語源 vade

English Etymology : vade

vade vas va
行く
  • 逃避
    vade 行く
    evasionの語源は、フランス語のévasionから来ています。évasionは、e-(out of)とvaison(path、way)という2つの語から成り立っています。つまり、evasionは「回避すること、あるいは逃げること」という意味であり、その語源から、何かを回避しようとする行為を表現するのに使われています。
  • 侵略
    vade 行く
    「Invasion」の語源は、ラテン語の「invadere」からきています。「in」は「内に」という意味を持ち、「vadere」は「歩く」という意味を持っています。つまり、「invasion」は「侵入すること」を意味しています。この言葉は、外国の軍隊が敵国を侵略する場合に用いられることが多いです。
  • 侵略者
    in 中に
    invaderの語源は、フランス語の「envahir(侵略する)」から来ています。これは、ラテン語の「invadere(侵入する)」に由来しています。invaderは、外部から侵入して他の領域や土地を占領する人を意味し、しばしば戦争や紛争の文脈で使用されます。
  • 侵略する
    in 中に
    invadeの語源は、ラテン語のinvadereからきています。invadereは、「襲いかかる」という意味があり、in(中に)+vadere(進む)という形成素でできています。つまり、invadeは「侵入する、侵略する」という意味を持つ英単語です。
  • 侵襲的な
    vade 行く
    「invasive」はラテン語の「invadere」が語源とされています。この動詞は「侵入する、襲撃する」という意味があります。つまり、「invasive」は「侵入的な、侵略的な」という意味があります。
  • 免れる
    vade 行く
    evadeの語源は、ラテン語の「evadere(逃げる)」から来ています。この言葉は、「e-」(外に)と「vadere」(歩く)の接頭辞から成り立っており、「外に歩く」という意味です。後にこの言葉は、帰りを防ぐ、避ける、回避するなどの意味でも使われるようになりました。
  • 侵襲性
    vade 行く
    invasivenessの語源は、ラテン語のinvasionem(侵攻)に由来します。invasionemは、invasio(侵略)やinvadere(侵攻する)の派生形で、in-(内部へ)と-vadere(歩く)から来ています。invasivenessは、一般的に、他者の領域にいることや、彼らのプライバシーを侵害する傾向を指します。
  • 広がる
    vade 行く
    pervasiveの語源は、ラテン語のpervadere(全体に浸透する)です。この語は、per(完全な)とvadere(進む)から成り立ちます。その後、この語は英語において、広がる・普及する・満ち溢れるという意味で使用されるようになりました。
  • 浸透する
    vade 行く
    pervadeの語源は、ラテン語の「per」(全体)と「vadere」(歩く)から来ています。つまり、「完全に歩く」という意味です。現代では、広く行き渡る、全体に広がるという意味を持ちます。
  • 広播性
    vade 行く
    「pervasiveness」は、ラテン語の「per-」(完全に、全体に)と「vadere」(歩く、進む)に由来します。つまり、あらゆる場所に歩み入る、普及しているという意味です。
  • 急いで立ち去る
    vade 行く
    vamooseの語源は、スペイン語の「vamos(行こう)」に由来するとされています。この言葉は、アメリカの西部に住む人々の間で使われており、急いで去るときに使われることが多かったとされています。今日では、特にアメリカ英語でよく使われる俗語となっています。