語源 grace

English Etymology : grace

grace grate gree
慈悲、喜び
  • 優雅
    grace 慈悲
    「grace」の語源は、中世フランス語の「grâce」に由来しています。それはラテン語の「gratia(恵み、好意)」の言葉に由来し、特に神の恵みを意味します。今日では、graceは、洗練された美しさや動きの柔らかさを表現するために使用されます。
  • 同意する
    a ~の方向へ
    「agree」の語源は、ラテン語の「aggrēdī」から来ている。これは「向かう」や「合意する」という意味があり、更に「ad-」と「gradī」が合わさったもの。日本語の「同意する」という意味と似ています。
  • 同意しない
    dis 離れて
    「disagree」の語源は、ラテン語の「dis-(不)」と「agréer(同意する)」から来ています。つまり、意見が合わないことを表しています。
  • 感謝する
    grat ありがたい
    「grateful」という語は、ラテン語の「gratus(ありがたい)」に由来しています。この単語は、感謝する気持ちを表現するときに使用されます。日本語でも「感謝する」という言葉に似た意味を持っています。
  • 統合する
    grace 慈悲
    integrateの語源はラテン語の「integrare」から来ており、「完全にする、再編成する」という意味があります。これが英語に取り入れられ、現在は「統合する、一体化する」という意味で使われています。
  • 不一致
    a ~の方向へ
    「disagreement」は、接頭辞の「dis-」が「反対の意」を表し、「agreement」は「合意」という意味です。つまり、「disagreement」は「合意に達しない状態、意見の相違」という意味を持ちます。
  • あいさつする
    grace 慈悲
    「greet」の語源は、古英語の「grētan」に由来します。この動詞は、古ノルド語でも同様の意味で使用されていました。また、中世フランス語の「gret」も同様の語源を持っています。現代英語の「greet」は、人を挨拶するだけでなく、対面、出迎え、歓迎、挨拶のシンボルなど、様々な意味合いを持っています。
  • 恩知らず
    un 〜でない
    ungratefulの語源は、ラテン語の「gratus」(感謝や喜びを表す)と「un-」(否定を表す接頭辞)から派生した言葉です。つまり、ungratefulは「感謝しない」という意味を持ちます。
  • 好みに合わない
    a ~の方向へ
    disagreeableは、直接的には、フランス語の「désagréable」から来た言葉であることが分かっています。これは、フランス語の「dé-」接頭辞(反対、否定)と「agréable」(楽しい、愉快な)を組み合わせたものです。したがって、disagreeableは、何かが嫌いな、不快な、不愉快なといった意味を持ちます。
  • 同意した
    a ~の方向へ
    「agreed」の語源は、ラテン語の「aggregāre」から来ています。その意味は「集まる」「集合する」です。英語でも、基本的な意味は「同意する」ですが、「複数のものが一つに集まる」というニュアンスもあります。
  • 同意
    a ~の方向へ
    「Agreement」の語源はフランス語の「accord」からきており、「accord」はラテン語の「ad」(〜へ)と「corpus」(体)から派生した語であり、「意見や意向に同意すること」を意味します。この言葉が英語に導入されると、意見や意向に同意すること、または書面や契約などの同意が含まれるようになりました。
  • 不名誉
    dis 離れて
    disgraceの語源は「dis-」と「grace」から来ており、「dis-」は否定を表し、 「grace」は優雅さや美徳を意味します。つまり、「disgrace」は「優雅さを否定された状態である不名誉さ」という意味を持ちます。
  • 優美でない
    un 〜でない
    「Ungraceful」は、接頭辞「un-」(〜ではない)と「graceful」(優美な)から成り立っています。「graceful」の語源は、フランス語の「grâce」(優雅さ)から来ています。un-がつけられることで「優美でない、不器用な」という意味になります。
  • 優美でなく
    un 〜でない
    ungracefullyの語源は、接頭辞「un-」(〜でない、否定的な)と形容詞「graceful」(優美な、優雅な)から成り立っています。つまり、「gracefulではない様子である」という意味を持ちます。例えば、ungracefullyに歩くとは、優美ではないスタイルで歩くことを意味します。
  • 汚す
    grace 慈悲
    denigrateの語源はラテン語の"denigrare"から来ており、"de-"は"down"または"from"を意味し、"nigrare"は"to blacken"を意味します。つまり、denigrateは漆黒に塗りつぶす、汚す、中傷するという意味を持つ単語です。
  • 愛想
    a ~の方向へ
    agreeabilityは、agreeableという形容詞から派生しています。agreeableは、誰かが同意したり、好意的であったり、合意されやすいという意味を持ちます。この形容詞は、中英語のagreenから来ています。agreenは、同意することを意味するフランス語のagreerから派生した言葉でした。
  • 好みに合う
    a ~の方向へ
    「agreeable」は、ラテン語の「agreare(同意する)」と「ad(~に向かって)」から来ている。そのため、「agreeable」は「同意できる、好ましい」という意味がある。
  • 愛想
    a ~の方向へ
    agreeablenessの語源は、agreeableという形容詞に由来します。agreeableは「同意できる、好ましい」という意味を持ちます。-nessは「性質、状態」を表す接尾辞で、agreeableの性質や状態を表しています。つまり、agreeablenessは「同意できる性質、愉快な状態」という意味があります。
  • 楽しく
    a ~の方向へ
    agreeablyは、agreeableという形容詞の副詞形です。agreeableは、英語で「同意できる、受け入れられる」という意味です。この言葉の語源は、14世紀のフランス語のagreerから来ています。agreerは、同意することを意味する単語でした。それが英語に取り入れられると、現代のagreeableとなりました。
  • 発火
    com 共に
    conflagrateの語源はラテン語の"conflagrare"という単語に由来します。この言葉は"con-"という接頭語と"flagrare"という動詞が合わさったもので、"一緒に燃え上がる"を意味しています。つまり、conflagrateは"火が燃え上がる"という意味を持つ英単語です。
  • 急激に燃焼させる
    grace 慈悲
    deflagrateの語源はラテン語の"deflagrare"で、"de"は"離れる"、"flagrare"は"燃える"を意味します。つまり、"deflagrate"は"燃焼する、爆発する"という意味を持ちます。この言葉は、化学反応や火薬の爆発などの場面で使われます。
  • 不愉快
    dis 離れて
    disagreeablenessの語源は、「dis(否定)」と「agreeable(愉快な、好ましい)」の合成語です。つまり、何かが不愉快で好ましくないという意味を持ちます。例えば、人の性格がdisagreeableであれば、その人と関わるのが嫌になることがあるでしょう。
  • 恥ずかしい
    dis 離れて
  • 恥曝し
    dis 離れて
    disgracefullyの語源は、「dis-」(反対・否定の意味を持つ接頭辞)+「graceful」(優雅な・優れた)+「-ly」(副詞の接尾辞)から来ています。つまり、「不優雅に・不名誉に」を意味する言葉です。
  • 崩れる
    dis 離れて
    disintegrateは、「崩れ落ちる」や「崩壊する」という意味を持ちます。その語源は、ラテン語の「dis-」(切り離す、分離する)と「integrare」(完全にする、修復する)に由来しています。つまり、「disintegrate」は「完全に修復されていた(または固定されていたもの)が切り離される」という意味になります。
  • 優雅な
    grace 慈悲
    「graceful」の語源は「grace」(優美、優雅)から来ています。この言葉は、14世紀にラテン語の「gratia」から派生したもので、借用語として英語に取り入れられました。その後、接尾辞の「-ful」が付け加えられて、「graceful」という形になりました。この言葉は、優美で上品な動きや外見を表現する際に広く使われています。
  • 品のない
    grace 慈悲
  • 無表情
    grace 慈悲
    「gracelessly」の語源は、英語の「grace」に由来する。「Grace」は、ラテン語の「gratia」に由来し、「魅力的なもの、優雅、礼儀正しさ、恩恵、感謝」などを意味する。接尾辞の「-less」は、「〜ではない、〜がない」という意味があり、「gracelessly」の場合は、「優雅でない、不器用な、ぎこちない」という意味を持つ。
  • ぎこちなさ
    grace 慈悲
    「gracelessness」の語源は、英語の「grace」(優雅さ、上品さ)と「-less」(〜がない)から来ている。つまり、「grace」を持っていない状態を表している。この「-less」は、英語で一般的に否定を表す接尾辞であり、例えば、無関心を意味する「careless」や、無気力を意味する「listless」にも使われている。
  • ご苦労
    grat ありがたい
    「Gratefully」の語源は、ラテン語の「gratus(感謝の気持ちを表す形容詞)」に由来しています。この言葉は、英語において「ありがたく、感謝して」という意味を表す副詞として使われます。
  • 挨拶
    grace 慈悲
    「greeting」という単語の語源は、古英語の「grētan」という動詞に由来します。これは「挨拶する」という意味で、またラテン語の「gratus」(愛される、歓迎される)とも関連しています。つまり、「greeting」は、相手を歓迎するために行う挨拶を表す言葉です。
  • 恩知らず
    in 中に
    「ingrate」の語源は、ラテン語の「ingrat(us)」から来ています。 「in」は「不」という意味で、「grat(us)」は「感謝される」という意味です。つまり、「ingrate」は感謝を示さない人、感謝のない人という意味を持っています。
  • 統合された
    in 中に
  • 家系
    ped
    pedigreeの語源は、フランス語のpied de grue(鶴の足)から来ています。これは、鶴の足跡を連想させる家系図の形状に由来しています。英語には、このフランス語が変化して「pedigree」となり、家系図や血統書のことを指すようになりました。
  • 血統の正しい
    ped
  • ろくでなし
    grace 慈悲
  • 第2級の
    grace 慈悲
  • みっともなさ
    un 〜でない
    「ungracefulness」の語源は、「un-」(否定)、「graceful」(優雅な)、「-ness」(形容詞を名詞に変換する接尾辞)から来ています。つまり、「ungracefulness」は、「優雅ではない状態」を表す言葉です。
  • 恩知らず
    un 〜でない
    ungratefulnessの語源は、ラテン語の"ingratus"から来ており、「感謝しないこと」を表しています。逆に、感謝を表す英単語「grateful」も同じラテン語の「gratus」から派生しています。