サイトマップ 
 
 

inconvenienceの意味・覚え方・発音

inconvenience

【名】 不便

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪnkənˈviːnɪəns/

inconvenienceの意味・説明

inconvenienceという単語は「不便」や「迷惑」を意味します。この言葉は、ある状況や出来事が人にとって好ましくない影響を与えるときに使われます。例えば、交通機関の遅延や急な予定変更が人々の日常生活や仕事に支障をきたす場合に、inconvenienceという表現がよく用いられます。

この言葉は名詞として使われることが多く、具体的には「不便さ」や「面倒さ」という意味合いを持ちます。また、動詞として「inconvenience」を用いることもあり、その際は誰かを不便にさせる、または迷惑をかけるという意味になります。日常生活やビジネスシーンでのやりとりにおいて、相手に負担をかける状況を表現するのに適しています。

inconvenienceは、言葉の感情的なニュアンスを含めることができる単語です。何かが人々の生活に支障をきたす時、それを軽視することなく、感謝の意を示す場合にも使用されます。たとえば、事前に不便を謝罪する際に、「ご迷惑をおかけします」という意味で使われることが多いです。

inconvenienceの基本例文

Sorry for the inconvenience.
ご迷惑をおかけしました。
I apologize for any inconvenience caused.
ご不便をおかけして申し訳ありません。
We apologize for the inconvenience and are working to resolve the issue.
ご不便をおかけしましたが、問題解決に向けて対応しています。

inconvenienceの意味と概念

名詞

1. 不便さ

不便さは、何かをする上での障害や面倒な状況を指します。生活の中で、何かが思うように進まない時、または必要なものが手元にない場合に感じる気持ちがこの不便さにあたります。たとえば、交通の便が悪い場所に住んでいると、毎日の通勤が不便に感じられることがあります。
Living in a location with poor transportation can cause a lot of inconvenience.
交通の便が悪い場所に住むことは、多くの不便さを引き起こすことがあります。

2. 困難さ

困難さは、問題を解決する際に直面する難しさや課題のことです。たとえば、初めての仕事や新しい環境に適応する際に生じる困難さは、多くの人が経験するものです。この場合、不安を引き起こす要素が含まれ、心理的な負担を感じることもあります。
Starting a new job often comes with its own set of challenges and inconveniences.
新しい仕事を始めることは、独自の課題や不便さを伴うことが多いです。

3. 役に立たないこと

役に立たないことは、期待される便利さを満たさない状態を指します。例えば、使用頻度の低い道具や設備は、時にはスペースを無駄遣いするだけで、実際には役に立たないと感じることがあります。こうした状況は、日常生活の中でイライラを引き起こすこともあります。
Sometimes, tools that are rarely used can create more inconvenience than they are worth.
時には、ほとんど使われない道具が、その価値以上に不便さを引き起こすこともあります。

動詞

1. 不便をかける

「inconvenience」は、誰かに不便や困難をもたらす行為を指します。この意味では、他の人の計画や日常生活に支障をきたすことを強調します。例えば、遅延やキャンセル、または予期せぬ変更がこれに該当します。一般的には、ビジネスシーンやサービス業でよく使われます。
The unexpected closure of the store may inconvenience many customers.
店の突然の閉店は、多くの顧客に不便をかけるかもしれません。

2. 不快にする

この意味では、「inconvenience」は、特定の状況や環境が人々に不快感を与えることを指します。特に長時間待たされたり、混雑した環境に置かれたりすると、人は不快に感じることがあります。この使い方は、日常会話やカジュアルなシーンでも見られます。
The loud noise from the construction work will inconvenience the residents.
工事からの大きな音は、住民たちに不快感を与えるでしょう。

inconvenienceの覚え方:語源

inconvenienceの語源は、ラテン語の「inconveniens」に由来します。この単語は「in-(~でない)」と「conveniens(適切な、都合の良い)」から成り立っています。「conveniens」は「con-(共に)」と「venire(来る)」に由来し、「共に来る」「適する」という意味を持っています。つまり、inconvenienceは「適切でないこと」や「都合が悪いこと」を意味します。

このように、inconvenienceは文字通り「適切でない」「不便な状況」を示しています。英語においても、日常の中で感じるさまざまな不都合や困難な状況を表すために使用されます。この語の成り立ちを理解することで、その使われ方や関連する言葉についても察しやすくなります。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 com
語源 con
共に
More
語源 ven
語源 ve
来る
More
語源 ence
語源 ance
〜な性質
More

inconvenienceの類語・関連語

  • troubleという単語は、問題や困難を意味し、特に人に迷惑をかける場合に使われます。何かの障害や厄介な状況を指すことが多いです。例:I had trouble finding the way.(道に迷ってしまった。)
  • nuisanceという単語は、鬱陶しいものや煩わしい存在を指します。迷惑をかけるけれども、より軽い感覚があります。例:That noise is such a nuisance.(その音は本当に迷惑だ。)
  • burdenという単語は、負担や重荷を意味します。人や物にかかる大きな負担を指し、精神的または物理的な重さを感じる時に使います。例:He felt a burden on his shoulders.(彼は肩に重荷を感じていた。)
  • hassleという単語は、面倒や手間を意味します。何かをする際の面倒さや不便さを強調する時に使われます。例:It’s such a hassle to deal with all this paperwork.(この書類作業は本当に面倒だ。)


inconvenienceの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : trouble

trouble」は、問題や困難、手間を意味する単語で、何かがうまくいかないときに使われます。この単語は感情的または物理的な問題を指すことが多く、個人の生活や人間関係においてもよく使われます。たとえば、仕事や学業、家庭での悩みなど、さまざまな状況での「困難」を表現するのに適しています。
inconvenience」と「trouble」は似たような意味を持っていますが、使われる状況やニュアンスには違いがあります。「inconvenience」は主に「不便さ」や「迷惑」を強調しており、相手に与える影響が軽い場合に使われることが多いです。たとえば、約束の時間に遅れることが相手に少しの不便をもたらす場合などです。一方で、「trouble」は、より深刻な問題や困難に対して用いられることが多く、人の感情や状況に大きな影響を及ぼす場合に使われます。このため、「inconvenience」は、日常生活の小さな問題に対して使われ、「trouble」は、より大きな問題に対して使われることが一般的です。たとえば、inconvenience がある場合は「ちょっとした不便」、trouble がある場合は「大きな問題」といった具合です。
I had some trouble finding the right address.
私は正しい住所を見つけるのに少し苦労しました。
I had some inconvenience finding the right address.
私は正しい住所を見つけるのに少し不便を感じました。
この場合、troubleinconvenience は置き換え可能ですが、意味に微妙な違いがあります。「trouble」を使うと、より深刻な問題やストレスを感じている印象を与え、一方で「inconvenience」は軽い不便さを表現しています。
I don't want to cause you any trouble with my request.
私のお願いであなたに何か問題を起こしたくありません。

類語・関連語 2 : nuisance

nuisance」は、迷惑や煩わしさを引き起こす存在や状況を指します。日常生活や仕事において、他人に不快感を与えたり、困難をもたらすものを指すことが多いです。例えば、騒音や不適切な行動が「nuisance」とされることがあります。この単語は、特に社会的な場面での迷惑に焦点を当てています。
inconvenience」と「nuisance」は、どちらも誰かにとっての不快や困難を表現しますが、そのニュアンスには違いがあります。「inconvenience」は、主に生活の中での不便さや困難を指し、必ずしも他者に迷惑をかける事象ではありません。一方で「nuisance」は、他者に対する迷惑や妨害の意味合いが強く、特に社会的な文脈で使われることが多いです。このように、同じような状況を表現する際でも、使われる単語によって焦点が異なります。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分けるため、それぞれのニュアンスを理解することが重要です。
The loud music from the party was a real nuisance for the neighbors.
パーティーの大音量の音楽は、近隣住民にとって本当に「迷惑」でした。
The loud music from the party was a real inconvenience for the neighbors.
パーティーの大音量の音楽は、近隣住民にとって本当に「不便」でした。
この文脈では、「nuisance」と「inconvenience」はどちらも使用可能ですが、ニュアンスが異なります。「nuisance」は他者に対する迷惑を強調し、「inconvenience」は不便さを強調します。従って、文の中での使い方によって、受け取られる印象が少し変わることになります。

類語・関連語 3 : burden

burden」は、負担や重荷を意味する単語です。主に物理的または精神的に感じる重さや圧力を指します。例えば、責任や義務が大きすぎると感じる時などに使われます。日常会話やビジネスシーンでも、誰かに過剰な負担をかける状況を表現する際によく用いられます。
inconvenience」は、主に小さな不便さや迷惑を指す単語です。この言葉は、日常生活の中での小さな障害や不快感を表現する際に使われます。一方で「burden」は、より重い負担や責任を指すため、感情的により強い影響を持つことが多いです。例えば、誰かが大きな責任を背負わされているときは「burden」を使い、ちょっとした不便を感じている場合は「inconvenience」を使うのが一般的です。ネイティブスピーカーはこのように、状況に応じた言葉を使い分けることで、より正確な感情や状況を伝えます。
Carrying heavy groceries can be a real burden for elderly people.
重い食料品を運ぶのは、高齢者にとって本当に大きな負担になることがあります。
Carrying heavy groceries can be a real inconvenience for elderly people.
重い食料品を運ぶのは、高齢者にとって本当に大きな不便になることがあります。
この場合、「burden」と「inconvenience」は同じ文脈で使えますが、ニュアンスが異なります。「burden」は高齢者にとっての物理的な重さや精神的な負担を強調していますが、「inconvenience」はその行動がいかに面倒であるかを強調しています。

類語・関連語 4 : hassle

「hassle」という単語は、手間や面倒、煩わしさを意味します。日常生活の中で、何かをする際に感じる不便さや、時間がかかることを指す場合が多いです。特に、何かを達成するために余分な努力を必要とする状況で使われることが一般的です。
一方で、inconvenienceは、一般的には「不便」や「迷惑」と訳され、何かがスムーズに進まないことや、状況が期待通りでない際に使われます。hassleはより具体的な状況に使われることが多く、物理的な手間や煩わしさを強調するのに対し、inconvenienceはより広い文脈で使われることが多いです。例えば、交通の不便さや、サービスが提供されないことによる不満を表す際にはinconvenienceが適している一方、特定の手続きや準備が必要である時にはhassleを使うことが自然です。このように、ニュアンスの違いを理解することで、より適切な表現を選ぶことができます。
I had to deal with a lot of hassle to get my passport renewed.
パスポートの更新には多くの手間がかかりました。
I experienced a lot of inconvenience when trying to get my passport renewed.
パスポートの更新を試みた際に多くの不便を感じました。
この文脈では、hassleinconvenienceは同じように使えますが、hassleは手続きの具体的な面倒さを強調し、inconvenienceはその結果としての不便さを強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

inconvenienceのいろいろな使用例

名詞

1. 不便、不都合、迷惑

日常生活における不便や支障

inconvenienceという単語は、日常生活で経験する不快感、不便、支障、または迷惑を表します。特に、予定や日常的な活動が妨げられたり、通常のルーティンが乱されたりすることによって生じる不都合な状況を指します。
We apologize for any inconvenience caused during the renovation work.
改装工事中にご迷惑をおかけし申し訳ございません。
The power outage caused significant inconvenience to local residents.
停電は地域住民に大きな不便を強いることとなりました。
  • minor inconvenience - 些細な不便
  • temporary inconvenience - 一時的な不都合
  • cause inconvenience - 迷惑をかける
  • great inconvenience - 大きな不便
  • slight inconvenience - わずかな支障
  • considerable inconvenience - かなりの不便
  • public inconvenience - 公共の迷惑
  • unnecessary inconvenience - 不要な不便
  • serious inconvenience - 重大な支障
  • minimum inconvenience - 最小限の不便

謝罪や通知の文脈での使用

Thank you for your patience with this inconvenience.
ご不便をおかけしておりますが、ご理解いただきありがとうございます。
  • regret the inconvenience - 不便をおかけして申し訳ございません
  • apologize for the inconvenience - ご迷惑をおかけして申し訳ございません
  • excuse the inconvenience - ご不便をお許しください
  • sorry for any inconvenience - ご迷惑をおかけして申し訳ございません
  • minimize the inconvenience - 不便を最小限に抑える
  • avoid any inconvenience - 不便を避ける
  • reduce the inconvenience - 不便を軽減する
  • possible inconvenience - 起こりうる不便

動詞

1. 不便や不快を与える、迷惑をかける

他人に迷惑や不便を与える

inconvenience という単語は、誰かに不便や不快感を与えたり、負担をかけたりする状況を表現する動詞です。特に、他人の予定や日常生活を妨げたり、面倒をかけたりする場合に使用されます。謝罪や配慮を示す文脈でよく使われ、丁寧な表現として認識されています。
I hope I'm not inconveniencing you by asking for your help.
助けを求めて申し訳ありません。
The construction work may inconvenience local residents for several weeks.
工事により地域住民の方々に数週間ご迷惑をおかけする可能性があります。
一般的な状況での使用
  • inconvenience others - 他人に迷惑をかける
  • inconvenience someone greatly - 誰かに大変な迷惑をかける
  • inconvenience the public - 一般市民に不便を強いる
  • inconvenience customers - 顧客に迷惑をかける
  • inconvenience local people - 地域住民に迷惑をかける
謝罪や配慮を示す文脈での使用
  • not mean to inconvenience - 迷惑をかけるつもりはない
  • sorry to inconvenience you - ご迷惑をおかけして申し訳ない
  • hate to inconvenience - 迷惑をかけたくない
  • try not to inconvenience - なるべく迷惑をかけないようにする
  • may inconvenience you - ご迷惑をおかけするかもしれない
特定の状況での使用
  • inconvenience during construction - 工事中の不便を強いる
  • inconvenience due to repairs - 修理による不便を強いる
  • temporarily inconvenience - 一時的に不便を強いる
  • seriously inconvenience - 深刻な不便を強いる
  • unnecessarily inconvenience - 不必要に迷惑をかける

英英和

  • an inconvenient discomfort不便で不快なこと
  • a difficulty that causes anxiety心配を引き起こす困難面倒臭さ
  • the quality of not being useful or convenient役に立たず、便利でない性質不便
  • to cause inconvenience or discomfort to; "Sorry to trouble you, but..."不便または不快にする迷惑を掛ける

この単語が含まれる単語帳