サイトマップ 
 
 

infestの意味・覚え方・発音

infest

【動】 横行する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

infestの意味・説明

infestという単語は「寄生する」や「大量に存在する」という意味があります。主に、害虫や病原体が特定の場所に多く生息している状況を指します。この場合、対象物に悪影響を与えることが考えられます。たとえば、害虫が家の中に侵入し、居着くことを「infest」という表現を用いて説明します。

この単語は、特に農業や衛生管理の文脈でよく使われます。作物や食品が特定の害虫によってinfestされると、品質が損なわれたり、さらには健康に影響を与える可能性があります。また、家屋がシロアリやゴキブリにinfestされる場合も、住環境の安全性や快適さに関わる重要な問題となります。このように、infestは否定的な影響を伴うことが多いです。

さらに、infestは通常、対象となる物や場所に対して使用され、しばしば怪しげな印象を持つことがあります。動詞として使われることが多く、この行為は意図的ではない場合もありますが、結果的に深刻な事態を招くことがあるため、注意が必要です。

infestの基本例文

The room was infested with cockroaches.
部屋にはゴキブリが大量に発生していた。
Weeds started to infest the garden, so we began to pull them out.
雑草が庭に覆いかぶさっていったので、引っこ抜くことにしました。
The river was infested with crocodiles and everyone was warned not to swim.
川はワニで溢れ、誰も泳ぐことを避けるよう注意されました。

infestの意味と概念

動詞

1. 大量に侵入する

この意味では、「infest」は、たくさんの生物や害虫が特定の場所に大量に侵入することを指します。特に害虫が家や農作物に入り込む際によく使われ、被害の深刻さを強調します。
The house was infested with termites, causing serious damage to the structure.
その家はシロアリに大量に侵入され、構造に深刻な損害を与えました。

2. 大量に生息する

この意味では、特定の環境や宿主に多数の生物が生息している状態を示します。一般的には寄生虫のように、他の生物に依存して生活している場合に使われます。
The lake is infested with invasive fish that are disrupting the local ecosystem.
その湖には、当地の生態系を損なう侵略的な魚が大量に生息しています。

3. 宿主に寄生する

ここでは、寄生虫が宿主に住みつく状態を表します。宿主に対して悪影響を及ぼすことが多いため、通常は否定的な文脈で使われます。
The dog was infested with fleas, making it very uncomfortable.
その犬はノミに寄生され、とても不快な思いをしました。

infestの覚え方:語源

infestの語源は、ラテン語の「infestare」に由来します。この言葉は「in-」と「festare」という二つの部分から成り立っています。「in-」は「中に」という意味を持ち、「festare」は「攻撃する」や「襲う」を意味します。したがって、元々の意味は「中に侵入して攻撃する」ことに関連しています。

英語に取り入れられる過程で、「infest」は特に害虫や病原菌が特定の場所に大量に存在することを指すようになりました。この語は、17世紀から広く使われるようになり、現在では「特定の場所に有害な生物や物質がいる」という意味で主に使われています。このように、infestは侵入や侵害という基本的な概念を維持しながら、具体的な文脈で使用されています。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 fend
語源 fens
たたく、 打つ
More

infestの類語・関連語

  • invadeという単語は、特定の場所や領域に強制的に入ってくることを示します。害虫や動物が別の場所に移動してくるニュアンスがあります。例:The army will invade the territory.(軍がその領域に侵入する。)
  • pervadeという単語は、広がって浸透するというニュアンスを持ちます。主に匂いや感情などが広がる際に使われます。例:Fear pervades the community.(恐怖がコミュニティに広がっている。)
  • occupyという単語は、特定の場所に物理的にいることを示します。人や物がその場所に滞在している状態です。例:They occupy the house.(彼らはその家に住んでいる。)
  • attackという単語は、直接的な行動を伴う侵入や攻撃を示します。敵や害虫などが活発に攻撃するイメージです。例:The insects attack the crops.(昆虫が作物を襲う。)


infestの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : invade

invade」は、他の場所に侵入することを意味します。特に、軍事的な文脈や、個人のプライバシーを侵害する場合などに使われることが多いです。「侵入する」という意味合いが強く、相手の許可なしに入り込むことを示唆します。
infest」と「invade」は、どちらも「侵入する」という意味を持っていますが、使われる文脈には明確な違いがあります。「infest」は、特に害虫や病原菌がある場所に大量に存在することを指します。たとえば、ゴキブリが家に「infest」する場合、それは大量に存在し、害を及ぼすことを意味します。一方で「invade」は、通常は人や軍隊が他の場所に入り込むことに使われ、より広範な意味合いを持ちます。つまり、「infest」は特定の生物やウイルスが特定の空間に悪影響を及ぼすことに特化しているのに対し、「invade」はより一般的な侵入を指すため、ニュアンスが異なります。
The army plans to invade the enemy territory next month.
その軍隊は来月、敵の領土に侵入する予定です。
The apartment was infested with cockroaches.
そのアパートはゴキブリが大量に発生していました。
この場合、invadeは軍事的な意味合いでの侵入を示し、infestは害虫が大量に存在する状況を示しています。文脈によって使い分ける必要があります。

類語・関連語 2 : pervade

pervade」は「広がる」「浸透する」という意味を持つ動詞で、ある物事が空間や時間にわたって広がり、影響を与える様子を表します。感情や香り、文化など、目に見えないものが広がる場合によく使われます。
infest」は「侵入する」「はびこる」という意味を持ち、特に害虫や害獣が特定の場所に大量に存在する様子を指します。両者は「広がる」という点では共通していますが、「infest」は通常、ネガティブな状況や侵入を伴うことが多いのに対し、「pervade」はもっと中立的またはポジティブな文脈で使われることが多いです。例えば、「infest」は害虫が家に侵入する様子を表しますが、「pervade」は香りが部屋中に広がる様子を表すことができます。このため、ネイティブは状況に応じて使い分けます。
The aroma of the spices will pervade the entire kitchen.
香辛料の香りがキッチン全体に広がるでしょう。
The house was infested with cockroaches.
その家はゴキブリがはびこっていました。
この例文では、pervadeはポジティブな香りの広がりを示しているのに対し、infestはネガティブな状況を示しています。したがって、同じ文脈で置き換えることはできません。

類語・関連語 3 : occupy

occupy」は「占める」や「居住する」という意味を持つ動詞で、物理的な空間や時間を取ること、または人や物がその場に存在することを示します。何かが特定の場所を占有している状態を表現する際に使われ、日常会話やビジネスシーンなど幅広い場面で利用されます。
infest」と「occupy」はどちらも何かがある場所に存在することを示しますが、そのニュアンスには大きな違いがあります。「infest」は通常、害虫や病原体などが大量に繁殖している状態を指し、悪影響を及ぼすことが多いです。一方で「occupy」は単に物理的な空間を占めることを意味し、必ずしも悪い意味を持ちません。たとえば、人々が公園を「occupy」することは社会的に許可されている行為ですが、シロアリが家に「infest」することは望ましくない状況です。このように、両者は使用される文脈によって意味が異なるため、注意が必要です。
The ants began to occupy the kitchen, searching for food.
アリがキッチンを「占め始めて」、食べ物を探している。
The ants began to infest the kitchen, searching for food.
アリがキッチンを「侵入し始めて」、食べ物を探している。
この例文では、「occupy」と「infest」が同じ文脈で使われていますが、ニュアンスが異なります。「occupy」はアリがキッチンのスペースを占有していることを示し、特に悪い意味はありません。一方で「infest」は、アリが大量に侵入してきていることを示し、通常は望ましくない状態を表します。
They occupied the front row during the concert.
彼らはコンサート中に前列を「占めた」。

類語・関連語 4 : attack

attack」は、主に敵対的な行動や攻撃を指す動詞です。何かに対して攻撃を仕掛ける、または物理的にぶつかることが含まれます。日常会話では、比喩的に感情や問題に対して「攻撃する」という意味でも使われます。
一方で「infest」は、特定の場所や物に侵入し、害を及ぼす生物(例えば、虫や害虫)が大量にいる状態を指します。どちらの単語も「攻撃」という意味を含みますが、ニュアンスに違いがあります。「attack」は物理的または精神的な行動に焦点を当てるのに対し、「infest」は生物の存在やその影響に重点を置いています。ネイティブスピーカーは、どちらの単語を使うかによって状況や意図を明確にするため、非常に注意深く言葉を選びます。
The soldiers decided to attack the enemy camp at dawn.
兵士たちは夜明けに敵のキャンプを攻撃することに決めました。
The pests began to infest the old abandoned house.
害虫が古い廃屋に侵入し、繁殖し始めた
この例文では、attackは敵に対する物理的な行動を示し、一方でinfestは生物がある場所に大量に存在することを示しています。文脈によって使い分けられるため、両方の単語の持つ意味の違いを理解することが重要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

infestの会話例

infestの日常会話例

「infest」という単語は、主に害虫や有害生物が大量に侵入し、住処や物に悪影響を与える状況を指します。日常会話では、特に家庭や食べ物に関するトピックで使われることが多いです。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 害虫や有害生物が大量に侵入すること

意味1: 害虫や有害生物が大量に侵入すること

この会話では、家の中に害虫が大量に発生した状況について話しています。「infest」はその状況を表現するために使われています。このような場合、日常生活において非常に困った状況を指すため、会話の中での表現がリアルに感じられます。

【Example 1】
A: I think we have a problem. There are ants infesting the kitchen!
B: どうしよう、キッチンにアリが発生しているみたいだね!
B: We should call an exterminator. This is getting serious with those insects infesting our food!
A: 害虫が私たちの食べ物に侵入しているから、駆除業者に連絡した方がいいよ!
A: I can’t believe how quickly they infested the pantry.
B: パントリーにこんなに早く侵入しているなんて信じられないよ。

infestのいろいろな使用例

動詞

1. 大量に侵入する、占有する(寄生虫の宿主に生息する)

環境への影響

このカテゴリでは、特定の環境において生物や害虫が大量に発生することによって、持続的な被害を引き起こす様子を表します。
The pests infest the garden, causing significant damage to the plants.
害虫が庭を襲い、植物に深刻な被害を与えている。
  • infest crops - 作物を襲う
  • infest the house - 家を占拠する
  • infest neighborhoods - 近隣を侵害する
  • infest your garden - あなたの庭を襲う
  • infest public areas - 公共の場所を侵す
  • infest the storage - 倉庫を占有する
  • infest residential buildings - 住居ビルを襲う

害虫や寄生虫による影響

この分類では、特に害虫や寄生虫が生息することによって生じる健康や経済に対する影響について説明します。
Rats infest the area, leading to health concerns for the residents.
ネズミがその地域を侵し、住民の健康への懸念を引き起こしている。
  • infest with parasites - 寄生虫に襲われる
  • infest by rodents - 堀の動物に侵される
  • infest areas with disease - 疾病を広げる地域を襲う
  • infest food storage - 食物倉庫を占有する
  • infest living spaces - 住居空間を侵略する
  • infest biological habitats - 生物の生息地を襲う
  • infest farms - 農場を侵害する

2. 寄生する、住み着く(宿主に依存する)

生態系における寄生

このカテゴリでは、寄生生物が宿主に依存して生きる様子や、自然の中での生態系における関係について触れます。
Fleas can infest pets, causing discomfort and health issues.
ノミがペットに寄生し、不快感や健康問題を引き起こすことがある。
  • infest animals - 動物に寄生する
  • infest the bloodstream - 血流に寄生する
  • infest the skin - 肌に寄生する
  • infest living organisms - 生物に寄生する
  • infest hosts - 宿主に寄生する
  • infest humans - 人間に寄生する
  • infest various species - 様々な種に寄生する

寄生関係の影響

この分類では、寄生することによって宿主に与える健康被害や問題について説明します。
Parasites can infest the intestines, leading to serious health concerns.
寄生虫が腸に寄生し、深刻な健康問題を引き起こす可能性がある。
  • infest the digestive system - 消化器系を侵す
  • infest the kidneys - 腎臓に寄生する
  • infest the lungs - 肺に寄生する
  • infest organs - 臓器に寄生する
  • infest the nervous system - 神経系を侵す
  • infest the liver - 肝臓に寄生する
  • infest internal organs - 内臓に寄生する