サイトマップ 
 
 

complimentの意味・覚え方・発音

compliment

【名】 讃辞

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈkɒmplɪm(ə)nt/

complimentの覚え方ヒント

complimentの意味・説明

complimentという単語は「賛辞」や「褒め言葉」を意味します。この単語は他人に対して良いことを言うこと、つまり、相手を称賛したり、喜ばせたりするための言葉を指します。一般的に、complimentは肯定的なフィードバックとして使われ、人との関係を良好に保つための重要な要素です。

complimentは名詞として使われるだけでなく、動詞としても使用されます。名詞として使う場合、相手に対する称賛や良い評価が含まれます。一方、動詞として使う場合は、誰かに対してそのような良い言葉をかける行為を表します。例えば、友人の服装を褒めるときや、仕事の成果を評価するときに使われます。

この単語は日常の会話やビジネスの場でもよく見られます。相手の努力や成果を認めることで、コミュニケーションが円滑になり、人間関係が深まります。したがって、complimentは他人とのつながりを強めるための重要な表現手段となります。

complimentの基本例文

She paid a compliment on my dress.
彼女は私のドレスを褒めました。
His boss gave him a compliment for his excellent work.
彼の上司は彼の優れた仕事を褒めました。
Her cooking skills were complimented by everyone at the party.
彼女の料理スキルはパーティーで誰からも褒められました。

complimentの意味と概念

名詞

1. 賞賛の言葉

この意味の「compliment」は他人に対する賞賛や好意的な評価を表す言葉です。誰かの外見や行動に対してポジティブなコメントをすることで、相手の気分を良くしたり、関係を深めたりする目的があります。一般的に使用されるのは、友人や家族との日常会話や、職場での仲間への励ましとしてです。
She received a compliment on her dress from her colleague.
彼女は同僚からドレスについての賞賛を受けました。

2. 祝辞や賛辞

この意味では、「compliment」は特定の行事や成果に対して贈られる祝辞や賛辞を指します。たとえば、誕生日や卒業式などの祝いの場での発言として使用されることが多く、相手に対する敬意やお祝いの気持ちを伝えます。
At the wedding, everyone gave compliments to the bride.
結婚式では、みんなが花嫁に祝辞を贈りました。

3. 目の前の人への敬意

この意味の「compliment」は、目の前で会話をしている人に対して敬意を表すために使われることがあります。たとえば、相手の才能や努力を認めることで、その人との関係を温かくする役割を果たします。ビジネスや友人関係においても、このタイプの賞賛が大切です。
He made a compliment about her hard work during the presentation.
彼はプレゼンテーションの間に、彼女の努力を認める言葉を述べました。

動詞

1. 褒める

この意味では、他者を評価して称賛の言葉をかけることを指します。人の外見や行動、成果に対して感謝や敬意を表現する際に使われます。よく見知らぬ人や友人に対して使われることが多く、相手を喜ばせる効果があります。
She complimented him on his presentation skills.
彼女は彼のプレゼンテーションスキルを褒めた。

2. 敬意を表す

この意味では、誰かへの敬意や尊敬の気持ちを言葉で表現することを指します。特にフォーマルな場面や特別な人々に敬意を示す場合に使われることが多いです。相手の存在や努力を認めることで、関係を深める目的もあります。
He complimented the director for the excellent management of the project.
彼はプロジェクトの優れた管理についてディレクターを敬意を表して褒めた。

complimentの覚え方:語源

complimentの語源は、ラテン語の「complere」に由来しています。この言葉は「満たす」や「完成する」という意味を持ち、そこから派生して「相手を満たす」つまり「相手を喜ばせる」というニュアンスが生まれました。中世フランス語では「complement」という形で使用され、単に「補足」や「完成」を意味していましたが、次第に「賛辞」や「お世辞」といった意味合いが強くなりました。英語では、16世紀に取り入れられ、現在の「compliment」という形になりました。この語は、他者を称賛する際に使われ、相手の存在や行動に対する好意を表す言葉として広がりました。

語源 com
語源 con
共に
More
語源 pl
語源 pli
重ねる、 折る
More
語源 ple
語源 pli
満たす
More
語源 ment
こと、 もの
More

complimentの類語・関連語

  • praiseという単語は、誰かの良い行いや特性を称賛することを指します。complimentはもっと軽い、さりげない称賛に使われることが多いです。例えば、「She received praise for her speech.(彼女はスピーチに対して賞賛を受けた。)」のように使います。
  • commendという単語は、公式な場面での称賛を意味します。complimentはカジュアルな会話で多く使われます。「The teacher commended the student for his hard work.(先生はその生徒の努力を称賛した。)」が一例です。
  • flatterという単語は、相手を良く見せたいがために過度に称賛することを指します。complimentは一般的に簡潔です。「He flattered her just to win her favor.(彼は彼女の好みを得るためにお世辞を言った。)」というように使います。
  • admireという単語は、感銘を受けたり尊敬を込めて称賛することを指します。complimentはもっと日常的です。「I admire her dedication to her work.(私は彼女の仕事への献身を尊敬している。)」という使い方ができます。
  • applaudという単語は、通常は公の場での称賛や賛同を指します。complimentはもっと非公式です。「They applauded the performance at the end of the show.(彼らはショーの終わりにパフォーマンスを称賛した。)」のように使います。


complimentの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : praise

praise」は、他者の行動や特質を称賛することを意味します。一般的に、業績や成果に対して使われることが多く、公式な場や文脈で使われる傾向があります。特に、教育や仕事の場面で、人の努力や成果を評価する際に用いられます。
compliment」と「praise」の違いは、使用される文脈にあります。「compliment」は、一般的に、外見や性格に対して軽い称賛を行う際に使われることが多いです。一方で、「praise」は、特に努力や成果に対してしっかりとした評価を行う際に使われます。また、「praise」は、よりフォーマルな場面や文脈で使用されることが多く、職場や学校での表彰などでよく見られます。例えば、教師が生徒の優れた成績を称賛する際には「praise」を使いますが、友人が新しい髪型を褒める場合には「compliment」が適切です。このように、どちらの単語も称賛を表しますが、ニュアンスや使用されるシチュエーションに違いがあります。
She received much praise for her excellent presentation.
彼女は素晴らしいプレゼンテーションに対して多くの称賛を受けました。
She received many compliments for her excellent presentation.
彼女は素晴らしいプレゼンテーションに対して多くの褒め言葉を受けました。
この例文では、「praise」と「compliment」が共に使えるシチュエーションですが、ニュアンスが異なります。「praise」はより正式で、業績に基づく評価を示しますが、「compliment」はよりカジュアルで、個人の特質や外見に対する称賛を示しています。

類語・関連語 2 : commend

commend」は、誰かや何かを高く評価し、賞賛することを意味します。この単語は、特に公の場での評価や推薦に使われることが多く、公式な場面での使用に適しています。complimentと同様に、相手への好意的な評価を表しますが、よりフォーマルな文脈で使われることが一般的です。
compliment」と「commend」の主な違いは、その使用される場面にあります。complimentは、日常的な会話で使われることが多く、友人や家族に対して軽い称賛を表現する際に適しています。一方で、commendは、特に公式な場や公のスピーチ、ビジネスの文脈などで使われることが多く、より高い評価や推奨の意図が込められています。例えば、complimentは、「あなたの髪型が素敵ですね」というようにカジュアルな表現で使われますが、commendは、「彼の業績を称賛します」といったように、よりフォーマルで重みのある表現になります。このように、両者のニュアンスの違いを理解することで、より適切な言葉を選んで使うことができます。
I would like to commend you for your excellent presentation.
あなたの素晴らしいプレゼンテーションを称賛したいと思います。
I would like to compliment you on your excellent presentation.
あなたの素晴らしいプレゼンテーションについてお褒め申し上げたいと思います。
この文脈では、commendcomplimentは置換可能です。どちらも相手のプレゼンテーションを評価する意味を持っていますが、commendはよりフォーマルな評価、complimentはよりカジュアルな称賛に使われます。
The committee decided to commend the volunteer's dedication to the community.
委員会は、そのボランティアの地域社会への献身を称賛することに決めました。

類語・関連語 3 : flatter

flatter」は、他者をお世辞やおだてで喜ばせる行為を指します。通常、相手に良い印象を与えるために、過剰な称賛をすることが多いです。flatterは、誠意のある称賛というよりは、しばしば表面的な動機や、相手から何かを得ようとする意図が含まれることがあります。
一方で、「compliment」は、相手の特性や行動に対して本当に良いと思ったことを伝える行為です。complimentは、心からの感謝や賞賛を表すため、より誠実なニュアンスを持ちます。ネイティブスピーカーは、flatterが時には計算された行為であると感じることがあるため、相手の意図を考慮することが重要です。例えば、友人に対しては自然なcomplimentが適切ですが、ビジネスシーンではflatterが誤解を招くこともあります。したがって、状況によって使い分けることが求められます。
She tried to flatter her boss by praising his decision-making skills.
彼女は上司の意思決定スキルを称賛することで、彼をおだてようとした。
She tried to compliment her boss by praising his decision-making skills.
彼女は上司の意思決定スキルを称賛することで、彼を褒めようとした。
この文脈では、flattercomplimentは置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。flatterは、相手に何かを得ようとする意図が含まれる可能性が高いのに対し、complimentは純粋な称賛の表現です。

類語・関連語 4 : admire

admire」は、他の人の特性や行動に対して敬意や称賛の気持ちを抱くことを意味します。この単語は、誰かの才能、努力、または外見などに対して感心する際に使われます。例えば、誰かのスキルや成し遂げたことに感心する時に使われることが多いです。
compliment」は、他人に対して称賛の言葉を直接伝える行為を指します。つまり、admireは感情の内面的な側面を表すのに対し、complimentはその感情を言葉で表現する行為です。たとえば、あなたが友達の新しい髪型を見て「素敵だね」と言う場合、それはcomplimentです。しかし、友達の髪型に感心して「彼女の髪型が好きだ」と思うことはadmireにあたります。このように、両者は密接に関連していますが、使い方やニュアンスが異なるため、区別が重要です。
I really admire her dedication to her work.
私は彼女の仕事に対する献身を本当に称賛しています。
I really compliment her dedication to her work.
私は彼女の仕事に対する献身を本当に褒める
この文脈では、admirecomplimentが互換性があります。どちらの文も、彼女の仕事に対する姿勢を称賛していますが、前者は感情を表し、後者はその称賛を直接的に言葉で表現しています。

類語・関連語 5 : applaud

applaud」は、誰かの行動や成果を称賛するために拍手を送る、または口頭で賛同・賞賛を表現することを指します。一般的に、パフォーマンスや努力を称える際に使われます。
compliment」は、他人の特定の特徴や行動を褒めることを指し、主に個人の外見や性格に対する賞賛が含まれます。「applaud」は、より一般的な賛美や称賛を示すのに対し、「compliment」は、よりパーソナルで具体的な場面で使われます。例えば、友人の新しい髪型を褒めるときには「compliment」を使いますが、演劇のパフォーマンスを見た後にその努力を称える際には「applaud」が適しています。このように、applaudは主に集団的な評価や賛美に使われ、complimentは個々の評価に焦点を当てる傾向があります。
I applaud your hard work on this project.
このプロジェクトでのあなたの努力を称賛(しょうさん)します。
I would like to compliment you on your hard work on this project.
このプロジェクトでのあなたの努力を褒め(ほめ)たいと思います。
この文脈では、「applaud」と「compliment」の両方が使えますが、ニュアンスが少し異なります。「applaud」は一般的な称賛を表し、集団的な賛同を示します。一方で、「compliment」はより個人的な賞賛を示し、特に相手の努力に対して感謝や称賛の意を伝える際に使われます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

complimentの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「褒め言葉:友人や恋人、親戚、ライバルへの賛辞の宝庫」

【「compliment」の用法やニュアンス】
compliment」は他者を称賛する言葉で、友情や愛情を表現する際に使われます。このタイトルでは、さまざまな関係性における称賛の重要性や多様性が強調されています。


complimentのいろいろな使用例

名詞

1. 賞賛や称賛を表す Remark

人々への称賛

compliment という単語は、人々の行動や外見に対する賞賛を表現する場合に使われます。このような compliment は、相手の自尊心を高め、良好な人間関係を築く手助けとなります。
She received a compliment for her excellent presentation.
彼女は素晴らしいプレゼンテーションに対して称賛を受けた。
  • A thoughtful compliment - 心からの称賛
  • Genuine compliment - 本心からの称賛
  • Compliment on appearance - 外見に対する称賛
  • Compliment with a smile - 笑顔での称賛
  • Compliment about skills - 技術に対する称賛
  • Compliment from a friend - 友人からの称賛
  • Compliment on a job well done - よくやった仕事に対する称賛
  • Compliment towards teamwork - チームワークに対する称賛
  • Compliment for creativity - 創造性に対する称賛
  • Simple compliment - シンプルな称賛

社交的な場面での使用

compliment は、特に社交的な場面でよく使われる表現です。礼儀正しさや配慮を示す手段として、相手に対して良い印象を与えます。
It's common to give a compliment at social gatherings.
社交的な集まりで称賛をするのは一般的だ。
  • Compliment in conversation - 会話での称賛
  • Compliment during introductions - 紹介中の称賛
  • Warm compliment - 温かい称賛
  • Casual compliment - カジュアルな称賛
  • Sincere compliment - 誠実な称賛
  • Compliment to break the ice - 緊張を和らげるための称賛
  • Compliment after a meal - 食事の後の称賛
  • Compliment in a networking event - ネットワーキングイベントでの称賛
  • Friendly compliment - 友好的な称賛
  • Formal compliment - フォーマルな称賛

2. 賞賛の表現

芸術や作品に対する称賛

compliment という単語は、芸術や作品に対する賞賛としても使われます。これにより、創作者の努力を認識し評価することが可能です。
The painting received many compliments at the gallery.
その絵画はギャラリーで多くの称賛を受けた。
  • Compliment on a performance - パフォーマンスに対する称賛
  • Compliment for artistic talent - 芸術的才能に対する称賛
  • Compliment about a book - 本に関する称賛
  • Compliment on a song - 曲に対する称賛
  • Compliment for a creative idea - 創造的なアイデアに対する称賛
  • Compliment for design work - デザイン作品に対する称賛
  • Compliment to the author - 著者への称賛
  • Compliment for a film - 映画に対する称賛
  • Compliment on photography - 写真に対する称賛
  • Compliment for a sculpture - 彫刻に対する称賛

知識や成果に対する称賛

compliment は、知識や成果に対する称賛を示すためにも使用されます。これにより、相手の能力や成績を詳細に評価することができます。
He received a compliment for his deep knowledge of history.
彼は歴史に関する深い知識に対して称賛を受けた。
  • Compliment for academic achievements - 学業の業績に対する称賛
  • Compliment regarding research work - 研究業務に関する称賛
  • Compliment on expertise - 専門知識に対する称賛
  • Compliment for leadership skills - リーダーシップスキルに対する称賛
  • Compliment for project success - プロジェクトの成功に対する称賛
  • Compliment about problem-solving - 問題解決に関する称賛
  • Compliment for innovation - イノベーションに対する称賛
  • Compliment regarding teaching ability - 教える能力に関する称賛
  • Compliment for presentation skills - プレゼンテーションスキルに対する称賛
  • Compliment on critical thinking - 批判的思考に対する称賛

動詞

1. 褒める、賞賛する

相手に賞賛を与える

compliment という単語は、誰かに賞賛や良い評価を表現する際に使われます。特に、友人や同僚など親しい関係の人に対して行うことが多いです。この行為は、人間関係を深めるために重要です。
She complimented him on his excellent presentation.
彼女は彼の優れたプレゼンテーションを褒めました。
  • She complimented his new haircut. - 彼女は彼の新しい髪型を褒めました。
  • He always knows how to compliment her. - 彼はいつも彼女を褒める方法を知っています。
  • They complimented each other on their skills. - 彼らはお互いのスキルを褒め合いました。
  • I received a compliment on my outfit. - 私は服装を褒められました。
  • The teacher complimented the students for their hard work. - 先生は生徒たちの努力を褒めました。
  • She was pleased to compliment her friend on the achievement. - 彼女は友達の功績を褒めることができて嬉しかったです。
  • He complimented her on her performance. - 彼は彼女のパフォーマンスを褒めました。
  • They often compliment the chef about the food. - 彼らは料理についてシェフをよく褒めます。
  • He complimented her on her creativity. - 彼は彼女の創造性を褒めました。
  • I was surprised to receive such a nice compliment. - そんなに素敵な褒め言葉をもらって驚きました。

2. 敬意を表す、感謝する

敬意を表す行為

compliment という単語は、相手に対して感謝や敬意を示すためにも使用されます。言葉での表現は、関係をより良くし、相手に良い印象を与える効果があります。
He complimented them for their dedication to the project.
彼は彼らのプロジェクトへの献身に敬意を表しました。
  • She complimented him for his leadership. - 彼女は彼のリーダーシップに敬意を表しました。
  • They complimented the volunteers for their hard work. - 彼らはボランティアの努力に敬意を表しました。
  • He offered a compliment for her quick thinking. - 彼は彼女の迅速な判断に褒め言葉を贈りました。
  • She complimented the team for finishing ahead of schedule. - 彼女はチームが予定より早く仕上げたことに敬意を表しました。
  • The manager complimented the staff for their excellent service. - マネージャーはスタッフの優れたサービスに敬意を表しました。
  • He complimented her on her ability to solve problems. - 彼は彼女の問題解決能力に敬意を表しました。
  • They received compliments for their community involvement. - 彼らはコミュニティへの関与に対して褒められました。
  • She complimented him for staying calm under pressure. - 彼女はプレッシャーの中で冷静さを保ったことを彼に敬意を表しました。
  • He complimented the artist for her talent. - 彼はそのアーティストの才能を褒めました。
  • The professor gave a compliment to the student for his insightful comments. - 教授はその学生の洞察に富んだコメントに褒め言葉を送りました。

英英和

  • a remark (or act) expressing praise and admiration賞賛と感嘆を表現する意見(または行為)頌辞
  • say something to someone that expresses praise; "He complimented her on her last physics paper"賞賛をする誰かに対して何かを言う讃える

この単語が含まれる単語帳