サイトマップ 
 
 

deliveranceの意味・覚え方・発音

deliverance

【名】 救済

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/dɪˈlɪvɹəns/

deliveranceの意味・説明

deliveranceという単語は「救い」や「解放」を意味します。この言葉は、主に困難や苦境から脱すること、あるいは何かから解放されることを指します。宗教的な文脈では、神の助けによって人々が救われることを示すために使われることもあります。

この単語は、特に精神的や感情的な側面に関連して使われることが多いです。例えば、トラウマや苦痛からの解放を求める時に、deliveranceという言葉が適用されることがあります。また、社会的な文脈での救済や、貧困や抑圧からの救いを表現する際にも使われます。

多くの場合、deliveranceは救いを求める感情や希望と結びついています。困難な状況を乗り越えるための助けや導きを求める時に、この言葉が用いられることが多いです。これにより、deliveranceは単なる物理的な解放だけではなく、心の安らぎや解放感を含む広範な意味を持っています。

deliveranceの基本例文

She prayed for deliverance from her troubles.
彼女は悩みからの救済を祈った。
The deliverance of the hostages was a relief.
人質の解放は安心感を与えた。
The movie illustrates the deliverance of the slaves from their cruel masters.
その映画は奴隷たちが残忍な支配者からの救済を描いている。

deliveranceの意味と概念

名詞

1. 救出

「救出」とは、危険や困難な状況から解放されることを指します。この概念は、身体的な危険だけでなく、精神的な苦痛や制約からの解放を含むことがあります。たとえば、人が災害から救われる場面や、抑圧から解放される状況で使われることが多いです。
The rescue of the hostages was a moment of great deliverance for the community.
人質の救出は、コミュニティにとって大きな救出の瞬間だった。

2. 救い

「救い」とは、困難な状況から希望を見出し、安心感を得ることを意味します。これは、精神的な安定をもたらす事情や信念によってもたらされる場合があります。宗教的な文脈でもよく使われ、信仰による心の救済を指すこともあります。
Many people find deliverance through their faith during tough times.
多くの人々は、厳しい時期に信仰を通じて救いを見出す。

deliveranceの覚え方:語源

deliveranceの語源は、ラテン語の「deliberare」に由来しています。この言葉は「解放する」「運ぶ」という意味を持っています。さらに、deliberareは「de-」(外へ)と「liberare」(自由にする)から成り立っています。このように、元々は「自由にすること」や「解放すること」という意味が強調されています。そして、中世英語を経て、古フランス語の「delivrance」が英語に取り入れられることで、現在の形に変わっていきました。deliveranceは、特に困難な状況からの救いを指す際に使用されることが多い言葉です。このように、語源をたどることで言葉の成り立ちや意味の変遷を理解することができるのです。

語源 de
下に、 完全に
More
語源 liber
語源 liver
自由な
More
語源 ence
語源 ance
〜な性質
More

deliveranceの類語と使い分け

  • rescueという単語は、危険な状況から人を助け出すことを意味します。deliveranceが救いの状態を指すのに対し、rescueは具体的な行動を表します。例文:"They planned a rescue mission."(彼らは救出作戦を計画した。)
  • liberationという単語は、特に抑圧や束縛からの解放を指します。deliveranceはもっと一般的な救いを意味し、liberationは政治的や社会的な文脈で使われることが多いです。例文:"The liberation of the prisoners was celebrated."(囚人の解放が祝われた。)
  • salvationという単語は、通常は命や魂の救いを意味します。deliveranceはより広い意味を持つため、salvationは宗教的な文脈で具体的に使われます。例文:"He found his salvation in faith."(彼は信仰に救いを見出した。)
  • releaseという単語は、束縛からの解放や自由にすることを意味します。deliveranceは状態を表しますが、releaseは行動としての解放を指します。例文:"They asked for the release of the documents."(彼らは文書の公開を求めた。)
  • emancipationという単語は、特に奴隷制度からの解放を意味します。deliveranceは一般的な救いを表しますが、emancipationは特定の文脈で使われ、歴史的な意味合いを持ちます。例文:"The emancipation of enslaved people was a turning point."(奴隷の解放は転換点だった。)