Early release version.
release stress ストレス解消 Release stress through exercise.

releaseの意味と概念

名詞

1. 発表・公開

この意味では、映画や音楽のリリースなど、公共の場で販売または公開される商品を指します。音楽や映画の新作が発表されるとき、一般の人々がそれにアクセスできるようになります。新しい作品のリリースは、ファンやメディアにとっても重要なイベントです。
The band's latest album release has generated a lot of excitement among fans.
そのバンドの最新アルバムのリリースは、ファンの間で大きな興奮を生んでいます。

2. 解放・釈放

この意味では、誰かや何かを解放する行為を示します。人が監禁から解放されたり、物が束縛から自由になったりするときに使われます。精神的な解放やストレスからの解放などもこの言葉の延長として捉えることができます。
The release of the prisoners was celebrated by the entire community.
囚人たちの解放は、地域全体で祝われました。

3. 法的手続き・契約解除

この意味では、債務や義務の解除を証明する法律文書を指します。例えば、借金の返済が完了した際に、その証明としてリリース文書が発行されます。このような文書は、金融取引や法的契約において非常に重要です。
He received a release document proving that his debt was paid off.
彼は借金が完済されたことを証明するリリース文書を受け取りました。

4. 解放の装置

この意味では、機械の一部を解放するために押すと動作する装置を指します。例えば、バイクや車のブレーキシステムの一部として使われることがあります。これにより、特定の動作が可能となります。
You need to press the release button to detach the trailer from the car.
トレーラーを車から外すには、リリースボタンを押す必要があります。

動詞

1. 自由にする

この意味では、何かを束縛や閉じ込めから解放することを指します。特に、個人や動物が自由になることを強調する場合に使われます。例えば、監禁された人や動物を外の世界に戻す際に使われる表現です。
The organization aims to release animals back into their natural habitats.
その団体は動物を自然の生息地に戻すことを目指しています。

2. 公表する

この意味では、情報や作品を公開することを指します。新しい映画、音楽、または書籍が一般の人々に提供される際に使われることが多く、広く知られることを目的としています。
The company plans to release the new smartphone next month.
その会社は来月新しいスマートフォンを発売する予定です。

3. 排出する

物質を体外に出すこと、または化学反応によって生成された気体やエネルギーを放出することを指します。医療や科学の文脈でよく使用され、体内での化学的プロセスや分解を示します。
The cells will release energy when they break down glucose.
細胞はグルコースを分解するとエネルギーを放出します。

4. 資産を提供する

個人や企業が権利や所有物を手放して、他の人や組織にそれを与えることを指します。この意味は金融や経済の文脈で特に重要です。
The bank decided to release some of its assets to improve liquidity.
銀行は流動性を向上させるために一部の資産を放出することを決定しました。

releaseの覚え方:語源

releaseの語源は、ラテン語の「re-laxare」という言葉に由来します。この言葉は「再び」という意味の「re」と「緩める」という意味の「laxare」から成り立っています。この語根は「緩める」や「解放する」という意味合いを持ち、そこから派生して現代英語の「release」が生まれました。

最初は物理的なものを緩めたり解放したりする意味で使われていましたが、時が経つにつれて抽象的な意味も持つようになりました。たとえば、情報や感情、制約からの解放など、さまざまな文脈で使われるようになりました。このように、releaseは単に何かを放すことだけでなく、さまざまな形での解放や自由をも表す言葉となっています。

語源 re
再び、 後ろ
More

releaseの類語・関連語

  • issueという単語は、何かを公布したり発表することを意味します。例えば、ニュースや公式文書などを発表する際に使われます。\n例: The company will issue a statement.(その会社は声明を発表します。)
  • launchという単語は、製品や事業を始めることを指します。一般的に、新しいものを世に出す際に使われます。\n例: They will launch a new product next month.(彼らは来月新製品を発売します。)
  • freeという単語は、何かを解放する、あるいは無償で提供することを意味します。通常、物や人を束縛から解放する文脈で使われます。\n例: She was set free from her obligations.(彼女は義務から解放されました。)
  • deliverという単語は、何かを運ぶ、または配達することを意味します。主に製品やメッセージを特定の場所に届ける際に使われます。\n例: The package will be delivered tomorrow.(荷物は明日配達されます。)
  • dischargeという単語は、何かを放出する、または義務から解放することを指します。医療や法律の文脈で使われることが多いです。\n例: He was discharged from the hospital.(彼は病院を退院しました。)


releaseの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : issue

単語issueは、「発行する」「出す」という意味を持つ動詞で、主に公式な文書や声明、報告などを公開する際に使われます。特に新聞や雑誌の号を指すことが多く、情報の流通に関係する場面でよく見られます。また、名詞としても「問題」や「議題」を指すことがあり、文脈によって使い分けが求められます。
単語releaseissueは、どちらも「出す」「発表する」という意味で使われることがありますが、ニュアンスに違いがあります。releaseはより広範に使われ、映画や音楽、ソフトウェアなどの新作を公開する際に特によく使われます。一方でissueは、公式な文書や声明を発行する際に使われることが多く、よりフォーマルな印象を持っています。またreleaseは、特に新しいものを世に出す際に使われるため、ポジティブな意味合いが強いのに対し、issueは問題提起や議論の発端となることも多いです。したがって、どちらの単語を使うかは文脈によって異なり、ネイティブはその微妙な違いを理解して使い分けています。
The company will issue a new report next week.
その会社は来週、新しい報告書を発行します。
The company will release a new report next week.
その会社は来週、新しい報告書を発表します。
この文脈では、issuereleaseは置換可能です。両者とも「報告書を発行する」という意味で使われ、特にフォーマルな文書に関してはどちらを使用しても自然です。しかし、releaseは新しい情報や製品を公にする場合により一般的に使われる言葉です。

類語・関連語 2 : launch

単語launchは、「開始する」「発表する」という意味を持ち、新しい製品やプロジェクトを市場に投入する際に使われることが多いです。特に、宇宙船やロケットの打ち上げを指す際にも使われます。つまり、何かを新たに始める瞬間に焦点を当てた言葉です。
単語releaseは、「解放する」「発表する」という意味を持ち、主に何かを自由にすることや、情報や作品の公開を指します。例えば、新しい映画や音楽を公にする際に使われます。一方で、launchは特に新しいものを始める瞬間に重きを置くのに対し、releaseは既にあるものを外に出す、または発表することに重点が置かれています。したがって、launchは新しい始まりを強調し、releaseは既存のものの公開や解放を強調するという違いがあります。英語ネイティブは、これらの単語を文脈によって使い分け、launchは新たなプロジェクトや製品の開始に、releaseは主にメディアや情報の公開に使われることが多いです。
The company will launch its new product next month.
その会社は来月新製品を発売します。
The company will release its new product next month.
その会社は来月新製品を発表します。
この文脈では、launchreleaseのどちらも使うことができますが、意味は微妙に異なります。launchは新製品の市場投入を強調し、releaseはその製品の公開や発表に焦点を当てています。

類語・関連語 3 : free

free」は「自由である」や「無償である」という意味を持つ形容詞で、何かが制約や束縛から解放されている状態を表します。日常会話やビジネスシーンで広く使われ、物理的な制約だけでなく、時間や感情的な面でも「自由」を示すことができる、非常に柔軟な単語です。
一方で「release」は「解放する」や「発表する」という意味を持つ動詞であり、具体的な行動や出来事に焦点を当てています。「free」は状態を強調するのに対し、「release」はその行為やプロセスに重点があります。例えば、何かを「解放する」とは、その物や人が束縛から解き放たれることを意味し、「自由にする」という結果をもたらします。このように、両者は関連性があるものの、使用する文脈によって選ばれることが多いです。ネイティブスピーカーは、物事が「自由になる」状態を表す際には「free」を、何かを「解放する」行為を強調する際には「release」を使う傾向があります。
The concert tickets are free for everyone.
そのコンサートのチケットは誰でも「無料」です。
The organizers will release the concert tickets tomorrow.
主催者は明日コンサートのチケットを「解放」します。
この場合、両方の文で「free」と「release」が自然に使われていますが、意味は異なります。「free」はチケットが無償であることを示し、「release」はチケットが入手可能になる行為を示しています。

類語・関連語 4 : deliver

deliver」は、特に物や情報を他の人に渡す、または提供することを意味します。この単語は、物理的な商品やサービスの配達、あるいはメッセージやスピーチを伝える際にも使われます。つまり、「deliver」は、誰かに何かを「届ける」という行為を強調するニュアンスがあります。
release」は、何かを解放したり、公開したりすることを指します。この単語は、映画や音楽アルバムの発表、または何かを制約から解放する際に使われることが多いです。「deliver」と「release」は、どちらも「与える」や「渡す」という意味を持ちますが、ニュアンスが異なります。例えば、releaseは「自由にする」や「発表する」といった側面が強く、主に何かが新たに出されることに焦点を当てています。一方で、deliverは「届ける」ことに重きを置き、物や情報が実際に誰かの手に渡ることを強調します。ネイティブスピーカーは、この違いを意識しながら使い分けています。
We need to deliver the packages by tomorrow.
私たちは明日までに荷物を「届ける」必要があります。
We need to release the packages by tomorrow.
私たちは明日までに荷物を「解放する」必要があります。
この場合、deliverは物理的に荷物を届けることを意味し、自然な文脈です。しかし、releaseは通常、荷物を解放するという意味では使われないため、不自然です。したがって、deliverの方が適切です。

類語・関連語 5 : discharge

discharge」は、主に「放出する」「解放する」という意味を持っています。特に、何かを物理的に取り除いたり、義務や責任から解放したりする際に使われます。また、医学的な文脈で、患者が病院から退院することを指すこともあります。
release」と「discharge」は、どちらも「放出する」という意味がありますが、ニュアンスには違いがあります。「release」は、より広い意味で使われ、感情や情報、製品などを解放する場合に使われます。一方で、「discharge」は、特に義務や責任から解放される場合や、特定の物質やエネルギーを放出する場合に使われることが多いです。このように、「release」は一般的、そして抽象的な文脈で使われることが多く、「discharge」は具体的な状況や条件に関連する場合が多いと考えられます。
The doctor will discharge the patient from the hospital today.
医者は今日患者を病院から退院させるでしょう。
The doctor will release the patient from the hospital today.
医者は今日患者を病院から退院させるでしょう。
この文脈では、両方の単語が置き換え可能です。「discharge」は医療の専門用語として使われ、「release」はより一般的な用語ですが、どちらも同じ意味で使われることができます。
The factory had to discharge waste into the river.
その工場は廃棄物を川に放出しなければならなかった。


releaseの覚え方:自由にする つながり

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

releaseの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
公共の話し方の技術:2023年版

【書籍の概要】
「The Art of Public Speaking」は、2023年に完全更新された第13版です。この受賞歴のある書籍は、世界で最も広く使用されている大学の教科書として、長年にわたって実績を積み重ねてきました。McGraw Hill LLCの革新的なオンラインプログラム「Connect」と連携し、公共の話し方に関する教育と学習のための独自のツールを提供しています。

【「public」の用法やニュアンス】
「public」は、この書籍のタイトルにおいて「一般の人々」や「広く開かれた」という意味合いを持っています。公共の話し方は、特定の個人や小グループに向けたものではなく、広範囲の聴衆に対して効果的にメッセージを伝える技術を指します。この文脈では、スピーカーが聴衆を意識し、彼らの関心や期待に応えることが重要です。公共の場での発言には、自己表現だけでなく、社会的責任やコミュニケーションのスキルも求められます。この書籍では、公共の話し方の技術を磨くために必要な理論と実践が提案されています。


【書籍タイトルの和訳例】
WORDSTAR、リリース5.0および5.5

【「release」の用法やニュアンス】
release」は「公開」や「発表」を意味し、ソフトウェアの新しいバージョンが市場に出ることを指します。この場合、WORDSTARの特定のバージョンの発表を示しており、改善や新機能の追加を期待させるニュアンスがあります。


releaseの会話例

releaseの日常会話例

「release」は日常会話において「解放する」や「発表する」といった意味で使われることがあります。特に、何かを手放す、または新しい情報や製品を公開する際に一般的に用いられます。友人との会話や、日常のさまざまなシチュエーションで見られる表現です。

  1. 解放する、放つ
  2. 発表する、公開する

意味1: 解放する、放つ

この意味では、「release」は何かを手放す、または解放することを表現しています。友人との会話の中で、物や感情を解放する場面で使われることが多いです。

【Exapmle 1】
A: I need to release my stress somehow.
ストレスを何とか解放する必要がある。
B: Have you tried exercising? It really helps to release tension.
運動してみた?本当に緊張を解放するのに役立つよ。

【Exapmle 2】

A: After talking about my problems, I feel like I can finally release my worries.
自分の問題について話した後、やっと心配を解放できる気がする。
B: That’s great! Sometimes, just talking helps you release those feelings.
それは素晴らしい!時には、ただ話すことで感情を解放できるんだ。

【Exapmle 3】

A: I think I need to release some old habits.
古い習慣を解放する必要があると思ってる。
B: That sounds like a good idea! It’s time to release what’s holding you back.
それはいい考えだね!自分を引き止めているものを解放する時が来たんだよ。

意味2: 発表する、公開する

この意味では、「release」は新しい情報や製品を一般に発表する場面で使われます。友人や同僚との会話の中で、新しい映画や音楽のリリースについて話す時によく使われます。

【Exapmle 1】
A: Did you hear they are going to release a new album next month?
来月新しいアルバムを発表するって聞いた?
B: Yes! I can’t wait for them to release it!
うん!彼らがそれを発表するのが待ちきれないよ!

【Exapmle 2】

A: The movie studio plans to release the sequel this summer.
その映画スタジオは今夏に続編を公開する予定だよ。
B: That’s exciting! I hope they release a trailer soon.
それはワクワクするね!早く予告編が公開されるといいな。

【Exapmle 3】

A: They just released the results of the survey.
彼らはちょうどその調査結果を発表した。
B: Really? I’d like to see what they released.
本当に?彼らが発表したものを見てみたい。

releaseのビジネス会話例

ビジネスにおいて「release」という単語は、主に製品や情報の公開、発表、またはソフトウェアのバージョン提供などの文脈で使用されます。この単語は、ある物事を市場や公衆に対して解放することを示すため、企業の活動やプロジェクト管理において重要な意味を持ちます。

  1. 製品やサービスの発表
  2. ソフトウェアのリリース
  3. 情報の公開

意味1: 製品やサービスの発表

この文脈では、「release」は新しい製品やサービスが公に発表されることを示しています。企業が新商品を市場に投入するときに使われることが多いです。

【Example 1】
A: We are excited to release our new product line next month.
私たちは来月、新しい製品ラインを発表することを楽しみにしています。
B: That sounds great! What features will the new products have?
それは素晴らしいですね!新製品にはどんな機能がありますか?

【Example 2】

A: The company plans to release a new marketing strategy by the end of the quarter.
その会社は四半期末までに新しいマーケティング戦略を発表する予定です。
B: I'm looking forward to seeing how it will impact our sales.
それが私たちの売上にどのように影響するのか楽しみです。

【Example 3】

A: Are we ready to release the press statement regarding the merger?
合併に関するプレスリリースを発表する準備はできていますか?
B: Yes, the statement is finalized and ready to go.
はい、声明は最終版が完成しており、準備が整っています。

意味2: ソフトウェアのリリース

この文脈では、「release」はソフトウェアやアプリケーションの新しいバージョンを公開することを指します。開発者や企業がアップデートや新機能を提供する際によく使われます。

【Example 1】
A: The team is working hard to release the next software update by next week.
チームは来週までに次のソフトウェアアップデートをリリースするために一生懸命働いています。
B: That’s a tight schedule. Are all the bugs fixed?
それは厳しいスケジュールですね。すべてのバグは修正されましたか?

【Example 2】

A: We should release the app on multiple platforms to reach a wider audience.
より多くのオーディエンスに届くために、アプリを複数のプラットフォームでリリースするべきです。
B: Agreed! Cross-platform compatibility is essential.
賛成です!クロスプラットフォームの互換性は不可欠です。

【Example 3】

A: When do you plan to release the beta version of the software?
ソフトウェアのベータ版をリリースする予定はいつですか?
B: We aim for the end of this month.
今月の末を目指しています。

意味3: 情報の公開

この文脈では、「release」は特定の情報やデータが公にされることを示します。企業の財務報告や調査結果など、重要な情報が発表される際に使用されます。

【Example 1】
A: The company will release its annual report next week.
その会社は来週、年次報告書を発表する予定です。
B: I'm curious to see how our performance compares to last year.
昨年と比べて私たちの業績がどうなっているか興味があります。

【Example 2】

A: Have they decided when to release the survey results?
調査結果を発表する時期は決まっていますか?
B: They plan to do it by the end of this month.
今月末までに発表する予定です。

【Example 3】

A: We need to release the findings to the public to maintain transparency.
透明性を保つために、私たちはその調査結果を公表する必要があります。
B: That's a good idea. It will build trust with our clients.
それは良い考えですね。クライアントとの信頼関係を築くことができます。

releaseのいろいろな使用例

名詞

1. 発表、公開に関する意味

公開

release という単語は、商業的な目的での商品、特にフィルムや音楽などの公開や発表を指します。この意味では、新しい商品や作品が市場に登場する際に使用されることが多いです。
The film's release attracted a large audience.
その映画の公開は多くの観客を引き寄せた。
  • new album release - 新しいアルバムの公開
  • movie release date - 映画の公開日
  • game release announcement - ゲームの発売告知
  • series release schedule - シリーズの公開スケジュール
  • press release - プレスリリース
  • official release - 正式な発表
  • simultaneous release - 同時公開
  • limited release - 限定公開
  • early release - 早期公開
  • digital release - デジタル版の公開

2. 解放、解禁に関する意味

解放

release という単語は、何かを解放したり、自由にするという意味を持ちます。これは、物理的または感情的な束縛からの解放を含み、特にクリエイティブなエネルギーや感情の表現に関連しています。
The release of tension helped her feel better.
緊張の解放は彼女の気分を良くした。
  • emotional release - 感情の解放
  • pressure release - 圧力の解放
  • laughter release - 笑いの解放
  • creative release - 創造的な表現
  • steam release - 蒸気の放出
  • gradual release - 徐々に解放
  • spiritual release - 精神的な解放
  • stress release - ストレス解消
  • release valve - 解放バルブ
  • release of information - 情報の解放

3. 雇用や責任に関する意味

解雇、解放

release という単語は、雇用の終了や責任の解除など、法的または職業的な文脈でも用いられます。この場合、個人が雇用状況から解放されることを示します。
Her release from the company was unexpected.
彼女の会社からの解雇は予想外だった。
  • job release - 雇用の解除
  • employment release form - 雇用解除書
  • mutual release - 相互解雇
  • release from duties - 義務からの解放
  • legal release - 法的な解放
  • voluntary release - 自発的な解放
  • severance release - 見込み解除
  • financial release - 財務の解放
  • release from responsibility - 責任からの解放
  • contract release - 契約の解除

4. その他の意味

死亡に関する表現

release という単語は、亡くなることを穏やかに表現するために使われることもあります。この場合、死を直接的に言うのとは異なり、微妙に表現されることが特徴です。
He found release in death.
彼は死の中で解放を見出した。
  • peaceful release - 穏やかな死
  • release from suffering - 苦しみからの解放
  • ultimate release - 究極の解放
  • gentle release - 優しい解放
  • eternal release - 永遠の解放

その他

release という単語は、そのほかにも多様な視点から解放や公開を示すことがあり、例えば音楽や芸術的表現における終わりのことを意味する場合もあります。
The release of a musical phrase indicates its conclusion.
音楽的フレーズの終了は、その解放を示す。
  • final release - 最終的な解放
  • quick release - クイックリリース
  • release mechanism - 解放メカニズム
  • sound release - 音の放出
  • programmed release - プログラムされた解放

動詞

1. 自由にする、解放する

解放する

release という単語は、物体や人を物理的または比喩的に解放する行為を示します。この意味では、制約を取り除いたり、拘束から自由にすることが含まれます。
The prisoner was finally able to release himself from bondage.
その囚人はついに自身を束縛から解放することができました。
  • release the hostages - 人質を解放する
  • release the brakes - ブレーキを解除する
  • release from custody - 拘留から解放する
  • release the pressure - 圧力を解放する
  • release the tension - 緊張を和らげる
  • release the chaos - 混乱を取り除く
  • release your emotions - 感情を解放する
  • release the hold - 固定を解除する
  • release from confinement - 監禁から解放する
  • release the constraints - 制約を解放する

公にする

release という単語は、公に情報や作品を発表する行為を示します。これには、ニュースや製品の発表、映画や音楽のリリースが含まれます。
The company plans to release the new smartphone next month.
その会社は来月新しいスマートフォンを発売する予定です。
  • release a statement - 声明を発表する
  • release a new album - 新しいアルバムをリリースする
  • release a press release - プレスリリースを発表する
  • release information - 情報を公表する
  • release a report - 報告書を発表する
  • release a movie - 映画を公開する
  • release a book - 本を出版する
  • release a video - 動画を公開する
  • release a trailer - 予告編を公開する
  • release an update - 更新情報を提供する

2. 物質やエネルギーを放出する

物質・エネルギーの放出

release という単語は、特定の化学反応や物理プロセスにおいて物質やエネルギーを放出することを示します。科学や技術の文脈でよく用いられます。
The reaction will release energy, generating heat.
その反応はエネルギーを放出し、熱を生成します。
  • release gas - ガスを放出する
  • release energy - エネルギーを放出する
  • release data - データを放出する
  • release toxins - 有毒物質を放出する
  • release electrons - 電子を放出する
  • release pressure - 圧力を放出する
  • release chemicals - 化学物質を放出する
  • release hormones - ホルモンを放出する
  • release fluids - 体液を放出する
  • release emissions - 排出物を放出する

3. 所有権や権利を放棄する

所有権・権利の放棄

release という単語は、所有権や権利を手放すことを示します。これは法的な文脈で使われることが一般的です。
He decided to release his claim to the property.
彼はその不動産に対する権利を放棄することに決めました。
  • release ownership - 所有権を放棄する
  • release a claim - 請求権を放棄する
  • release a right - 権利を放棄する
  • release tenancy - 借り主の権利を放棄する
  • release from liability - 責任を解放する
  • release a contract - 契約を解除する
  • release a lien - 担保権を放棄する
  • release an asset - 資産を解放する
  • release a patent - 特許を放棄する
  • release obligations - 義務を放棄する

英英和

  • a process that liberates or discharges something; "there was a sudden release of oxygen"; "the release of iodine from the thyroid gland"何かを自由にしたり解放する過程解放
    例:there was a sudden release of oxygen 突然の酸素の放出があった
  • merchandise issued for sale or public showing (especially a record or film); "a new release from the London Symphony Orchestra"販売または大衆への見世物(特に記録または映画)のために発行された商品リリースされた作品
    例:a new release from the London Symphony Orchestra ロンドン交響楽団からの新しいリリース
  • grant freedom to; free from confinement自由を与える釈放
  • the act of liberating someone or something人またはものを解き放つ行為解放
  • a formal written statement of relinquishment放棄に関する正式な文書権利放棄証書