サイトマップ 
 
 

impetuousの意味・覚え方・発音

impetuous

【形】 衝動的な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪmˈpɛtʃuəs/

impetuousの意味・説明

impetuousという単語は「衝動的な」や「せっかちな」という意味です。この言葉は、特に物事をじっくり考えずに行動する様子を表現するときに使われます。相手の気持ちや状況を考慮せずに、瞬時の感情に流されるような行動をすることを指すことが多いです。

impetuousは、ポジティブな文脈とネガティブな文脈の両方で使用されます。例えば、情熱を持って新しいチャレンジに突入する場合はポジティブに捉えられることもありますが、短絡的で結果を考えない行動とされる場合は否定的に扱われることもあります。このように、文脈によって意味合いが変わるため、その使い方には注意が必要です。

この単語は、相手の行動や性格を表現する際によく用いられます。人が衝動的に行動を取るとき、その背後にはさまざまな感情や状況が存在することが多く、impetuousという言葉はそうした瞬間的な動きや感情の高まりを的確に表すのに役立ちます。

impetuousの基本例文

His impetuous behavior caused him to lose his job.
彼の衝動的な行動が彼を仕事から解雇させた。
The athlete's impetuousness was both his strength and his weakness.
アスリートの衝動性は彼の強みでもあり弱点でもあった。
The boss was impressed by her impetuousness and hired her on the spot.
上司は彼女の衝動性に感銘を受けて、即採用した。

impetuousの意味と概念

形容詞

1. 決断のない

この意味の「impetuous」は、しっかりとした考慮や計画がないまま行動することを指します。たとえば、衝動的に決定を下したり、熟考せずに行動することが特徴です。この性質を持つ人は、後で後悔することがしばしばあります。
His impetuous decision to quit his job without a backup plan left him in a difficult situation.
彼のバックアッププランもなしに仕事を辞めるという衝動的な決断は、彼を困難な状況に置きました。

2. 激しい

「impetuous」は、何かが激しくて力強い様子を表すこともあります。この場合、対象は感情や行動で、急な変化や強い影響力を示すことがあります。特に感情が高ぶるような状況で使われることが多いです。
Her impetuous anger took everyone by surprise, causing a heated debate among the team.
彼女の激しい怒りは皆を驚かせ、チームの間で白熱した議論を引き起こしました。

impetuousの覚え方:語源

impetuousの語源は、ラテン語の「impetuosus」に遡ります。これは「攻撃的な」や「衝動的な」という意味を持っています。さらに「impetere」は「突進する」や「攻撃する」を意味し、ここから派生してきました。このラテン語の「impetere」は「in-」(内に)と「petere」(目指す、求める)から構成されており、何かに向かって突進する様子を表しています。英語の「impetuous」は、この衝動的で勢いのある行動を強調した形で使われるようになり、特に感情や判断が急激で計画性に欠ける様子を指す言葉となっています。つまり、impetuousは本質的に「突進する」といったニュアンスを持つ言葉として、衝動的な行動や決断に関連付けられているのです。

語源 in
語源 im
中に
More
語源 pet
語源 peat
求める、 努力する
More
語源 ous
~でいっぱいの、 豊富な
More

impetuousの類語・関連語

  • impulsiveという単語は、時に瞬間的に決断や行動をすることを指します。あまり考えずに行動する様子を表し、特に後悔することもあります。例えば、「彼は衝動的にお金を使った(He spent money impulsively)」は、考えずにお金を使ったことを示します。
  • hastyという単語は、急いで行動することや決断をすることを意味します。計画や考慮が不十分である場合が多いですが、少し違ったニュアンスを持ちます。例えば、「彼女は急いで決断した(She made a hasty decision)」は、時間がないために急いで選んだことを示します。
  • recklessという単語は、他の人や自分自身に危険を及ぼすような行動をすることを指します。無謀さを強調し、結果を考えない態度が特徴です。例えば、「無謀な運転をする(drive recklessly)」は、危険を顧みずに運転することを意味します。
  • rashという単語は、思慮分別に欠けた行動を表し、即座に行動するが結果を考えない様子を強調します。軽率さを示すことが多いです。例えば、「軽率に決める(make a rash decision)」は、深く考えずに決断を下すことを意味します。
  • hotheadedという単語は、感情的にすぐに反応しがちな性質を指します。興奮したり怒りっぽい行動をとることが多いです。例えば、「彼は熱くなりやすい(He is hotheaded)」は、感情的になりやすい性格を示します。


impetuousの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : impulsive

単語impulsiveは、感情や衝動に基づいて、計画や考えをせずに行動することを指します。通常、瞬間的な決断や行動を伴い、後悔を生むこともあります。この単語は、主にネガティブなニュアンスで使われることが多いですが、時にはポジティブな意味でも用いられることがあります。
一方で、単語impetuousも衝動的に行動することを指しますが、より強い感情やエネルギーを伴うことが多いです。例えば、impetuousは「衝動的である」だけでなく、「急激な変化や行動」を示すため、より情熱的な印象を与えることがあります。ネイティブスピーカーは、impulsiveがより軽い、あるいは日常的な衝動を示すのに対し、impetuousはより深刻でエネルギッシュな行動を示す場合に使うことが多いです。したがって、どちらの単語も「衝動的」という意味を持つものの、ニュアンスには微妙な違いがあります。
She made an impulsive decision to buy the car without thinking it through.
彼女は考えずに車を買うという衝動的な決断を下しました。
She made an impetuous decision to buy the car without thinking it through.
彼女は考えずに車を買うという衝動的な決断を下しました。
この場合、impulsiveimpetuousは置換可能です。どちらも「衝動的な決断」を意味し、文脈が自然であるため、互換性があります。ただし、impetuousはより強い感情や急激な行動を示唆する場合があります。

類語・関連語 2 : hasty

単語hastyは「急な」「早まった」という意味を持ち、一般に思慮を欠いた行動や判断を指します。何かを急いで行うことから、結果として良くない結果を招く場合が多いです。例えば、急いで決断を下すことは、後悔を招くことがあります。ビジネスや日常生活において、慎重さが求められる場面で使われることが多いです。
一方、単語impetuousは「衝動的な」「せっかちな」という意味で、しばしば感情や衝動に駆られて行動することを指します。hastyが急ぐことに焦点を当てるのに対し、impetuousは内なる衝動や感情に基づく行動を強調します。例えば、impetuousな人は、考えずに行動することが多く、後でその結果を考えることが少ないです。ネイティブは、hastyは主に行動の迅速さを指し、impetuousはその背後にある感情や衝動を強調するニュアンスの違いを理解しています。
She made a hasty decision without considering the consequences.
彼女は結果を考えずに急いで決断を下しました。
She made an impetuous decision without considering the consequences.
彼女は結果を考えずに衝動的に決断を下しました。
この場合、どちらの文も自然であり、hastyimpetuousは互換性がありますが、hastyが強調するのは急いで決断すること、impetuousは感情に駆られて決断することです。

類語・関連語 3 : reckless

類義語recklessは、「無謀な」や「軽率な」という意味を持ち、注意を払わずに行動する様子を表します。特に、自分や他人に危険を及ぼす可能性がある行動をする場合に使われます。この単語は、計画や考慮なしに行動することに焦点を当てています。
一方で、impetuousは「衝動的な」や「激情的な」という意味を持ち、感情や衝動に駆られて行動することを指します。recklessが無謀さに重点を置くのに対し、impetuousはその行動が感情や興奮によって引き起こされることを強調します。たとえば、recklessな行動は結果を考えずに突っ走ることに関連し、周囲の人々や自身に危険をもたらすことが多いです。一方で、impetuousは、たとえ良い意図を持っていても、せっかちさや衝動的な判断によって不適切な行動をすることを意味します。このように、両者は行動の動機や結果において異なるニュアンスを持っています。
He made a reckless decision to jump into the river without checking the depth.
彼は深さを確認せずに川に飛び込むという無謀な決断をしました。
He made an impetuous decision to jump into the river without checking the depth.
彼は深さを確認せずに川に飛び込むという衝動的な決断をしました。
この例文では、recklessimpetuousが同様の文脈で使われることができます。どちらも無謀さや衝動性を示していますが、recklessは危険を無視した行動に焦点を当てているのに対し、impetuousは感情に駆られた行動を強調しています。

類語・関連語 4 : rash

rash」は、軽率で思慮に欠いた行動や決定を指す言葉です。通常、結果を考えずに急いで行動する様子を表します。この単語は、感情に流されやすい行動や、結果を深く考えずに行った行動を強調する際に使われます。
impetuous」と「rash」は、どちらも急いで行動することを意味しますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「impetuous」は特に感情的な衝動に基づく行動を強調し、情熱的でエネルギッシュな印象を与えます。一方で「rash」は、単に無分別や軽率さを強調し、ネガティブな印象を持つことが多いです。例えば、「impetuous」は「彼は衝動的に決断を下した」といった文脈で使われ、情熱的な側面が強調されますが、「rash」は「彼は軽率に決断を下した」となり、無分別さが際立つことになります。このように、ネイティブは場面に応じて使い分けを意識しています。
He made a rash decision without thinking about the consequences.
彼は結果を考えずに軽率な決断を下した。
He made an impetuous decision without thinking about the consequences.
彼は結果を考えずに衝動的な決断を下した。
この文脈では、「rash」と「impetuous」は置換可能ですが、前者はよりネガティブな印象を与え、後者は情熱的な衝動を強調します。

類語・関連語 5 : hotheaded

hotheaded」は、短気で、すぐに怒ったり感情的になったりする様子を表す言葉です。衝動的な行動や言動に出ることが多く、冷静さを欠く状況を指します。例えば、何か問題が起こった際に、すぐに反応して大騒ぎをするような人を表現するのに使われます。
impetuous」とは、感情や衝動に基づいて行動することを指し、計画性や慎重さに欠けることがあります。しかし、「hotheaded」は特に怒りや興奮に関連しているのに対し、「impetuous」はより広い意味を持ち、軽率に行動することを含む場合もあります。つまり、「hotheaded」は瞬間的な感情の反応を強調するのに対し、「impetuous」は衝動的な行動全般を指すことが多いです。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分け、感情の強さや行動の動機を示すことがあります。
She often gets into trouble because she's so hotheaded.
彼女はとても短気なので、しばしばトラブルに巻き込まれます。
She often gets into trouble because she's so impetuous.
彼女はとても衝動的なので、しばしばトラブルに巻き込まれます。
この文脈では、「hotheaded」と「impetuous」は置き換え可能です。どちらの単語も、感情に基づく行動がトラブルを引き起こすことを示していますが、「hotheaded」は特に瞬間的な怒りや興奮を強調しています。


impetuousの覚え方:突然に つながり

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

impetuousの会話例

impetuousの日常会話例

「impetuous」は、主に「衝動的な」や「無鉄砲な」といった意味を持つ形容詞です。日常会話では、特に感情や行動の即時性に関連して使われることが多いです。衝動的に行動する人や、考えずに決断する様子を表現する際に用いられます。非常に強い感情に基づいた行動を示すため、注意が必要な状況でも使われることがあります。

  1. 衝動的な、無鉄砲な

意味1: 衝動的な、無鉄砲な

この会話では、Aが衝動的に行動する友人について言及しています。Bはその行動のリスクを指摘し、もっと考えるべきだとアドバイスしています。「impetuous」は、感情に駆られて行動する様子を表現しています。

【Exapmle 1】
A: I can't believe he made such an impetuous decision without thinking it through.
彼が考えずにそんな衝動的な決断をしたなんて信じられないよ。
B: Yeah, he really needs to take a moment and think before being so impetuous.
そうだね、彼はもっと考える時間を持つべきだよ、こんなに衝動的に行動する前に。

【Exapmle 2】

A: She has always been rather impetuous when it comes to relationships.
彼女は恋愛に関してはいつもかなり衝動的だよね。
B: That's true; she jumps into things without really knowing the other person.
確かに、彼女は相手をよく知らないまま物事に飛び込むからね。

【Exapmle 3】

A: His impetuous nature often gets him into trouble at work.
彼の衝動的な性格は、仕事でよくトラブルを引き起こすんだ。
B: Maybe he should try to be more patient and think things through first.
彼はもっと忍耐強くなって、まずは考えるようにした方がいいかもしれないね。

impetuousのビジネス会話例

ビジネスにおいて「impetuous」は、特に意思決定や行動における衝動的、または急激な態度を表現する際に使用されることがあります。これは時にネガティブな意味合いを持ち、慎重な判断が求められるビジネス環境においては注意が必要です。特にリーダーシップやマーケティング戦略において、感情的で即断即決の態度が問題を引き起こす可能性があります。

  1. 衝動的であること、特に計画を立てずに行動すること

意味1: 衝動的であること

この会話例では、「impetuous」が意思決定の場面での衝動的な行動を指しています。特に、慎重さが求められるビジネス環境において、感情に流されている様子が描かれています。

【Exapmle 1】
A: I think his impetuous decision to invest in that startup could really backfire.
彼のあのスタートアップに投資するという衝動的な決断は、本当に失敗するかもしれません。
B: Yes, we should have thoroughly analyzed the market before making such an impetuous move.
そうですね、私たちはそのような衝動的な行動をとる前に、市場を徹底的に分析すべきでした。

【Exapmle 2】

A: Her impetuous approach to negotiations might scare off potential partners.
彼女の交渉への衝動的なアプローチは、潜在的なパートナーを怖がらせるかもしれません。
B: That's true. We need to be more strategic and avoid impetuous decisions in the future.
それは本当です。私たちはもっと戦略的に考え、今後は衝動的な決断を避ける必要があります。

【Exapmle 3】

A: His impetuous actions during the meeting surprised everyone.
会議中の彼の衝動的な行動には、皆が驚きました。
B: Right. We should address such impetuous behavior to maintain professionalism.
その通りです。私たちはそのような衝動的な行動に対処して、プロフェッショナリズムを保つ必要があります。

impetuousのいろいろな使用例

形容詞

1. 急激で考えの欠如

思慮に欠ける行動

このサブグループは、考えなしに行動することや、直感的に何かを決定する様子を示します。このような行動は時には良い結果につながることもありますが、しばしば後悔や問題の原因となることがあります。
Her impetuous decision surprised everyone at the meeting.
彼女の衝動的な決定は会議の全員を驚かせました。
  • impetuous actions - 衝動的な行動
  • impetuous choices - 衝動的な選択
  • impetuous remarks - 衝動的な発言
  • impetuous youth - 衝動的な若者
  • impetuous behavior - 衝動的な行動
  • impetuous comments - 衝動的なコメント
  • impetuous spending - 衝動的な支出
  • impetuous response - 衝動的な反応
  • impetuous love - 衝動的な愛情
  • impetuous adventures - 衝動的な冒険

突発的な感情

このサブグループでは、衝動的な気持ちから生じる行動や決定を含みます。感情の高まりによって迅速に反応してしまうことが多いため、注意が必要です。
His impetuous anger led to a regrettable argument.
彼の衝動的な怒りは残念な口論を引き起こしました。
  • impetuous feelings - 衝動的な気持ち
  • impetuous judgments - 衝動的な判断
  • impetuous relationships - 衝動的な関係
  • impetuous expressions - 衝動的な表現
  • impetuous decisions - 衝動的な決定
  • impetuous outbursts - 衝動的な爆発
  • impetuous laughter - 衝動的な笑い

2. 激しい力

力強い影響

このような表現は、物事が勢いよく進むことや、力強い影響を持つ状況を表します。特に、勢いによって物事が急変する可能性がある状況に関連しています。
The impetuous waves crashed against the shore.
激しい波が岸に打ち寄せました。
  • impetuous forces - 激しい力
  • impetuous movements - 激しい動き
  • impetuous winds - 激しい風
  • impetuous waters - 激しい水
  • impetuous storms - 激しい嵐
  • impetuous changes - 激しい変化
  • impetuous impacts - 激しい影響

情熱的な表現

このサブグループでは、情熱や熱意を持った強い表現を扱います。情熱が行動や表現にどのように影響するかを示しています。
Her impetuous speech captivated the audience.
彼女の情熱的なスピーチは観客を魅了しました。
  • impetuous speeches - 情熱的なスピーチ
  • impetuous pledges - 情熱的な誓い
  • impetuous declarations - 情熱的な宣言
  • impetuous performances - 情熱的なパフォーマンス
  • impetuous demonstrations - 情熱的なデモンストレーション
  • impetuous calls - 情熱的な呼びかけ

英英和

  • characterized by undue haste and lack of thought or deliberation; "a hotheaded decision"; "liable to such impulsive acts as hugging strangers"; "an impetuous display of spending and gambling"; "madcap escapades"; (`brainish' is archaic)過度の急性と思案または熟考の不足によって特徴づけられる衝動的
    例:an impetuous display of spending and gambling 消費と賭博を衝動的に見せること