サイトマップ 
 
 

evadeの意味・覚え方・発音

evade

【動】 免れる、避ける

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

evadeの意味・説明

evadeという単語は「逃れる」や「回避する」を意味します。この単語は、何かから逃げる、または特定の状況や責任を避けることを表す際に使われます。たとえば、法律の責任や面倒な状況から逃れることを示すのに使われることが多いです。evadeは、単に物理的に逃げることにとどまらず、心理的または倫理的な責任から逃れる場合にも用いられます。

この単語には否定的なニュアンスが含まれることが多く、逃げることが単純に逃避やだらしなさを意味する場合もあります。たとえば、ある人が問題を正面から受け止めずに、何らかの方法でそれを避ける場合、「彼は問題をevadeしている」と言うことができます。基本的には、何かに対する明確なアプローチを避ける行動が含意されており、時には責任感の不足を示唆します。

evadeは、特に法律や倫理の文脈でよく使われることが特徴です。たとえば、税金をevadeすることは、法的なガイドラインを無視して逃れることを意味します。このように、evadeを使う際は、責任を避ける行動について注意深く考えることが必要です。言い換えれば、evadeには逃げる行為に対する批判的な視点がしばしば伴います。

evadeの基本例文

The thief evaded the police by hiding in a nearby alley.
泥棒は近くの路地に隠れることで警察から逃げ切った。
I could feel the danger approaching, so I tried to evade it.
危険が迫っていることを感じたので、それを回避しようとした。
The politician evaded the reporter's questions about the scandal.
政治家はスキャンダルに関する記者の質問をかわした。

evadeの意味と概念

動詞

1. 避ける

この意味では、義務や質問などから逃げたり、それを避けようとする行動を指します。例えば、誰かに答えを求められた時に答えずにその場を離れるなどの行動が当てはまります。このような行動は、時には社会的な意義を持つこともありますが、責任感が欠けていると見なされることもあります。
He tried to evade the question during the interview.
彼は面接中にその質問を避けようとした。

2. 逃れる

この場合は、物理的または精神的に何かから逃げることを指します。例えば、身の危険から逃げる、または不快な感情を避けるために別の考えに行くことなどが含まれます。逃げることで、一時的に問題を避けることができるものの、根本的な解決にはならないことが多いです。
She evaded the confrontation by changing the subject.
彼女は話題を変えることで対立から逃れた。

3. ごまかす

この意味では、巧妙さや欺瞞を使って避けることを指します。この場合、誠実でない方法で何かから逃れる行為と解釈されます。このような行動は、倫理的に問題がある場合が多く、信頼を損なうことにもつながります。
He managed to evade the tax by using complicated loopholes.
彼は複雑な抜け穴を使うことで税金を誤魔化した。

evadeの覚え方:語源

evadeの語源は、ラテン語の「evadere」に由来します。この言葉は「e-(外へ)」と「vadere(進む)」の組み合わせから成っています。「e-」は「外に」という意味を持ち、そして「vadere」は「進む、歩き去る」という意味があります。このように、evadeは「何かから逃げる、回避する」という概念を表しており、具体的には危険や問題、責任などから身をかわす行為を指します。英語においても、evadeは同様の意味を持ち、特に逃げることや、何かを避けるために巧妙にかわす姿勢を表現します。語源を知ることで、言葉の背後にある意味やニュアンスを理解する手助けとなります。

語源 vade
語源 vas
行く
More

evadeの類語・関連語

  • avoidという単語は、何かを意図的に避けることを意味します。危険や不快な状況から逃れるために使われることが多いです。例:avoid responsibilities(責任を避ける)
  • escapeという単語は、特に逃げることに重点を置いています。捕まることから逃れるときや、困難から脱出するときに使います。例:escape from danger(危険から逃げる)
  • eludeという単語は、誰かまたは何かからうまく逃げる、あるいは認識を避けることを意味します。探し物や追跡から逃れるときに使います。例:elude capture(捕まるのを逃れる)
  • shirkという単語は、責任や義務から逃れることに特化しています。不正直な方法で何かをすることを避ける場合に使われます。例:shirk duties(義務を果たさない)
  • dodgeという単語は、特に動作によって何かを避ける、または物理的に避けることを示します。攻撃や質問から逃れる時に使います。例:dodge a question(質問をかわす)


evadeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : avoid

単語avoidは「避ける」という意味を持ち、特に不快な状況や出来事を意図的に遠ざけるニュアンスがあります。具体的には、危険や不快感、責任などから逃れる行動を指します。一般的に、日常的な会話や書き言葉で広く使われ、特に否定的な結果を回避する際に用いられます。
一方で、evadeは「逃れる」という意味が強調され、特に法律や責任から逃れる場合に使われることが多いです。例えば、犯罪者が逮捕を逃れる場合や、何かを隠すために巧妙に回避する場合に使われます。ネイティブスピーカーは、avoidを使うときは一般的な状況での回避を指し、evadeを使うときはより深刻な逃避行動を想像します。このため、avoidはより広範な使い方ができ、友好的な文脈でも使われるのに対し、evadeはネガティブなコンテクストが強いといえます。
I try to avoid conflicts whenever possible.
私はできるだけ対立を避けるようにしています。
He managed to evade the question during the interview.
彼はインタビュー中にその質問をうまく逃れました。
このように、両方の単語は「避ける」という意味を持ちますが、avoidは日常的な対立や不快な状況を避ける場合に使い、evadeは何かから逃げる、特に責任や質問から逃れる際に使われるため、文脈によって使い分ける必要があります。

類語・関連語 2 : escape

単語escapeは、逃げることや脱出することを指し、物理的な状況や比喩的な意味合いでも使われます。例えば、危険な状況から逃れる場合や、日常のストレスから解放されることを表現する際に用いられます。人が何かから「逃げる」ことに焦点を当てた意味合いが強いです。
一方、単語evadeは、特に責任や義務から逃れることを意味し、より意図的な回避行動を示します。たとえば、税金を回避する行為など、法律や約束から逃げるニュアンスが強いです。ネイティブスピーカーは、escapeが「逃げる」という行為全般に使われるのに対し、evadeは特定の状況において、意図的に避ける行動を指すと認識しています。このため、escapeはより広範囲に使われるのに対し、evadeは限定的な状況で使われることが多いです。
He managed to escape from the burning building.
彼は燃える建物から逃れることができた。
He tried to evade the question during the interview.
彼はインタビュー中にその質問を避けようとした。
この例文では、escapeは物理的な逃避を示しているのに対し、evadeは質問からの意図的な回避を示しています。したがって、両者は同じような「逃れる」という意味を持ちながら、使用される文脈が異なるため、互換性はありません。

類語・関連語 3 : elude

「elude」は、何かから逃れる、または回避することを意味しますが、特に「見つからない」「捕まらない」という側面が強調されます。「elude」は、物理的に逃げる場合だけでなく、理解されない、記憶から逃げるといった抽象的な状況にも使われます。
「evade」と「elude」は、どちらも逃れることを意味しますが、ニュアンスには違いがあります。evadeは、通常、意図的に回避することを示し、法律や責任から逃げる場合によく使われます。例えば、税金を回避することや、質問に対して直接の答えを避ける場合です。一方で、eludeは、逃げることが自然に起こる場合や、理解や認識から逃れることに焦点を当てています。たとえば、ある人が非常に速くて捕まえられない場合や、記憶からアイデアが消えてしまう場合に使われます。このように、evadeは意図的な回避を強調し、eludeは逃れることが自然に起こることを強調するのです。
The thief managed to elude the police by hiding in a nearby building.
その泥棒は近くの建物に隠れることで警察の目を逃れることができた。
The thief managed to evade the police by hiding in a nearby building.
その泥棒は近くの建物に隠れることで警察の目を回避することができた。
この文脈では、eludeevadeは置換可能です。どちらも逃げることを表していますが、eludeは捕まらないことに重点を置いており、evadeは意図的に回避しようとする行為を強調しています。

類語・関連語 4 : shirk

shirk」は、責任や義務から逃れる、またはサボることを意味します。この単語は、特に自分が果たすべき仕事や役割を怠る時に使用され、否定的なニュアンスを持つことが多いです。たとえば、学校や職場での義務を果たさないことに対して使われることが一般的です。
evade」と「shirk」は、どちらも「逃れる」という意味を持ちますが、使われる文脈やニュアンスは異なります。「evade」は、主に法律や責任から逃れることを指し、より計画的な逃避を含むことがあります。一方で、「shirk」は、日常的な義務や責任に対して怠けることを強調し、無責任さを示すことが多いです。ネイティブスピーカーは、shirkを使う際には、特に「怠ける」や「義務を果たさない」といった文脈を意識しますが、evadeは法律的な逃避や、責任を回避する場合に多く使われます。このため、適切な文脈での使い分けが重要です。
He tried to shirk his responsibilities at work.
彼は職場での責任から逃れようとした。
He tried to evade his responsibilities at work.
彼は職場での責任から逃れようとした。
この場合、shirkevadeは同じ文脈で使用でき、どちらも「責任から逃れる」という意味合いを持っています。ただし、shirkはより日常的な義務に対する無責任を強調し、evadeは責任を計画的に回避するニュアンスがあります。

類語・関連語 5 : dodge

「dodge」は、物理的な動作や行動の回避を意味します。特に、何かを避けるために素早く動くことに焦点を当てています。例えば、誰かがボールを避けるために体を動かすときに使われます。この単語は、物理的なコンテクストでよく使われる一方で、比喩的に責任や質問を回避する場合にも使うことができます。
一方で、evadeは、より抽象的な回避を指し、特に法的な責任や義務から逃れる際に使われることが多いです。例えば、税金を逃れることや、質問に対して直接的に答えない場合に用いられます。ネイティブスピーカーは、dodgeがよりカジュアルで軽快なイメージを持つのに対し、evadeはより深刻な状況や責任からの回避を表す際に使うことが多いと感じていることが多いです。したがって、シチュエーションによって使い分けることが重要です。
He managed to dodge the question about his whereabouts last night.
彼は昨晩の行動についての質問をうまく避けました。
He managed to evade the question about his whereabouts last night.
彼は昨晩の行動についての質問をうまく回避しました。
この場合、両方の単語は意味が重なりますが、dodgeはカジュアルな印象を与え、evadeはよりフォーマルで深刻な響きを持ちます。質問を避ける状況では、どちらも適切ですが、使う場面によって選択が変わるでしょう。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

evadeの会話例

evadeの日常会話例

「evade」は主に「逃れる」「回避する」という意味を持つ動詞です。日常会話では、責任や質問、問題から逃げることを指す場合が多く、軽いニュアンスで使われることが一般的です。相手の質問に対して直接的な答えを避けたり、面倒な状況を回避する際に用いられます。

  1. 質問や責任から逃れる
  2. 問題を回避する

意味1: 質問や責任から逃れる

この会話では、AがBからの質問を避けようとしている様子が描かれています。「evade」を使うことで、Aの意図が明確に伝わります。質問を直接的に受け答えするのではなく、別の話題に逸らそうとしている点がポイントです。

【Example 1】
A: Why didn't you complete the project on time? Did you evade the deadline?
A: どうしてプロジェクトを期限内に終わらせなかったの?期日を逃れたの?
B: No, I just had some unexpected issues to deal with.
B: いいえ、ただ予期しない問題がいくつかあっただけです。

【Example 2】

A: Are you going to talk to him about your mistakes, or will you just evade the conversation?
A: 彼に自分のミスについて話すつもりなの?それともただその会話を避けるの?
B: I think I’ll avoid it for now.
B: 今は避けるつもりです。

【Example 3】

A: Did you evade the question during the meeting?
A: 会議中にその質問を回避したの?
B: I didn’t want to get into a debate, so I did.
B: 議論に入るのが嫌だったので、そうしました。

意味2: 問題を回避する

このセクションでは、Aが問題を避けようとしている様子が描かれています。「evade」を使うことで、問題を直接的に解決するのではなく、回避しようとする態度が強調されています。日常会話ではこのように、軽いトーンで使われることが多いです。

【Example 1】
A: Are you going to evade the upcoming challenges, or face them head-on?
A: 今後の挑戦を避けるつもりなの?それとも正面から向き合うの?
B: I prefer to face them; evading won't help.
B: 向き合う方が好きです;逃げても何も解決しませんから。

【Example 2】

A: You can't just evade your problems. You need to address them.
A: 問題をただ回避することはできません。対処する必要があります。
B: I know, but it's hard to confront them.
B: わかっていますが、それに立ち向かうのは難しいです。

【Example 3】

A: If you keep trying to evade the issue, it will only get worse.
A: その問題をずっと避けようとしていると、状況は悪化するだけです。
B: You’re right. I should deal with it.
B: その通りです。対処しなければなりません。

evadeのビジネス会話例

「evade」は主に「逃れる」「回避する」という意味で、ビジネスの文脈では主に責任や課題から逃れることに関連して使われます。この単語は、特に不正行為や法律的な問題に関連して使用されることが多く、企業のコンプライアンスや倫理的な面での重要な議論を反映しています。以下のリストでは、この単語の代表的な意味をまとめます。

  1. 責任や義務から逃れること
  2. 問題や質問を避けること

意味1: 責任や義務から逃れること

この意味では、「evade」は特に企業や個人がその責任を果たさず、何らかの形で逃れようとする状況で使われます。ビジネスの場面では、法律や規制に対する回避行動を指すことが多いです。このような状況は、企業の信頼性や倫理観に影響を与えるため、注意が必要です。

【Example 1】
A: It seems like the company is trying to evade its tax obligations.
その会社が税金の義務を逃れようとしているようです。
B: That's a serious issue; they could face legal consequences.
それは深刻な問題ですね。法的な結果を招く可能性があります。

【Example 2】

A: Why did the CEO evade the questions during the press conference?
なぜCEOは記者会見で質問を避けたのですか?
B: Maybe they are hiding something important.
おそらく重要なことを隠しているのかもしれません。

【Example 3】

A: He always tries to evade responsibility for his mistakes.
彼はいつも自分のミスに対する責任を逃れようとします
B: That behavior can damage his reputation in the company.
その行動は彼の社内での評判を損なう可能性があります。

意味2: 問題や質問を避けること

この意味では、「evade」は直接的な回答をせず、問題や質問を回避する状況を指します。ビジネスの交渉や会議において、特定のテーマに関して詳細に答えずに話を逸らすことがあるため、注意が必要です。このような事例は、信頼を損なう可能性があります。

【Example 1】
A: During the meeting, he evaded the question about the budget cuts.
会議中、彼は予算削減に関する質問を避けました
B: That’s not a good sign; it means he might not have a clear plan.
それは良くない兆候です。彼には明確な計画がないかもしれません。

【Example 2】

A: She tends to evade difficult topics in discussions.
彼女は議論の中で難しい話題を避ける傾向があります
B: That could lead to unresolved issues later on.
それは後で未解決の問題につながるかもしれません。

【Example 3】

A: I noticed he always evades talking about performance metrics.
彼はパフォーマンス指標について話すことをいつも避けていることに気づきました。
B: Maybe he is afraid of the numbers.
おそらく彼は数字を恐れているのかもしれません。

evadeのいろいろな使用例

動詞

1. 回避する、逃れる

物理的な回避

この分類では、直接的に逃げる場合や物理的に何かから離れる行動について説明しています。'evade'は特に、危険や困難から逃れるという意味合いで用いられることが多いです。
He managed to evade the police during the chase.
彼は追跡中に警察をうまく逃れた。
  • evade arrest - 逮捕を逃れる
  • evade danger - 危険から逃れる
  • evade capture - 捕まるのを逃れる
  • evade detection - 発見を逃れる
  • evade the enemy - 敵を逃れる
  • evade suspicion - 疑いを逃れる
  • evade the consequences - 結果を逃れる
  • evade responsibility - 責任を回避する
  • evade the truth - 真実から逃れる
  • evade punishment - 罰を逃れる

精神的・論理的な回避

この分類では、質問や義務から逃れる方法、または心の中で何かを認めない行動について説明しています。'evade'はここでも特に回避の意図が強く表れます。
She tried to evade answering the difficult question.
彼女は難しい質問に答えるのを避けようとした。
  • evade the issue - 問題を回避する
  • evade a question - 質問をかわす
  • evade responsibilities - 責任を回避する
  • evade criticism - 批判を回避する
  • evade confrontation - 対決を回避する
  • evade the challenge - 挑戦を避ける
  • evade discussion - 話し合いを避ける
  • evade commitment - 約束から逃れる
  • evade judgment - 判断を回避する
  • evade the topic - 話題をかわす

2. ごまかす、巧妙に逃れる

騙しやすい回避

この分類では、より巧妙で計画的に何かを回避する方法について説明しています。'evade'には、知恵を使って逃れる意図が含まれています。
He used cunning tactics to evade his obligations.
彼は義務から逃れるために巧妙な戦術を使った。
  • evade the law - 法律を逃れる
  • evade scrutiny - 精査を回避する
  • evade the system - システムを回避する
  • evade the rules - ルールを逃れる
  • evade accountability - 説明責任を回避する
  • evade the fine - 罰金を回避する
  • evade standard procedures - 標準手順を避ける
  • evade taxes - 税金を逃れる
  • evade penalties - 罰則を回避する
  • evade regulations - 規制を逃れる

戦略的な回避

この分類では、目標を達成するために意図的に回避する戦略的な行動について説明しています。計画的な回避には一般的に高度な思考が求められます。
The negotiator tried to evade a direct answer.
交渉者は直接的な答えを避けようとした。
  • evade a commitment - 約束を回避する
  • evade opposition - 反対を避ける
  • evade a dilemma - Dilemmaを逃れる
  • evade accountability - 説明責任を回避する
  • evade confrontation - 対立を避ける
  • evade a settlement - 和解を回避する
  • evade obligations - 義務を逃れる
  • evade responsibility - 責任を回避する
  • evade engagement - 関与を回避する
  • evade negotiation - 交渉を避ける

英英和

  • avoid or try to avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues); "He dodged the issue"; "she skirted the problem"; "They tend to evade their responsibilities"; "he evaded the questions skillfully"(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする避ける
    例:They tend to evade their responsibilities. 彼らは責任をはぐらかす傾向がある。
  • escape, either physically or mentally; "The thief eluded the police"; "This difficult idea seems to evade her"; "The event evades explanation"肉体的に、または精神的に、逃げる避ける
    例:This difficult idea seems to evade her この難しい考えは、彼女を避けるようである
  • practice evasion; "This man always hesitates and evades"回避を実行する逃れる
  • use cunning or deceit to escape or avoid; "The con man always evades"回避するかあるいは回避するために悪知恵または策略を使用する回避

この単語が含まれる単語帳