覚えたら 非表示
  • 1sergeant
  • 2military
  • 3security
  • 4defense
  • 5multinational
  • 6armament
  • 7nuclear
  • 8firepower
  • 9weapon
  • 10maneuver
  • 11atomic
  • 12crisis
  • 13missile
  • 14tank
  • 15warship
  • 16operation
  • 17tactics
  • 18war
  • 19rebel
  • 20soldier
  • 21civilian
  • 22hostile
  • 23veteran
  • 24attack
  • 25intervene
  • 26battle
  • 27conflict
  • 28occupy
  • 29devastate
  • 30tension
  • 31invade
  • 32victory
  • 33occupation
  • 34surrender
  • 35provoke
  • 36coup
  • 37barricade
  • 38riot
  • 39border
  • 40hostage
  • 41combat
  • 42terrorism
  • 43battlefield
  • 44assault
  • 45bomb
  • 46strike
  • 47deploy
  • 48ambush
  • 49retreat
  • 50withdraw
  • 51disarmament
  • 52logistics
  • 53troop
  • 54vanguard
  • 55commando
  • 56army
  • 57navy
  • 58air force
  • 59marine
  • 60corps
  • 61captive
  • 62firearms
  • 63mine

intervene

意味を見る
/ˌɪntəˈviːn/

interveneの意味・説明

interveneという単語は「介入する」や「干渉する」を意味します。何かの出来事や状況に対して、外部からの働きかけを行うことを指します。この単語は、問題や争いごと、あるいは他者の行動に対して第三者が介入する際に使われることが一般的です。

interveneは、通常ネガティブな状況に対して使用されることが多く、必要に応じて人々が問題を解決する手助けをすることも含まれます。そのため、「介入」という行為は、必ずしも否定的な意味を含むわけではなく、ポジティブな結果をもたらすこともあります。例えば、友人同士の喧嘩に対して他の友人が介入して仲裁する場合などが考えられます。

この単語は、社会的なコンテキストや法律、政策の文脈でよく使われます。政治や国際関係においても、他国が内政に介入することを指して使われることがあります。したがって、interveneは状況に応じて多様な意味合いを持ち、対象となる問題や状況によってそのニュアンスが変わります。

interveneの基本例文

The police must intervene to maintain public order.
警察は公共の秩序を維持するために介入しなければならない。
The teacher quickly intervened to stop the bullying.
その教師はいじめを止めるために迅速に介入した。
I had to intervene when I saw a fight between two students.
私は2人の生徒の間で喧嘩が起きているのを見た時に介入しなければならなかった。

interveneの意味と概念

動詞

1. 間に入る

この意味では、他の人や物事の間に入って、行動を変えたり妨げたりすることを指します。特に、争いや問題が発生した際に、第三者が介入して状況を改善しようとする際に使われることが多いです。
He decided to intervene in the argument to help resolve the conflict.
彼はその議論に介入して、対立を解決しようと決めた。

2. 妨げる

この意味では、ある行動や進行中のプロセスを阻止する、もしくは変更を加えることを意味します。特に、何かが進行中であるときにその流れを変えることを示します。
The teacher had to intervene to prevent the students from fighting.
先生は、生徒が喧嘩をするのを防ぐために介入する必要があった。

3. 介在する

この意味では、出来事や時間の間に位置することを指します。特に、時間的・空間的な状況で、2つの事柄の間に挟まるようなニュアンスがあります。
A lot can happen when you intervene between two important events.
二つの重要な出来事の間に介在すると、多くのことが起こる可能性がある。

interveneの覚え方:語源

interveneの語源は、ラテン語の「intervenire」に由来します。この語は「inter」(間に)と「venire」(来る)という二つの部分から成り立っています。したがって、元々の意味は「間に来る」や「介入する」という感覚を持っています。古典ラテン語では、何らかの出来事や状況の間に介入して影響を与えるという意味で用いられていました。この概念は、時間や空間の間に何かが介在することを示しています。

英語に取り入れられる際には、16世紀ごろから使われ始め、その意味は現在の「干渉する」や「介入する」という形に発展しました。時が経つにつれ、政治的、法的な文脈での使用も広がり、特に紛争や問題の解決に介入する際に使われることが多くなりました。このように、interveneは言語的に見ても、介入という行為を示すための強い背景を持っています。

語源 inter
語源 enter
More
語源 ven
語源 ve
来る
More

interveneの類語・関連語

  • interfereという単語は、他の物事に干渉して影響を与えることを指します。特に意図せずに行う干渉のニュアンスがあります。例:Don't interfere with their conversation.(彼らの会話に干渉しないで。)
  • intercedeという単語は、通常誰かのために仲裁することを意味します。特に緊急の助けが必要な場面で使われます。例:She had to intercede for him.(彼のために仲裁しなければならなかった。)
  • meddleという単語は、無駄に他人の事に口を出すことを意味し、否定的なニュアンスがあります。例:Don't meddle in my affairs.(私の事に口を出さないで。)
  • involveという単語は、他者を参加させたり巻き込むことを表しますが、必ずしも干渉を伴うわけではありません。例:Please involve me in the project.(そのプロジェクトに私を巻き込んでください。)
  • engageという単語は、誰かと関わりあいを持つことを意味します。特に積極的に関与することを示します。例:I want to engage with the community.(コミュニティと関わりを持ちたい。)


interveneの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : interfere

interfere」は、他の人や物事の行動や進行に対して、意図的または無意識的に妨害や干渉を行うことを指します。この単語は、しばしばネガティブな意味合いを持ち、他者の自由や進行を妨げることに焦点を当てています。
intervene」と「interfere」の違いは、行動の意図や結果にあります。「intervene」は、状況を改善するために積極的に介入することを意味し、通常はポジティブな結果をもたらすことを目的としています。一方、「interfere」は、単に干渉や妨害をすることを指し、しばしば不快な影響を及ぼすことがあります。たとえば、友人同士の喧嘩に「intervene」する場合は、仲裁をして問題を解決しようとする意図がありますが、「interfere」する場合は、無理に口を出して問題を悪化させる可能性があります。このように、interveneは良い意図を持って行動するのに対し、interfereは必ずしも良い意図があるわけではないという点が、ネイティブの感覚の違いとして重要です。
I decided to interfere in their argument to help them resolve their differences.
私は彼らの意見の対立を解決するために、彼らの喧嘩に干渉することに決めました。
I decided to intervene in their argument to help them resolve their differences.
私は彼らの意見の対立を解決するために、彼らの喧嘩に介入することに決めました。
この文脈では、「interfere」と「intervene」は互換性がありますが、ニュアンスに違いがあります。「intervene」はより積極的で、問題解決を目指していることが強調されますが、「interfere」は干渉しているだけで、必ずしも良い結果を生むとは限らない印象を与えます。
Sometimes, parents tend to interfere in their children's choices, which can lead to frustration.
時々、親は子供の選択に干渉しがちで、それが不満を引き起こすことがあります。

類語・関連語 2 : intercede

「intercede」は、他者のために介入し、その人の利益を守るために行動することを意味します。この単語は、特に誰かのために仲介を行う際に使われることが多く、法的な文脈や宗教的な文脈でも見られます。例えば、神が人間のために仲介する場合などで使われます。
一方で、interveneは、何かが進行している状況に対して介入することを指し、必ずしも他者のためではなく、状況を改善するために行動することを含みます。例えば、問題が発生しているときに、直接的に介入して解決を図るケースが多いです。ネイティブスピーカーは、intercedeが「他者のために行動する」といったニュアンスを持つのに対し、interveneは「状況を変えるために行動する」というニュアンスを持っていると感じています。従って、intercedeはより個人的な関与を示す場合に使われることが多く、interveneはより広い状況に対する介入を示すことが一般的です。
The teacher decided to intercede on behalf of the students who were being unfairly treated.
その教師は、不当に扱われている生徒たちのために仲介することを決めました。
The teacher decided to intervene in the situation when he saw the students being unfairly treated.
その教師は、生徒たちが不当に扱われているのを見て、状況に介入することを決めました。
この例文では、両方の単語がほぼ同じ文脈で使われており、意味は似ていますが、intercedeは他者のために行動するニュアンスが強調されているのに対し、interveneは状況を改善するための行動を強調しています。

類語・関連語 3 : meddle

meddle」は、他人の事柄に不必要に干渉することを指し、しばしば否定的な意味合いを持ちます。この単語は、他人のプライバシーや問題に無理に介入することに対して使われ、好意的な意図があっても相手に迷惑をかける場合が多いです。
intervene」は、特定の状況や問題において、問題解決を目的として介入することを意味します。これは、問題を解決するために行動することを含み、必ずしも否定的なニュアンスを持つわけではありません。一方で、「meddle」は、他人の問題に不必要に立ち入ることを強調し、しばしば批判的な文脈で使われます。このため、ネイティブスピーカーは、状況に応じてこの二つの単語を使い分けます。「intervene」は、例えば紛争の解決や友人のサポートなど、前向きな介入を指し、一方で「meddle」は、あまり歓迎されない形での介入を示します。したがって、使用する際には、文脈や意図に注意を払うことが重要です。
She decided to meddle in her friends' argument to help them resolve their issues.
彼女は友達の争いに干渉して、彼らの問題を解決する手助けをしようと決めた。
She decided to intervene in her friends' argument to help them resolve their issues.
彼女は友達の争いに介入して、彼らの問題を解決する手助けをしようと決めた。
この二つの文は、どちらも友達の争いに対する介入を示しており、文脈によってはどちらも自然に使われることができます。ただし、「meddle」は否定的なニュアンスを持つため、友達がその介入を好まない場合に使われることが多いのに対し、「intervene」は友好的な意図を持っている場合に適しています。
It's not polite to meddle in other people's business.
他人の事に干渉するのは礼儀正しくありません。

類語・関連語 4 : involve

単語involveは「関与する」「巻き込む」という意味を持ち、何かに参加したり、影響を与えたりする行為を表します。この単語は、誰かをある活動や状況に引き込むことを強調する際に使われます。特に、他者が何かをする際に一緒に行動を共有する場合に適しています。
一方、単語interveneは「介入する」という意味で、何かの進行を止めたり、変更したりする行動を示します。例えば、問題が発生したときにその状況に入って助けることを指します。ネイティブスピーカーは、involveが参加や関与を強調するのに対し、interveneがより積極的に何かを変えようとする行動を含むことを理解しています。そのため、involveはより受動的な意味合いを持つのに対し、interveneは能動的な行為を示すと考えられます。
The teacher wanted to involve all the students in the group project.
先生は、グループプロジェクトにすべての生徒を巻き込みたいと思っていました。
The teacher decided to intervene when the discussion became too heated.
先生は、議論が激しくなりすぎたときに介入することに決めました
この場合、involveは生徒たちをグループプロジェクトに参加させることを強調しており、interveneは議論が過熱した際に先生が介入する行動を表しています。したがって、両者は異なる文脈で使われるため、置換可能ではありません。

類語・関連語 5 : engage

単語engageは「関与する」「参加する」という意味を持ち、主に人や物事に積極的に関わることを指します。この単語は、他者とのコミュニケーションや活動に参加する際に使われることが多く、特に自発的な行動を強調します。
一方、interveneは「介入する」という意味で、何かの状況や出来事に対して外部から影響を与えることを指します。特に問題が発生しているときに、状況を改善するために行動を起こすことに重点が置かれます。つまり、engageは人々や活動に参加することに重きを置くのに対し、interveneは問題解決や介入に焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、これらの動詞を状況に応じて使い分け、engageは積極的な参加を示すのに対し、interveneは外部からの介入を示すことを理解しています。
The teacher decided to engage the students in a lively discussion about the book.
教師は、生徒たちをその本についての活発な議論に関与させることにした
The teacher decided to intervene in the discussion when the students started arguing.
教師は、生徒たちが議論し始めたときにその議論に介入することにした
この例文からもわかるように、engageは教師が生徒に参加を促す様子を示し、一方でinterveneは問題が発生しそうなときに教師が介入する様子を示しています。したがって、両単語は文脈によって使い分けられ、置き換えることはできません。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

interveneの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
アーチャーズが介入する: アムブリッジの人々の新しい物語

【「intervene」の用法やニュアンス】
intervene」は「介入する」という意味で、問題や状況に対して外部から働きかけることを指します。このタイトルでは、アーチャーズが他者の問題に関与し、解決を試みる様子を示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
「女性が介入する」

【「intervene」の用法やニュアンス】
intervene」は、何かに介入する、または干渉することを意味します。このタイトルでは、女性が特定の状況や問題に対して積極的に介入し、変化をもたらそうとする姿勢が強調されています。


interveneのいろいろな使用例

動詞

1. 行動や出来事に介入する

一般的な介入

intervene という単語は、特定の行動や出来事に対して参加し、変更を加えることを意味します。この場合、公平性や適切さを保持するために、外部から参入する概念が含まれます。例えば、紛争を解決するために誰かが介入する際に用いられます。
The teacher decided to intervene when the students started arguing.
教師は生徒たちが喧嘩を始めたときに介入することに決めました。
  • intervene in a dispute - 争いに介入する
  • intervene with authority - 権威を持って介入する
  • intervene during a crisis - 危機の際に介入する
  • intervene in negotiations - 交渉に介入する
  • intervene for peace - 平和のために介入する
  • intervene when necessary - 必要なときに介入する
  • intervene in a relationship - 関係に介入する
  • intervene to help - 助けるために介入する
  • intervene on behalf of someone - 誰かのために介入する
  • intervene in politics - 政治に介入する

困難な状況に介入する

intervene という単語は、困難な状況や危機に対して積極的に行動することを示唆する場合もあります。この意味では、通常、援助や救出を目的として介入します。
The government had to intervene to prevent a humanitarian crisis.
政府は人道的危機を防ぐために介入しなければなりませんでした。
  • intervene for safety - 安全のために介入する
  • intervene to protect - 保護のために介入する
  • intervene to prevent harm - 損害を防ぐために介入する
  • intervene in an emergency - 緊急事態に介入する
  • intervene for the underprivileged - 社会的弱者のために介入する
  • intervene to lower tensions - 緊張を和らげるために介入する
  • intervene when lives are at risk - 命が危険にさらされているときに介入する
  • intervene in social issues - 社会問題に介入する
  • intervene to stabilize the situation - 状況を安定化させるために介入する
  • intervene in conflicts - 紛争に介入する

2. 介在する、時間や空間の間に位置する

時間的介在

この意味では、intervene は時間的に何かが起こる間に発生したり、あったりする状態を示します。イベントや状況を区切る役割を果たすことがあります。
The events intervened during the critical moment of the match.
試合の重要な瞬間に出来事が介在しました。
  • intervene between two events - 2つの出来事の間に介在する
  • intervene at a crucial time - 重要な時期に介在する
  • intervene during the discussion - 議論中に介在する
  • intervene between different phases - 異なる段階間に介在する
  • intervene over the years - 年を経て介在する
  • intervene in the timeline - タイムラインに介在する
  • intervene during a transition - 移行中に介在する
  • intervene in a process - プロセスに介在する
  • intervene throughout history - 歴史を通じて介在する

空間的介在

この使用例では、intervene が物理的に位置する間に何かを挟むことを意味します。物や出来事の間に存在する状態を表すことが多いです。
The fence will intervene between the garden and the road.
そのフェンスは庭と道の間に介在します。
  • intervene in the space - 空間に介在する
  • intervene between two structures - 2つの構造物の間に介在する
  • intervene between events - 出来事の間に介在する
  • intervene within the framework - フレームワーク内に介在する
  • intervene in a line of sight - 視界の中に介在する
  • intervene between thoughts - 思考の間に介在する
  • intervene in social dynamics - 社会的ダイナミクスに介在する
  • intervene in the conversation - 会話に介在する
  • intervene in the situation - 状況に介在する

3. その他の用法

形容詞的・名詞的な用法

intervene の派生形として、名詞や形容詞としての用法も見られます。たとえば、「介入する」という意味を持つ「intervention」という名詞がよく用いられます。
The intervention was necessary to restore peace.
平和を回復するために介入が必要でした。
  • intervention in politics - 政治における介入
  • intervention for peace - 平和のための介入
  • intervention at critical moments - 重要な瞬間での介入
  • intervention strategies - 介入戦略
  • intervention programs - 介入プログラム
  • intervention methods - 介入方法
  • intervention services - 介入サービス

この辞書教材は、動詞「intervene」の多様な使い方を網羅しています。

英英和

  • get involved, so as to alter or hinder an action, or through force or threat of force; "Why did the U.S. not intervene earlier in WW II?"改正するためにまたは妨害するために、あるいは軍事的圧力または脅威を通じて関与する邪魔
    例:Why did the U.S. not intervene earlier in WW II? なぜ、アメリカは第二次世界大戦の初期に介入しなかったか?

この単語が含まれる単語帳

類似チャート