endowの会話例
endowの日常会話例
「endow」は、主に「授ける」「与える」という意味を持つ動詞で、特に特別な能力や才能、資源を何かに与える文脈で使われます。日常会話ではあまり頻繁には使われませんが、特別な才能や特性を持つ人物について話す際に使われることがあります。
- 特定の才能や能力を与える
- 資源や財産を提供する
意味1: 特定の才能や能力を与える
この会話では、Aが特別な才能を持つ友人について語っており、その才能を持っていることをendowという言葉で表現しています。Bはその友人の才能について興味を示し、会話が広がっています。
【Example 1】
A: I think she was endowed with an amazing talent for music.
A: 彼女は音楽に対する素晴らしい才能を与えられていると思うよ。
B: Really? I’d love to hear her play sometime!
B: 本当に? 彼女の演奏をいつか聞いてみたいな!
【Example 2】
A: His creativity seems to be endowed by nature.
A: 彼の創造性は自然に与えられているように見えるね。
B: Yes, he comes up with the most unique ideas!
B: そうだね、彼は最もユニークなアイデアを思いつくよね!
【Example 3】
A: She seems to be endowed with a gift for teaching.
A: 彼女は教えるための才能を与えられているように見えるよ。
B: I agree! She makes learning fun and engaging.
B: そうだね!彼女は学ぶことを楽しく魅力的にしてくれる。
意味2: 資源や財産を提供する
この会話例では、Aが特定のプロジェクトに対して資金やリソースをendowすることについて話しています。この文脈では、財政的なサポートを与えることに焦点が当てられています。
【Example 1】
A: The university plans to endow a new scholarship for students.
A: 大学は学生のために新しい奨学金を設ける予定だ。
B: That’s a great initiative! It will help many students.
B: それは素晴らしい取り組みだね!多くの学生を助けることができるよ。
【Example 2】
A: They decided to endow the museum with additional funds for renovations.
A: 彼らは博物館に改装のための追加資金を提供することに決めた。
B: That sounds like a valuable investment for the community.
B: それは地域にとって価値ある投資のようだね。
【Example 3】
A: The foundation aims to endow various charities with financial support.
A: 財団はさまざまな慈善団体に財政的支援を提供することを目指している。
B: That’s really commendable! Charities need all the support they can get.
B: 本当に素晴らしいね!慈善団体はできるだけ多くの支援が必要だよ。
endowのビジネス会話例
「endow」は主に「寄付する」「授ける」という意味で使われるビジネス用語です。特に、資金や資源を特定の目的のために提供する際に用いられることが多く、教育機関や慈善事業において重要な役割を果たします。また、特定の能力や特性を与えるという意味でも使用されることがあります。
- 資金や資源を寄付する
- 特定の能力や特性を授ける
意味1: 資金や資源を寄付する
この会話例では、企業が教育機関に資金をendowすることについて話しています。資金提供が教育機関の発展にどのように寄与するかが議論されています。
【Example 1】
A: Our company plans to endow the university with a significant scholarship fund.
A: 私たちの会社は大学にかなりの奨学金基金を寄付する計画です。
B: That's a great way to support future leaders!
B: それは未来のリーダーたちを支援する素晴らしい方法ですね!
【Example 2】
A: They decided to endow the research center to enhance innovation.
A: 彼らは革新を促進するために研究センターを資金提供することに決めました。
B: Investing in research is essential for growth.
B: 研究への投資は成長にとって不可欠です。
【Example 3】
A: The foundation plans to endow several community projects this year.
A: 財団は今年、いくつかの地域プロジェクトに資金を提供する計画です。
B: That will make a huge difference in the community.
B: それはコミュニティに大きな影響を与えるでしょうね。
意味2: 特定の能力や特性を授ける
ここでは「endow」が特定の能力や特性を授ける文脈で使われています。ビジネスの世界でも、従業員のスキルや知識をendowすることが企業の成長に寄与します。
【Example 1】
A: Our training program aims to endow employees with critical thinking skills.
A: 私たちの研修プログラムは従業員に批判的思考能力を授けることを目指しています。
B: That will definitely improve our decision-making process.
B: それは間違いなく私たちの意思決定プロセスを改善しますね。
【Example 2】
A: We need to endow our team with the latest technological skills.
A: 私たちはチームに最新の技術スキルを授ける必要があります。
B: Training sessions can help with that.
B: トレーニングセッションがそれに役立ちますね。
【Example 3】
A: The mentor's role is to endow mentees with valuable industry insights.
A: メンターの役割はメンティーに貴重な業界の見識を授けることです。
B: That kind of knowledge is crucial for their success.
B: そのような知識は彼らの成功にとって重要です。