「forbid」は「禁止する」という意味を持つ動詞で、特に権限を持つ者が何かをすることを許可しない場合に使われます。この単語は、道徳的または法律的な理由から行動を抑制するニュアンスを持ちます。
「prohibit」と「forbid」はどちらも「禁止する」という意味ですが、使われる場面やニュアンスに違いがあります。「prohibit」は、主に法律や規則に基づいて行動を禁止する際に使われます。例えば、法律で何かを禁止する場合に「prohibit」が適切です。一方で、「forbid」は、個人や権威者が道徳的理由や教育的理由から行動を許さない場合に使われることが多いです。つまり、「forbid」はより個人的で主観的な禁止を示すことが多いのです。また、「prohibit」は少しフォーマルな印象があり、法律や規則に関連する文脈でよく使用されるのに対し、「forbid」は日常会話や教育的な文脈で使われることが多いです。
The teacher forbids students from using their phones in class.
先生は生徒が授業中に携帯電話を使うことを禁止しています。
The law prohibits students from using their phones in class.
法律は生徒が授業中に携帯電話を使うことを禁止しています。
この例では、「forbid」と「prohibit」が置換可能であることが分かりますが、ニュアンスが異なります。「forbid」は教師の権限に基づく禁止を示し、一方「prohibit」は法律に基づく禁止を示しています。
単語proscribeは、「禁止する」や「排除する」という意味を持っています。特に法律や規則に基づいて何かを禁止する際に使われることが多いです。この単語は、単なる禁止に留まらず、社会的または文化的に受け入れられない行動や事物を明確に除外するというニュアンスを含んでいます。
単語prohibitとproscribeはどちらも「禁止する」という意味を持っていますが、使われる場面に違いがあります。prohibitは、一般的に法律や規則によって何かを禁止する場合に広く使われ、特に個人や団体による禁止に関連します。一方で、proscribeは、より公式で特定の行動や事物を社会的に排除するという意味合いが強いです。このため、proscribeは法的な文脈や道徳的な判断に基づく場合に使われることが多く、より強い非難や否定のニュアンスを持っています。つまり、prohibitは単に「禁止する」といった意味合いで使われることが多いのに対し、proscribeは特定の行動や考え方が社会的に受け入れられないことを強調するニュアンスがあると言えます。
The government decided to proscribe the use of certain harmful chemicals.
政府は特定の有害な化学物質の使用を禁止することを決定しました。
The government decided to prohibit the use of certain harmful chemicals.
政府は特定の有害な化学物質の使用を禁止することを決定しました。
この二つの文は、同じ文脈で使われており、proscribeとprohibitは置き換え可能です。どちらの単語も「禁止する」という意味ですが、proscribeはより公式な場面や社会的な非難を含む場合に使われることが多いです。
類語・関連語 3 : ban
単語banは、何かを公式に禁止することを意味します。特に、法律や規則によって強制的に行われる禁止行為を指すことが多いです。例えば、公共の場での喫煙を禁止する場合や、特定の製品の販売を禁じる場合などに使われます。一般的に、banは「禁止」という強いニュアンスを持つ言葉です。
単語prohibitとbanはどちらも「禁止する」という意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。prohibitはより正式な言い回しで、法律や規則に基づいて何かを許可しないという意味合いが強いです。一方でbanは、一般的に特定の行動や物事を禁止する際に使われ、特に社会的な背景において強制力を持つことが多いです。例えば、prohibitは教育機関が特定の行動を禁止する際によく使われ、一方でbanは市民が集まる場所での行動を制限する際に使われることが多いです。つまり、prohibitは法律的な文脈での使用が多く、banはより広い社会的な文脈で使われることが一般的です。
The school has decided to ban cell phone use during class.
学校は授業中の携帯電話の使用を禁止することに決めました。
The school has decided to prohibit cell phone use during class.
学校は授業中の携帯電話の使用を禁止することに決めました。
この例文では、banとprohibitは同じ文脈で使われており、意味において互換性があります。どちらを使っても意味は変わらず、禁止という行為の強さを表現しています。
「restrict」は「制限する」や「制約する」という意味を持つ動詞です。特定の行動や状況を制限することを指し、必ずしも禁止するわけではありません。例えば、ある場所への立ち入りを制限する場合や、特定の条件を満たさなければならない場合に使われます。この単語は、状況を管理するために設定された制約や限界に焦点を当てています。
一方で、prohibitは「禁止する」という意味を持ち、特定の行動を全く許可しないことを表します。例えば、法律や規則によって何かをすることができないとされる場合に使われます。ネイティブスピーカーは、restrictが「制限する」というニュアンスを持つため、ある程度の許容がある場合に使うことが多いのに対し、prohibitは明確に禁止を示すため、より強い意味を持つと考えます。例えば、飲酒を「制限」することは年齢に基づく場合が多いですが、飲酒を「禁止」することは全く許可しないという厳しい立場を取ります。このように、両者は似たような場面で使われることもありますが、その強さや具体性において明確な違いがあります。
The school decided to restrict the use of smartphones during classes.
学校は授業中のスマートフォンの使用を制限することに決めました。
The school decided to prohibit the use of smartphones during classes.
学校は授業中のスマートフォンの使用を禁止することに決めました。
この場合、両方の文は自然であり、restrictとprohibitが互換性を持っていますが、意味合いは異なります。restrictはスマートフォンの使用が許可される場面もあることを示唆しているのに対し、prohibitは完全に許可しないことを強調しています。
The government has decided to restrict access to certain websites.
政府は特定のウェブサイトへのアクセスを制限することに決めました。
類語・関連語 5 : limit
単語limitは「制限する」という意味で、特定の範囲や量を超えないようにすることを指します。多くの場合、数量や時間、行動などに対して使われ、通常は許可された範囲内での制約を示します。例えば、車の速度制限や、飲酒量の制限などが挙げられます。
一方でprohibitは「禁止する」という意味で、特定の行動や状況が完全に許可されていないことを示します。例えば、法律や規則によって何かを行うことができない場合に使われます。英語ネイティブは、これらの単語の使い分けを非常に意識しており、limitは許可された範囲内での制約を強調するのに対し、prohibitはその行動を完全に排除することに焦点を当てています。たとえば、ある場所での喫煙がprohibitされている場合、その行為は一切許可されていないことを意味しますが、その地域での喫煙時間をlimitするという場合は、特定の時間帯以外での喫煙が許可されていることを示します。このように、両者は目的や状況に応じて使い分けられます。
The school decided to limit the amount of junk food sold in the cafeteria.
学校はカフェテリアで販売されるジャンクフードの量を制限することに決めました。
The school decided to prohibit junk food from being sold in the cafeteria.
学校はカフェテリアでジャンクフードの販売を禁止することに決めました。
この場合、両方の文は自然であり、意味が似ていますが、ニュアンスが異なります。最初の文は、ジャンクフードの販売を一部許可しつつ、その量を制限することを示しています。一方、2つ目の文は、ジャンクフードの販売を完全に禁止することを示しています。
The government has set a limit on how much water each household can use.
政府は各家庭が使用できる水の量に制限を設けました。