サイトマップ 
 
 

remittalの意味・覚え方・発音

remittal

【名】 赦免、緩解

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/rɪˈmɪt(ə)l/

remittalの意味・説明

remittalという単語は、「送金」や「送付」を意味します。この単語は特に法律や金融の分野で使用されることが多く、特に支払いが関連する文脈で使われます。remittalは、何かを返送したり、特定の事務処理を完了させる際に使用されることがあり、特に金銭の振り込みや送金にともなう正式な手続きに関わることが一般的です。

この単語は「remit」という動詞から派生した名詞です。remitは「送る」や「返す」という意味を持ち、remittalはその結果としての行為やプロセスを指します。たとえば、法律的な文脈では、裁判所が裁判の案件をある地方にremittalすることで、その土地の裁判所によって扱われることになります。このような使い方がされる場合、remittalは新しい判断や処理を進めるための重要なステップとなります。

remittalは、日常的な会話ではあまり使われない言葉ですが、特定の状況や専門的な文脈で重要な役割を果たします。金融機関での送金手続きや法律に関する文書において、remittalという言葉の理解は、正確な用語の使用を助けるために重要です。そのため、ビジネスや法律の文脈で使われることが多いこの単語を知っておくことで、関連情報を正確に理解できるようになります。

remittalの基本例文

The judge granted a remittal of the defendant's sentence.
裁判官は被告人の刑を赦免した。
The government announced a remittal of taxes for low-income families.
政府は低所得家族に対する税金の赦免を発表した。
The company offered a remittal of late fees for customers who paid their bills on time.
会社は請求書を期日までに支払った顧客に対し延滞料金の赦免を行った。

remittalの意味と概念

名詞

1. 送金

送金は、他の場所にいる人にお金を送る行為を指します。特に、家族や友人が海外で生活している場合などによく使われ、生活費や学費などを支えるために行われることが多いです。国際送金サービスも普及しており、手数料や為替レートに注意が必要です。
Many families rely on remittals from relatives working abroad to make ends meet.
多くの家族は、海外で働いている親族からの送金に頼って生活を維持しています。

2. 緩和

緩和は、病気の症状や状態を和らげたり、強度や程度を減少させることを指します。特に医学的文脈では、治療によって病状が改善され、患者の苦痛が軽減されることが表現されます。
The doctor noted a significant remittal of the patient's symptoms after treatment.
医者は、治療後に患者の症状が大幅に緩和されたと述べました。

3. 免除

免除は、責任や義務を解放する行為を指します。特に宗教的な文脈、例えば告解の中で司祭が罪を赦す行為として使われることがあります。特定の状況下での罪の免除など、精神的な枠組みの中で重要な意味を持ちます。
The priest offered a remittal of sins during the confession.
司祭は告解中に罪の免除を提供しました。

remittalの覚え方:語源

remittalの語源は、ラテン語の「remittere」に由来しています。この言葉は「再び送る」という意味で構成されており、接頭辞「re-」(再び)と「mittere」(送る)から成り立っています。古フランス語の「remettre」も同様に、「再び置く」「送る」という意味合いを持っています。英語においては、これらの言葉の流れを受けて、remittalという語が形成されました。remittalは主に法的な文脈で使われることが多く、特定の責任や義務を再び助ける、または無くす行為を指し示します。語源を辿ることで、この言葉が持つ意味や用法がより深く理解できます。

語源 re
再び、 後ろ
More
語源 mit
語源 mis
送る
More

remittalの類語・関連語

  • paymentという単語は、ある取引に対して金銭を支払うことを指します。remittalは送金を特に指すのに対し、paymentはより一般的な支払いです。例えば、「I made a payment for my bills.」は「私は請求書の支払いをしました。」という意味です。
  • transferという単語は、資金や所有権が一つの場所から別の場所に移ることを意味します。remittalが特に送金に焦点を当てているのに対し、transferはもっと広い概念です。例えば、「I need to transfer money to my friend.」は「友達にお金を移動する必要があります。」という意味です。
  • dispatchという単語は、物やサービスを配送することを表します。remittalは金銭に特化していますが、dispatchは商品や情報の発送を意味します。例えば、「They dispatched the package yesterday.」は「彼らは昨日その荷物を発送しました。」という意味です。
  • remittanceという単語は、特に海外で働く人が家庭に送るお金を意味します。remittalも送金に関連していますが、remittanceはその文脈に特化しています。例えば、「He sent a remittance to his family.」は「彼は家族に送金しました。」という意味です。
  • contributionという単語は、特定の目的のために何かを提供することを指します。remittalは金銭的な支払いを強調しますが、contributionはより一般的に寄付や支えを意味します。例えば、「I made a contribution to the charity.」は「私はその慈善団体に寄付をしました。」という意味です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

remittalのいろいろな使用例

名詞

1. 金銭的な送金

海外送金

この分類では、他の場所にいる人への金銭の送金に関する意味を含みます。特に国際的な文脈で使用されることが多いです。
The remittal of funds to family members abroad is common.
家族に海外へ送金することは一般的です。
  • remittal of money - お金の送金
  • remittal to relatives - 親戚への送金
  • remittal from abroad - 海外からの送金
  • remittal for support - 支援のための送金
  • remittal process - 送金プロセス
  • remittal fees - 送金手数料
  • remittal service - 送金サービス
  • remittal agreement - 送金契約
  • remittal documentation - 送金に関する文書
  • remittal receipt - 送金の領収書

経済的影響

海外送金は、受取人の生活水準にポジティブな影響を与えることが多いです。この意味では、経済的支援の観点から捉えられます。
The remittal significantly impacts the local economy of the recipient's region.
送金は受取人の地域の地元経済に大きな影響を与えます。
  • remittal boosts economy - 送金が経済を活性化させる
  • remittal increases spending - 送金が支出を増加させる
  • remittal supports local businesses - 送金が地元企業を支援する
  • remittal increases investments - 送金が投資を増加させる
  • remittal creates jobs - 送金が雇用を生む
  • remittal helps development - 送金が発展を助ける
  • remittal facilitates growth - 送金が成長を促進する
  • remittal contributes to welfare - 送金が福祉に寄与する
  • remittal leads to poverty reduction - 送金が貧困削減に繋がる
  • remittal stimulates economy - 送金が経済を刺激する

2. 病状の緩和

病気の症状の軽減

この分類では、病気の症状や病状の強度の緩和に関連する意味があります。治療の一部として使われることがあります。
The doctor noted a remittal of symptoms after treatment.
医者は治療後に症状の軽減を確認しました。
  • remittal of pain - 痛みの緩和
  • remittal of symptoms - 症状の緩和
  • remittal of fever - 熱の緩和
  • remittal of stress - ストレスの緩和
  • remittal of inflammation - 炎症の軽減
  • remittal of discomfort - 不快感の軽減
  • remittal of fatigue - 疲労の緩和
  • remittal of anxiety - 不安の軽減
  • remittal of disease - 病気の軽減
  • remittal of side effects - 副作用の軽減

医療行為に関連するリマイダー

医療において、リマイダーとしての役割を果たすこともあります。この意味では結果や治療の進捗を示すために使われます。
Regular check-ups are important to monitor the remittal of chronic conditions.
定期的な検診は慢性疾患の軽減を監視するために重要です。
  • remittal monitoring - 緩和のモニタリング
  • remittal status - 緩和の状況
  • remittal assessment - 緩和の評価
  • remittal observation - 緩和の観察
  • remittal documentation - 緩和に関する文書
  • remittal evaluation - 緩和の評価
  • remittal timeline - 緩和のタイムライン
  • remittal report - 緩和の報告
  • remittal follow-up - 緩和のフォローアップ
  • remittal feedback - 緩和のフィードバック

3. 赦免または送付

宗教的側面

赦免や送付の行為として、特に宗教的な文脈で使用されることがあります。罪を赦す行為や償いの要素が含まれます。
The priest announced a remittal of sins in the weekly service.
牧師は週の礼拝で罪の赦免を宣言しました。
  • remittal of sins - 罪の赦免
  • remittal of guilt - 有罪の赦免
  • remittal granted - 与えられた赦免
  • remittal ceremony - 赦免の儀式
  • remittal invoked - 赦免が呼び起こされた
  • remittal prayer - 赦免の祈り
  • remittal blessing - 赦免の祝福
  • remittal declaration - 赦免の宣言
  • remittal service - 赦免のサービス
  • remittal provision - 赦免の規定

法的側面

法的な文脈における赦免や送付の概念として、法律的義務の免除や制裁の軽減を指すことがあります。
The court issued a remittal regarding the defendant's penalties.
裁判所は被告の罰に関する赦免を発行しました。
  • remittal of penalties - 罰の赦免
  • remittal of charges - 起訴の赦免
  • remittal agreement - 赦免契約
  • remittal order - 赦免命令
  • remittal clause - 赦免条項
  • remittal process - 赦免プロセス
  • remittal decision - 赦免の決定
  • remittal appeal - 赦免の控訴
  • remittal notice - 赦免通知
  • remittal hearing - 赦免の聴聞

英英和

  • a payment of money sent to a person in another place人から人への送られるお金の支払い送金
  • an abatement in intensity or degree (as in the manifestations of a disease); "his cancer is in remission"強度または程度において減じること(病気の明示において)緩解
  • the act of absolving or remitting; formal redemption as pronounced by a priest in the sacrament of penance免除または許しの行為赦免