formalityの会話例
formalityの日常会話例
「formality」は、日常会話ではあまり使われない単語ですが、正式さや儀礼的な要素に関連するコンセプトを含んでいます。一般的には、何かをする際の必要な手続きや形式を表すことが多いですが、日常会話においてはあまり具体的に使われることは少ないです。ここでは、代表的な意味を挙げておきます。
- 正式さ、儀礼的な要素
意味1: 正式さ、儀礼的な要素
この意味では、日常会話における儀礼的な振る舞いや行動についてのやりとりの中で「formality」が使われています。一般的には、友人同士やカジュアルな関係において、必要以上の形式を取ることに対する軽い皮肉や非難のニュアンスで使われることが多いです。
【Example 1】
A: I think we should skip the formality and just enjoy the party!
友達とのパーティーだから、堅苦しい形式は省いて楽しもうよ!
B: You're right! Sometimes, all those formalities just get in the way.
そうだね!時々、形式的なことが邪魔になるだけだよね。
【Example 2】
A: Do we really need to follow all the formalities for this meeting?
この会議のために、正式な手続きを全部守る必要があるの?
B: I guess we can keep it casual and skip the formality a bit.
まあ、カジュアルにして<順番の「形式」>は少し省いてもいいかもね。
【Example 3】
A: I can’t believe how many formalities we have to deal with at this event!
このイベントで対応しなければならない形式的なことがこんなに多いなんて信じられない!
B: It really takes away from the fun. Let’s ignore the formality!
本当に楽しさが失われるよね。堅苦しい形式は無視しよう!
formalityのビジネス会話例
「formality」はビジネスシーンにおいて、手続きや礼儀、儀礼的な行為に関連する意味を持つ単語です。特に、ビジネスの場で求められる正式さや形式的な手続きに関する文脈で使われることが多いです。形式的な要件や礼儀作法を指し、時にはそれがビジネスの効率性に影響を与えることもあります。
- 手続き上の正式さ
- 礼儀や儀礼的な行為
意味1: 手続き上の正式さ
この意味での「formality」は、契約や取引などの業務上の手続きにおける正式な要件を指します。ビジネスにおいては、必要な書類や手続きを遵守することが重要であり、これを無視するとトラブルの原因となることがあります。
【Exapmle 1】
A: We need to ensure that every formality is completed before the contract is signed.
契約が署名される前に、すべての正式な手続きが完了していることを確認する必要があります。
B: Yes, I will check all the documents to make sure no formality is overlooked.
はい、すべての書類を確認して、何も形式的な要件が見落とされていないか確かめます。
【Exapmle 2】
A: Don't forget the formality of notifying the stakeholders before the meeting.
会議の前に関係者に通知するという手続き上の正式さを忘れないでください。
B: Right, I will send out the notifications as part of the required formality.
そうですね、必要な正式な手続きの一環として通知を送ります。
【Exapmle 3】
A: The formality of signing the documents can’t be skipped.
書類に署名するという正式な手続きは省略できません。
B: Absolutely, it's crucial for the agreement to be valid; every formality matters.
その通りです、契約が有効であるためには、すべての形式的な要件が重要です。
意味2: 礼儀や儀礼的な行為
「formality」がこの意味で使われる場合、ビジネスの場における礼儀や儀礼的な行為を指します。特に、重要な会議やイベントにおいて、参加者同士の関係を円滑にするための礼儀や形式が求められる場面で用いられます。
【Exapmle 1】
A: It's just a formality, but we should still dress formally for the event.
ただの礼儀ですが、イベントにはやはり正式な服装で出席すべきです。
B: Yes, attending with the right formality shows respect to our clients.
はい、適切な儀礼的な行為で出席することは、クライアントへの敬意を示します。
【Exapmle 2】
A: We must follow the formality of introducing ourselves at the meeting.
会議では自己紹介の礼儀を守らなければなりません。
B: I agree, it’s a necessary formality for building rapport.
賛成です、人間関係を築くために必要な儀礼的な行為です。
【Exapmle 3】
A: The formality of sending a thank-you note is often overlooked.
感謝状を送るという礼儀はしばしば見過ごされがちです。
B: True, but it’s an important formality that can enhance our business relationships.
その通りですが、それは私たちのビジネス関係を強化する重要な儀礼的な行為です。
formalityのいろいろな使用例
名詞
1. カスタムやエチケットに関する要求
エチケットの要素
この分類では、特定の文脈や状況における期待される行動や礼儀を指します。社会的な場面においては、ルールに従うことが重要です。
The meeting began with the necessary formality of introductions.
会議は紹介という必要な礼儀から始まりました。
- necessary formality - 必要な礼儀
- social formality - 社会的な礼儀
- formalities of etiquette - エチケットの礼儀
- customary formality - 慣習的な礼儀
- polite formality - 丁寧な礼儀
- official formality - 公式な礼儀
- ceremonial formality - 儀式的な礼儀
ビジネスの形式性
この分類は、ビジネスシーンにおける正式な手続きを指します。契約やミーティングの際に重要です。
We followed all the formality required for signing the contract.
契約書に署名するために必要な手続きをすべて遵守しました。
- business formality - ビジネスの礼儀
- formality of signing - 署名の手続き
- legal formality - 法的手続き
- procedural formality - 手続き上の礼儀
- required formality - 必要とされる礼儀
- formality in negotiations - 交渉における礼儀
- formality during meetings - 会議中の礼儀
2. 形式や儀式の厳守
形式的な慣行
この分類では、様々な公式な行事や儀式における形式的な行為を示します。特に文化的な背景に依存します。
At weddings, there is often a lot of formality to respect traditions.
結婚式では、伝統を尊重するために多くの形式の厳守があります。
- excessive formality - 過度な形式
- formality in celebrations - お祝いにおける形式
- level of formality - 形式のレベル
- cultural formality - 文化的な形式
- formal aspects of the event - イベントの正式な側面
- adherence to formality - 形式の遵守
- formality in academic settings - 学術的な場における形式
行動の厳格な遵守
この分類は、全ての形式と儀式を厳密に遵守することを重視します。特にフォーマルなイベントにおいて重要です。
She observed the formality of the occasion with great respect.
彼女はその場の形式を非常に尊重して遵守しました。
- strict formality - 厳格な形式
- ritualistic formality - 儀式的な形式
- formality in behavior - 行動における形式
- observance of formality - 形式の遵守
- formality in protocol - プロトコルにおける形式
- compliance with formality - 形式に従うこと
- necessary formalities - 必要な形式