サイトマップ 
 
 

encourageの意味・覚え方・発音

encourage

【動】 励ます、促す

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪnˈkʌrɪdʒ/

encourageの意味・説明

encourageという単語は「奨励する」や「励ます」を意味します。この言葉は、誰かが何かをすることを支援または促す際に使われます。たとえば、友人が新しいことに挑戦しようとしているときに、その友人を「encourage」することで自信を持たせたり、行動を後押しすることができます。

encourageのニュアンスには、感情的な支えを提供するという側面があります。つまり、ただ単に行動を促すだけではなく、相手が自分自身の能力を信じるように促すという意味合いも含まれます。また、encourageは、子供や部下を育てる文脈でよく使われる言葉でもあり、ポジティブなフィードバックを与えながら成長を助ける場面で頻繁に見られます。

この単語は、教育、指導、スポーツなど、多くの場面で使用されます。また、encourageされた人は、より自信を持って自分の目標に向かって進むことができるため、人間関係を深めるための重要な要素でもあります。

encourageの基本例文

My parents always encourage me to do my best in school.
私の両親は常に学校での私のベストを尽くすように励ましてくれる。
She hoped her words would encourage him to pursue his dreams.
彼女は彼が夢を追求するように励ますために自分の言葉が役に立つことを望んだ。
The coach's positive feedback really encouraged the team to work harder.
コーチのポジティブなフィードバックは本当にチームがもっと頑張るように励ましてくれた。

encourageの使い方、かんたんガイド

1. 一般動詞「encourage」の使い方

encourage」は、「励ます」「促す」「奨励する」という意味を持つ一般動詞です。

My teacher encouraged me to study harder.
先生は私にもっと勉強するよう励ました。
She encouraged him to try again.
彼女は彼にもう一度挑戦するよう促した。

「support」との違い:

  • She supported him in his studies.(彼女は彼の勉強を支えた。)(援助・サポート)
  • She encouraged him to study more.(彼女は彼にもっと勉強するよう励ました。)(気持ちを後押しする)

2. 「encourage + 人 + to + 動詞の原形」の形

encourage + 人 + to + 動詞の原形」の形で、「(人)に~するよう励ます」「~するよう促す」という意味になります。

My parents encouraged me to follow my dreams.
私の両親は私が夢を追いかけるよう励ましてくれた。
The coach encouraged his players to keep practicing.
コーチは選手たちに練習を続けるよう促した。

「advise」との違い:

  • He advised me to save money.(彼は私にお金を貯めるよう助言した。)(助言・提案)
  • He encouraged me to save money.(彼は私にお金を貯めるよう励ました。)(モチベーションを与える)

3. 「encourage + 動詞のing形」の形

encourage + 動詞のing形」の形で、「~することを奨励する」「~することを促す」という意味になります。

The school encourages reading among students.
その学校は生徒たちに読書を奨励している。
The government encourages recycling.
政府はリサイクルを促進している。

4. 「encourage + 人 + in + 名詞」の形

encourage + 人 + in + 名詞」で、「(人)の~を励ます」「~を支援する」という意味になります。

Her parents encouraged her in her studies.
彼女の両親は彼女の勉強を励ました。
We encouraged him in his efforts.
私たちは彼の努力を励ました。

まとめ

用法 意味 例文
encourage + 人 + to + 動詞の原形 (人)に~するよう励ます She encouraged him to try again.
encourage + 動詞のing形 ~することを奨励する The school encourages reading.
encourage + 人 + in + 名詞 (人)の~を励ます Her parents encouraged her in her studies.

encourage」は「励ます」「促す」「奨励する」という意味で、「encourage + 人 + to + 動詞の原形」や「encourage + 動詞のing形」の形が特によく使われます。「advise」「support」などの類義語と違いを理解しながら、適切に使い分けましょう。

encourageの意味と概念

動詞

1. 励ます

この意味では、他者に自信や勇気を与えることを指します。特に、困難に直面している人に対して力を与え、前向きに行動するように促す状況で使われます。友人や家族が不安を抱えている時に声をかけることで、その人を支える行為が含まれます。
I encourage my friend to pursue her dream of becoming an artist.
私は友人がアーティストになるという夢を追いかけるよう励まします。

2. 進展を促す

この意味では、成長や進展につながる行動を取らせることを指します。ビジネスや学習において、適切なアプローチや方策を部分的に示し、成果を上げるために人々を後押しする状況に使われます。
The teacher encourages students to engage in group discussions to enhance their learning.
教師は学生がグループディスカッションに参加するよう促し、学びを深めさせます。

3. 希望を与える

この意味は、他者に対して希望や可能性を感じさせることを指します。特に苦難や逆境にある人に対して、将来的に良い状況が待っていることを信じさせることで、彼らの気持ちを支える重要な役割があります。
The community center encourages families during tough times by providing essential resources.
地域センターは家族が困難な時期を乗り越えられるよう、必要なリソースを提供して希望を与えます。

encourageの覚え方:語源

「encourageの語源は、ラテン語の「cor(心)」に由来しています。このラテン語の「cor」は、「心」や「精神」を意味します。そこから派生したフランス語の「encorager」が使われるようになり、それが英語に取り入れられました。「encorager」は、「エン(実行する)」と「カレ(心を持つ)」という要素が組み合わさっており、直訳すると「心を持たせる」や「心を温める」といった意味になります。英語の「encourage」はこのフランス語を経て、誰かを支えたり、後押ししたりする行為を指すようになりました。このように、「encourage」は他者に対するサポートや激励の意義が込められた言葉として使用されているのです。」

語源 in
語源 im
中に
More
語源 cor
語源 cord
More
語源 age
〜の状態、 〜すること
More

encourageの類語・関連語

  • inspireという単語は、他の人に創造的な思いやアイデアを与えることを意味します。例えば、「You inspire me to write.」(あなたは私に書くことを鼓舞します)というコ句で使われます。
  • urgeという単語は、強く促す、または強い欲求を示すことを意味します。「I urge you to try this.」(これを試みるようにあなたに促します)がその例です。
  • motivateという単語は、特定の行動をするように他人を動かす意味があります。「The coach motivated the team.」(コーチがチームを奮い立たせました)が例です。
  • supportという単語は、他の人の行動を支援したり、助ける意味を含みます。「She supports my decision.」(彼女は私の決断を支持しています)で使われます。
  • boostという単語は、何かを増やしたり、上げたりすることを意味します。「This will boost your confidence.」(これがあなたの自信を高めるでしょう)の例があります。


encourageの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : inspire

inspire」は、他者に強い影響を与え、特に創造性や行動を促すような感情や思考を引き起こすことを意味します。主にポジティブな感情を伴い、個人の可能性を引き出すような場面で使われます。例えば、芸術やリーダーシップにおいて、他者の情熱や目的意識を高める際に用いることが多いです。
inspire」と「encourage」の主な違いは、ニュアンスにあります。「encourage」は、他者の行動を促すためにサポートや励ましを与えることを意味し、どちらかというと具体的な行動を後押しする際に使われます。一方で「inspire」は、内面的な動機づけを引き出すことにフォーカスしており、他者の心に火を灯すようなイメージです。たとえば、教師が生徒に夢を持たせるために「inspire」を使う場合、その生徒の潜在能力や創造性を引き出すことを目指しています。対して、「encourage」は「もっと頑張れ」といった具体的な励ましを指します。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使う場面や意図において違いがあるため、適切に使い分けることが重要です。
The speaker aimed to inspire the audience with her powerful story.
そのスピーカーは、彼女の力強い話で聴衆を感動させることを目指しました。
The speaker aimed to encourage the audience with her powerful story.
そのスピーカーは、彼女の力強い話で聴衆を励ますことを目指しました。
この例文では、「inspire」と「encourage」の両方が使われており、意味が置き換え可能です。どちらも聴衆に対してポジティブな影響を与えることを目的としていますが、「inspire」は感情や創造性を引き出すことに重点が置かれ、「encourage」は具体的な行動を促すことに焦点を当てています。

類語・関連語 2 : urge

urge」は、「強く促す」や「急かす」といった意味を持つ動詞です。特に、何かをするように強くお願いしたり、早急に行動を求めたりする際に使われます。この単語は、しばしば緊急性や強い感情を伴う場合に用いられます。
encourage」は、誰かを励ましたり、支援したりすることを意味しますが、「urge」はそれに対してより強い圧力を感じさせるニュアンスがあります。例えば、encourageは相手の自信を高めるために使われることが多いですが、urgeは、相手に行動を起こさせるために急かす場合が多いです。英語ネイティブは、encourageを使うことで、相手を優しく支える印象を与える一方で、urgeを使うと、より強い意志や緊急性を表現することができます。
I urge you to finish your homework before going out.
外出する前に宿題を終わらせるように強く促します。
I encourage you to finish your homework before going out.
外出する前に宿題を終わらせるように励まします。
この文脈では、urgeencourageが置換可能ですが、微妙なニュアンスが異なります。urgeはより強い圧力を感じさせ、宿題を急いで終わらせることを強調しています。一方で、encourageは相手をサポートし、前向きに行動を促す印象を与えます。
She urged him to take the job offer.
彼女は彼にその仕事のオファーを受けるように強く促しました。

類語・関連語 3 : motivate

motivate」は、人に行動を起こさせたり、目標に向かって努力するように促すことを意味します。この単語は、外的な要因や報酬によって人の気持ちを高めるニュアンスを持っています。例えば、競技や仕事において、達成感や成功のための動機付けを行う場合に使われます。
encourage」と「motivate」は似ている部分がありますが、微妙な違いがあります。「encourage」は、相手を励まし、支持することに重点を置いています。例えば、誰かが不安を感じているときに「大丈夫、あなたならできる!」といった言葉をかけるのが「encourage」です。一方で、「motivate」は、具体的な目標や報酬に焦点を当て、その結果として行動を引き起こすことが多いです。たとえば、「このプロジェクトを成功させればボーナスがもらえる」といった文脈で使います。つまり、「encourage」は感情的なサポートを重視し、「motivate」は行動を促すための外的な刺激に重きを置いていると言えます。
I want to motivate my team to work harder.
私はチームにもっと努力するように< span class='hilight'>動機付けたい。
I want to encourage my team to work harder.
私はチームにもっと努力するように< span class='hilight'>励ましたい。
この文では「motivate」と「encourage」が置換可能です。どちらもチームに行動を促す意図がありますが、前者は外的な動機付け、後者は感情的な支援を強調しています。
The coach worked hard to motivate the players before the big game.
コーチは大事な試合の前に選手たちを< span class='hilight'>動機付けるために一生懸命働いた。

類語・関連語 4 : support

単語supportは、「支える」「支持する」という意味を持ち、誰かや何かを助けたり、力を与えたりする行為を指します。物理的なサポートから感情的なサポートまで、幅広い状況で使われる言葉です。また、特定の意見や行動を支持する際にも用いられます。
単語encourageは、他者を励まし、勇気を与えることを意味します。これは、自己成長や挑戦に対してポジティブな気持ちを持たせるための言葉です。一方で、supportは、物理的・感情的な支えを提供することに重点を置いています。ネイティブは、encourageを使うとき、その行為が前向きな行動を促すことを特に意識しますが、supportは単に必要な助けを提供するニュアンスが強いです。そのため、supportは一般的に広い意味で使われ、encourageはより特定の状況や感情に関連することが多いです。
I will support you in your studies.
私はあなたの勉強を支えます。
I will encourage you in your studies.
私はあなたの勉強を励まします。
この場合、supportencourageは置換可能ですが、意味合いに若干の違いがあります。supportは物理的または実践的な助けを示すのに対し、encourageは感情的な励ましやモチベーションを与えることを強調しています。

類語・関連語 5 : boost

単語boostは、「増加させる」「高める」という意味を持ち、何かを強化したり、向上させたりする際に使われます。特に、モチベーションやエネルギー、パフォーマンスを引き上げるような文脈でよく使われます。
一方で、単語encourageは「励ます」「促す」という意味があり、特に他者を支援し、自信を与える行為に焦点を当てています。例えば、誰かの行動を後押しする際に使われます。ネイティブスピーカーはこれらの単語を使い分ける際、boostはより物理的または直接的な強化を表すことが多く、encourageは精神的な支援や気持ちを重視した場面で使う傾向があります。言い換えれば、boostは成果や数値向上を示すときに使われることが多く、encourageはその人の意欲や自信を高めるためのサポートを強調します。
The coach aims to boost the team's confidence before the big game.
コーチは大事な試合の前にチームの自信を高めることを目指しています。
The coach aims to encourage the team's confidence before the big game.
コーチは大事な試合の前にチームの自信を励ますことを目指しています。
この文脈では、boostencourageもチームの自信を高めるという意味で使えますが、boostはより強い力を加えるニュアンスがあり、encourageは支援や優しさを伴う印象があります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

encourageの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
あなたの人生の男性を励ます方法

【書籍の概要】
本書では、著者ノーマン・ライトが女性が大切な男性に対して持つ力について論じています。この力を使うことで、男性の成長や可能性の実現を促す方法を提案しています。女性がどのようにして男性を励まし、変化をもたらすことができるのかを具体的なアドバイスを通じて示しています。

【「encourage」の用法やニュアンス】
encourage」は「励ます」「奨励する」という意味を持つ動詞で、本書では特に女性が男性に対して持つ支援の力を強調しています。著者は、女性がその力を利用して、男性の潜在能力を引き出し、成長を促す方法を説明しています。この文脈では、「encourage」は単なる応援に留まらず、相手の自信を高め、行動を促す重要な役割を果たす言葉として位置づけられています。男性の人生における重要な変化や成長を助けるための積極的な行動を指しており、感情的な支えを提供することが焦点となっています。


【書籍タイトルの和訳例】
「早期発症アルツハイマー:奨励、インスパイア、そして情報提供」

【「inform」の用法やニュアンス】
「inform」は「知らせる」という意味ですが、ここでは重要な知識や情報を提供するニュアンスが強調されています。早期発症アルツハイマーに関する理解を深め、対策を促すことが目的とされています。


encourageの会話例

encourageの日常会話例

「encourage」は、他者を励ましたり、支持したりする意味を持つ動詞です。日常会話では、友人や家族を応援する場面で頻繁に使われます。また、子供や部下の自信を高めるために使われることも多いです。この単語は、ポジティブな感情や行動を促進する際に非常に有用です。

  1. 他者を励ます

意味1: 他者を励ます

この会話では、Aが友人に試験の準備をするように励ましています。「encourage」は、友人の不安を和らげ、自信を持たせるために使われています。

【Exapmle 1】
A: You should study hard for the test. I really encourage you to do your best!
あなたはテストのために一生懸命勉強すべきよ。私はあなたが最高を尽くすことを本当に励ましたいの!
B: Thanks! Your support really helps me feel more confident.
ありがとう!あなたのサポートは本当に私をもっと自信にさせてくれるわ。

【Exapmle 2】

A: I think you should take that opportunity. I encourage you to go for it!
そのチャンスを掴んだ方がいいと思うよ。私はあなたが挑戦することを勧めるわ!
B: You're right! I will give it a try.
あなたの言う通りだね!挑戦してみるよ。

【Exapmle 3】

A: Don't worry if you don't get it right away. I encourage you to keep practicing.
すぐにできなくても心配しないで。私はあなたが練習を続けることを応援するよ。
B: I appreciate that! I’ll definitely practice more.
ありがとう!もっと練習するよ。

encourageのビジネス会話例

「encourage」はビジネスにおいて、主に「励ます」「奨励する」という意味で使用されます。この単語は、社員の士気を高めたり、新しいアイデアを促進したりする際に重要な役割を果たします。ビジネスの場では、リーダーシップやチームワークを強化するために使われることが多いです。以下に「encourage」の代表的な意味をリストアップします。

  1. 社員やチームを励ます・支援する
  2. 新しいアイデアを促進する

意味1: 社員やチームを励ます・支援する

この会話では、上司が部下を励ます場面で「encourage」が使われています。上司は部下の努力を認め、さらなる成長を促すことで、部下のモチベーションを高める意図があります。

【Exapmle 1】
A: I think you did a great job on that project. I want to encourage you to keep up the good work!
あなたのプロジェクトは素晴らしかったと思う。これからもその調子で頑張って励ましたい
B: Thank you! It means a lot to me to hear that.
ありがとう!そう言ってもらえると、とても嬉しいです。

【Exapmle 2】

A: I believe in your abilities. I want to encourage you to take on more responsibilities.
あなたの能力を信じています。もっと責任を持って取り組んでほしいと励ましたい
B: I appreciate your confidence in me. I will do my best!
私を信じてくれて感謝します。頑張ります!

【Exapmle 3】

A: We need to encourage the team to share their ideas more openly.
チームにもっと自由にアイデアを共有してもらうように奨励する必要があります。
B: Absolutely! That will help us innovate.
その通りです!それが私たちの革新につながります。

意味2: 新しいアイデアを促進する

この会話では、新しいプロジェクトのアイデアを持ち寄ることを促すために「encourage」が使われています。ビジネスの成長には新しいアイデアが不可欠であり、それを奨励することが重要です。

【Exapmle 1】
A: Let's encourage everyone to come up with innovative solutions for our next campaign.
次のキャンペーンのために、皆が革新的な解決策を考えるように奨励しましょう
B: Great idea! Fresh perspectives can really make a difference.
いい考えですね!新しい視点が本当に変化をもたらします。

【Exapmle 2】

A: To foster creativity, we should encourage brainstorming sessions regularly.
創造性を育むために、定期的にブレインストーミングセッションを奨励するべきです。
B: I agree! That will help us generate more ideas.
賛成です!それが私たちのアイデアを増やす助けになります。

【Exapmle 3】

A: We should encourage our employees to think outside the box.
従業員に型にはまらない考えをするように奨励すべきです。
B: Yes, that can lead to innovative products.
はい、それが革新的な製品につながるかもしれません。

encourageのいろいろな使用例

動詞

1. 成長や進歩を促す

進歩を促す

この場合、「encourage」は個人や集団のために成長や進歩を助けることを意味します。人を元気づけたり、ポジティブな行動を促したりする文脈で使用されます。
Teachers encourage students to pursue their dreams.
教師は学生に夢を追いかけるよう励まします。
  • encourage growth - 成長を促す
  • encourage improvement - 改善を促す
  • encourage development - 発展を促す
  • encourage progress - 進展を促す
  • encourage innovation - 革新を促す
  • encourage teamwork - チームワークを促す
  • encourage participation - 参加を促す
  • encourage creativity - 創造性を促す
  • encourage learning - 学びを促す
  • encourage responsibility - 責任を促す

自信を与える

この用法では、特に他者に自信や勇気を持たせることを焦点に、個人の内面的な成長を助けます。
Her words encourage me to believe in myself.
彼女の言葉は私に自分を信じる勇気を与えます。
  • encourage belief - 信念を促す
  • encourage self-esteem - 自尊心を促す
  • encourage optimism - 楽観主義を促す
  • encourage resilience - 回復力を促す
  • encourage effort - 努力を促す
  • encourage ambition - 野心を促す
  • encourage positivity - ポジティブさを促す
  • encourage confidence - 自信を促す
  • encourage hope - 希望を促す
  • encourage faith - 信頼を促す

2. 希望や勇気を与える

希望を与える

この文脈では、他者に未来に対する希望を持たせることが重要です。特に困難な状況にいる人に対して使われます。
The success stories encourage many to keep trying.
成功した話は多くの人に挑戦し続けるよう勇気を与えます。
  • encourage dreams - 夢を持たせる
  • encourage aspirations - 目標を持たせる
  • encourage faith in the future - 未来への信頼を促す
  • encourage optimism about life - 人生への楽観主義を促す
  • encourage hopes - 希望を与える
  • encourage support - 支援を促す
  • encourage vision - ビジョンを持たせる
  • encourage passion - 情熱を与える
  • encourage possibility - 可能性を促す
  • encourage a better life - より良い生活を促す

図って促す

状況や行動を促進するために、他者を奮い立たせる手段としての用法です。たとえば、競争などの状況で使われます。
The coach encourages the team to give their best in the match.
コーチはチームに試合で最善を尽くすよう励まします。
  • encourage action - 行動を促す
  • encourage competition - 競争を促す
  • encourage involvement - 関与を促す
  • encourage engagement - 参加を促す
  • encourage effort - 努力を促す
  • encourage challenges - 挑戦を促す
  • encourage performance - パフォーマンスを促す
  • encourage collaboration - 協力を促す
  • encourage sportsmanship - スポーツマンシップを促す
  • encourage excellence - 卓越性を促す

英英和

  • inspire with confidence; give hope or courage to自信がわいてくる激励
  • spur on; "His financial success encouraged him to look for a wife"拍車を掛ける鼓舞
  • contribute to the progress or growth of; "I am promoting the use of computers in the classroom"進歩か成長に貢献する進める