サイトマップ 
 
 

etiquetteの意味・覚え方・発音

etiquette

【名】 礼儀

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

etiquetteの意味・説明

etiquetteという単語は「礼儀」「マナー」を意味します。この言葉は、社会的な場面において期待される行動様式や、他者に対する配慮を示す行いを指します。具体的には、食事の際の振る舞いや人と接する際の敬意の表現などが含まれます。特に、ビジネスシーンや公式なイベントでは、適切なマナーを守ることが重要とされています。

etiquetteは文化や国によって異なる側面があります。たとえば、ある国では目を合わせることが礼儀とされますが、別の国ではそれが失礼とみなされることもあります。このように、etiquetteを理解することは、異文化コミュニケーションにおいて非常に重要です。また、日常生活においても、他者との良好な関係を築くために必要な知識です。

この単語は、特に公共の場や公式な場面での行動について話す時に使われることが多いです。etiquetteを守ることで、より良い人間関係を築く手助けになります。適切なマナーを身につけることは、社会での円滑なコミュニケーションや相互理解を促進します。

etiquetteの基本例文

It's important to follow proper business etiquette when meeting with clients.
クライアントとの会議では、適切なビジネスエチケットを守ることが重要です。
Good etiquette dictates that you should hold the door open for the person behind you.
良いエチケットには、後ろにいる人のためにドアを開けておくべきである。
Attending a formal dinner requires knowledge of proper etiquette, such as knowing which utensils to use.
正式な夕食に参加するには、使うカトラリーを知るなど、適切なエチケットの知識が必要です。

etiquetteの意味と概念

名詞

1. 行儀作法

エチケットは、社会的な場面において期待される振る舞いやマナーを指します。これは、特定の文化や国において異なる場合がありますが、基本的には他人に対する配慮や尊重を示すためのルールです。エチケットを守ることで、円滑なコミュニケーションや良好な人間関係が築かれます。
Good etiquette is essential in formal events such as weddings or business meetings.
結婚式やビジネスミーティングなどの正式な場では、行儀作法が重要です。

2. 社交的振る舞い

エチケットは、社交の場において他者と良好な関係を築くために必要な振る舞いを指します。例えば、会話をするときの聞き方や、食事の際のマナーなどが含まれます。これらのルールを守ることで、相手に対する礼儀を示し、円滑なコミュニケーションを促進します。
Understanding social etiquette can help you make a good impression during interactions.
社交的なエチケットを理解することは、対人関係で良い印象を与えるのに役立ちます。

3. マナー

エチケットは、一般的にマナーとしても知られており、特定の状況において普段の行動様式やルールに関する合意を反映しています。適切なマナーを守ることは、他人への配慮を感じさせるだけでなく、自己の品位を保つためにも重要です。
Proper etiquette at the dinner table shows respect for the host and other guests.
食卓での適切なマナーは、ホストや他のゲストに対する敬意を示します。

etiquetteの覚え方:語源

etiquetteの語源は、フランス語の「étiquette」に由来しています。このフランス語は、もともと「ラベル」や「札」を意味していました。17世紀のフランスでは、礼儀やマナーに関する規則や情報が書かれた札が、貴族の行動を適切にするために使われていました。このため、「étiquette」という言葉は、ある特定の社会において受け入れられる行動様式や規則を指すようになりました。

フランス語から英語に取り入れられたのは18世紀のことで、礼儀作法やマナーを指す言葉として広まりました。現代では、食事のマナーや社交的な振る舞い、または公共の場での行動に関するルールを総称して「etiquette」と呼ばれています。したがって、この言葉は単なる形式的なルールにとどまらず、文化や社会における人間関係の調和を保つための重要な概念となっています。

etiquetteの類語・関連語

  • mannersという単語は、特に他人に対しての行動や礼儀に焦点を当てています。相手に敬意を払うことが大切です。例: Good manners are essential.(良いマナーは大切です。)
  • protocolという単語は、公式な場面や特定の状況での規則や手続きを指します。より形式的な側面が強いです。例: Follow the protocol carefully.(プロトコルに注意深く従ってください。)
  • decorumという単語は、品位や礼儀を保った行動を意味します。特に公共の場での振る舞いに関連しています。例: Maintain decorum at the event.(イベントでの品位を保ちましょう。)
  • courtesyという単語は、他者に対する親切や思いやりを強調します。礼儀正しさや優しさが重要です。例: Show courtesy to your guests.(ゲストに親切に接してください。)
  • politenessという単語は、言葉遣いや態度の丁寧さを指します。一般的な日常の礼儀を含みます。例: Politeness goes a long way.(礼儀正しさは大切です。)


etiquetteの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : manners

manners」は、他者に対する配慮や礼儀を表す言葉で、特に日常生活や社会的な場面において適切な行動を指します。一般的には、無礼を避けるための行動や習慣、言葉遣いが含まれます。
etiquette」は、特定の社会的な場面や文化における正式なルールや規範を指します。例えば、ビジネスの場や特別なイベントでの振る舞い方に関するものです。ネイティブスピーカーの感覚として、mannersは日常的な振る舞いに関連し、etiquetteはよりフォーマルで特定の状況におけるルールを強調します。例えば、食事中の振る舞いはmannersに関わりますが、特定の食事の場におけるナイフやフォークの使い方はetiquetteに関わることが多いです。
It is important to show good manners when you are dining with others.
他の人と食事をする際は、良いマナーを示すことが重要です。
It is important to follow proper etiquette when you are dining with others.
他の人と食事をする際は、適切なエチケットに従うことが重要です。
この例文では、mannersetiquetteが置き換え可能であり、どちらも食事の場における行動に関連しています。mannersは一般的な振る舞いを指し、etiquetteはより公式なルールを示しています。
He was praised for his excellent manners at the party.
彼はパーティーでの素晴らしいマナーで称賛されました。

類語・関連語 2 : protocol

protocol」は、特定の状況や場面で遵守すべき公式な手続きや規則を指します。特に、外交的な場面やビジネスシーンでのルールを示すことが多いです。礼儀やマナーを重視する場面で使われることが多く、形式的な側面が強調されます。
etiquette」と「protocol」は、どちらも社会的な振る舞いに関連していますが、ニュアンスには大きな違いがあります。etiquetteは、日常生活における一般的なマナーや礼儀作法を指し、相手に対する配慮や礼儀を含みます。具体的には、食事の際のマナーや、挨拶の仕方など、より個人的で親しい場面での振る舞いが含まれます。一方で、protocolは、より公式で形式的な手続きやルールに関わるもので、特に政府や外交の場での規則を指すことが多いです。そのため、etiquetteは人間関係を円滑にするための一般的なルール、protocolは特定の場面における厳密なルールと言えるでしょう。
The protocol for the meeting requires everyone to arrive on time.
会議のためのプロトコルでは、全員が時間通りに到着することが求められています。
The etiquette for the meeting requires everyone to arrive on time.
会議のためのエチケットでは、全員が時間通りに到着することが求められています。
この例文では、protocoletiquetteが同じ文脈で使われており、どちらも「時間通りに到着することが求められている」という意味を持ちます。しかし、protocolは公式なルールを示し、一方でetiquetteはより一般的なマナーを示しています。
The protocol for international diplomacy includes specific rules for behavior.
国際外交のためのプロトコルには、行動に関する具体的なルールが含まれています。

類語・関連語 3 : decorum

decorum」は、特定の状況や社会的な場面において期待される礼儀や行動様式を指します。この言葉は、特に公式な場での適切な振る舞いや態度に関連して使われることが多いです。一般的に、decorumは、他者に対する敬意や礼儀正しさを表現するための具体的な行動や振る舞いを示します。
etiquette」と「decorum」は、どちらも社会的な振る舞いや礼儀に関する言葉ですが、ニュアンスには違いがあります。etiquetteは一般的なマナーやルールを指し、日常的な場面でも使われるのに対し、decorumは特にフォーマルな場面や状況での振る舞いに焦点を当てています。たとえば、結婚式や公式な会議など、特定の文脈において「decorum」が求められるのに対し、日常生活における「etiquette」はより広範囲にわたります。また、decorumは、特定の状況における「適切さ」や「品位」を強調するのに対し、etiquetteは、一般的なマナーや行動規範を指すことが多いです。このため、ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこれらの言葉を使い分けます。
The speaker maintained perfect decorum during the formal event.
そのスピーカーは正式なイベント中、完璧な礼儀を保っていました。
The speaker maintained perfect etiquette during the formal event.
そのスピーカーは正式なイベント中、完璧なマナーを保っていました。
この文脈では、decorumetiquetteがどちらも使用可能ですが、decorumは特にフォーマルな場面での振る舞いを指し、etiquetteは一般的なマナーを示します。どちらも適切さを強調していますが、ニュアンスに若干の違いがあります。

類語・関連語 4 : courtesy

courtesy」は、他人に対して示す礼儀や気配りを指します。特に、相手を思いやる行動や言葉が含まれ、社会的な関係において重要な役割を果たします。例として、ドアを開けてあげたり、感謝の言葉を述べたりすることが挙げられます。
etiquette」と「courtesy」は、どちらも社会的な振る舞いや他者に対する配慮を含みますが、微妙なニュアンスの違いがあります。etiquetteは、特定の文化や状況における行動規範を指し、正式な場面での振る舞いを重視します。一方で、courtesyは、日常生活の中での親切さや思いやりを強調しています。例えば、etiquetteはビジネスミーティングでの服装や挨拶の仕方に関する規則を示すことが多いのに対し、courtesyは日常的な会話での礼儀正しさや優しさを指すことが多いです。つまり、etiquetteは「形式的な礼儀」、courtesyは「日常的な礼儀」と考えることができます。
Please show some courtesy by helping others when they need it.
他の人が必要としているときには、少しの礼儀を示してください。
Please show some etiquette by helping others when they need it.
他の人が必要としているときには、少しのマナーを示してください。
この文脈では、courtesyetiquette は互換性があります。どちらの単語も、他者を思いやる行動を求める意味合いがあり、入れ替えても自然な英語になります。

類語・関連語 5 : politeness

politeness」は、他者に対して敬意や配慮を示す行動や態度を指します。日常生活において、人々が互いに心地よく過ごすための基本的な要素であり、良好な人間関係を築くために不可欠です。例えば、相手を思いやる言葉遣いや行動が「politeness」に該当します。
etiquette」と「politeness」は、どちらも社交的な行動に関わる言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。「etiquette」は、特定の社会的場面において求められる行動基準やルールを指します。一方「politeness」は、より広い意味での礼儀や思いやりを含むため、特定の状況に限定されません。例えば、食事の際の「etiquette」には、ナイフやフォークの使い方、席次のルールなどが含まれますが、「politeness」は、相手に対して優しい言葉をかけたり、感謝の気持ちを伝えたりすることに関連します。つまり、「etiquette」は特定の場面での行動マナーに焦点を当てるのに対し、「politeness」は日常的な礼儀全般に関連していると言えます。
Showing politeness is essential for building good relationships.
礼儀を示すことは、良好な人間関係を築くために不可欠です。
Following proper etiquette is essential for building good relationships.
適切なマナーに従うことは、良好な人間関係を築くために不可欠です。
この場合、両方の言葉が同じ文脈で使われており、互換性がありますが、微妙なニュアンスの違いも存在します。「politeness」は一般的な礼儀を指し、「etiquette」は特定の場面での行動規範に特化しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

etiquetteの会話例

etiquetteの日常会話例

日常会話における「etiquette」は、特に社会的なマナーや行動規範を指す場合に使用されます。この言葉は、特定の状況や文化において期待される振る舞いや礼儀を示すものであり、友人同士や家族の間でも用いられます。例えば、食事の際のマナーや挨拶の仕方など、日常生活のさまざまな場面での適切な行動を指すことが多いです。

  1. 社会的なマナーや礼儀

意味1: 社会的なマナーや礼儀

この会話では、友人同士の食事の場面で、どのように振る舞うべきかを話し合っています。「etiquette」は、食事中のマナーを理解し、周囲の人々に対して敬意を示す方法を示しています。

【Example 1】
A: You should always remember the basic etiquette while dining, like not talking with your mouth full.
A: 食事中は口に食べ物を入れたままで話さないなど、基本的なマナーを常に思い出すべきだよ。
B: That's true! Good etiquette makes everyone feel comfortable at the table.
B: 確かに!良いマナーは、みんなをテーブルで快適にさせるね。

【Example 2】

A: I think knowing the local etiquette is important when traveling.
A: 旅行する時には、その土地のマナーを知っておくことが大切だと思うよ。
B: Absolutely! It helps you avoid awkward situations.
B: その通り!それは気まずい状況を避けるのに役立つよね。

【Example 3】

A: What should I do if I forget the etiquette at a formal event?
A: フォーマルなイベントでマナーを忘れたらどうすればいいの?
B: Just observe how others behave and follow their lead.
B: 他の人がどう振る舞っているか観察して、彼らに倣えばいいよ。

etiquetteのビジネス会話例

ビジネスにおけるetiquetteは、職場や商談での適切な行動やマナーを指します。これは、ビジネスの場での円滑なコミュニケーションや関係構築に不可欠な要素です。具体的には、挨拶の仕方、名刺の渡し方、会議での発言のタイミングなど、多岐にわたります。

  1. ビジネスにおけるマナーや行動規範

意味1: ビジネスにおけるマナーや行動規範

この会話では、ビジネスシーンでの適切なetiquetteについて話し合っています。特に名刺交換や挨拶の仕方が重要視されているため、相手に良い印象を与えることが求められています。

【Example 1】
A: It's important to follow proper etiquette when exchanging business cards.
ビジネスカードを交換する際は、適切なマナーに従うことが重要です。
B: Absolutely! You should always present your card with both hands.
その通りです!名刺は両手で渡すべきですよ。

【Example 2】

A: What do you think about email etiquette in professional communication?
プロフェッショナルなコミュニケーションにおけるメールのマナーについてどう思いますか?
B: It's crucial to keep your emails concise and polite.
簡潔で礼儀正しいメールを心がけることが重要です。

【Example 3】

A: During meetings, what is the right etiquette for asking questions?
会議中、質問をする際の適切なマナーは何ですか?
B: You should wait for the speaker to finish before raising your hand.
話し手が終わるのを待ってから手を挙げるべきです。

etiquetteのいろいろな使用例

名詞

1. 社会的な行動規範

ビジネスエチケット

ビジネスエチケットは、仕事の場における適切な行動やマナーを規定しています。特に、顧客や同僚とのコミュニケーションにおいて、良好な関係を築くためにはエチケットが重要です。
Understanding business etiquette is essential for creating strong professional relationships.
ビジネスエチケットを理解することは、強固なプロフェッショナル関係を築くために重要です。
  • business etiquette - ビジネスエチケット
  • professional etiquette - プロフェッショナルエチケット
  • workplace etiquette - 職場におけるエチケット
  • email etiquette - メールエチケット
  • dining etiquette - 食事のエチケット
  • networking etiquette - ネットワーキングエチケット
  • business meal etiquette - ビジネス食事のエチケット
  • meeting etiquette - 会議のエチケット
  • presentation etiquette - プレゼンテーションのエチケット
  • conference etiquette - 会議のエチケット

ソーシャルエチケット

ソーシャルエチケットは、日常生活における他者との接触に関連しています。友人や家族との関係を円滑にするために、このエチケットを守ることが求められます。
Social etiquette helps in maintaining harmony in personal relationships.
ソーシャルエチケットは、個人的な関係の調和を保つのに役立ちます。
  • social etiquette - 社会的エチケット
  • table etiquette - テーブルでのエチケット
  • greeting etiquette - 挨拶のエチケット
  • gift-giving etiquette - ギフトの贈り方エチケット
  • party etiquette - パーティーのエチケット
  • phone etiquette - 電話のエチケット
  • social media etiquette - ソーシャルメディアのエチケット
  • wait time etiquette - 待機時間のエチケット
  • guest etiquette - ゲストとしてのエチケット
  • introduction etiquette - 紹介のエチケット

2. 礼儀やマナーに関する法律

文化的エチケット

文化的エチケットは、異なる文化や慣習における社会的な振る舞いを理解し遵守することを指します。国際的な交流において不可欠です。
Cultural etiquette is vital when interacting with people from different cultural backgrounds.
文化的エチケットは、異なる文化的背景を持つ人々と交流する際に重要です。
  • cultural etiquette - 文化的エチケット
  • international etiquette - 国際的エチケット
  • cross-cultural etiquette - 跨文化エチケット
  • diversity etiquette - 多様性エチケット
  • regional etiquette - 地域的エチケット
  • customary etiquette - 慣習的エチケット
  • festival etiquette - 祭りのエチケット
  • family gathering etiquette - 家族集まりのエチケット
  • traditional etiquette - 伝統的エチケット
  • ceremony etiquette - セレモニーのエチケット

その他のエチケット

その他のエチケットは、様々な状況や場面での適切な振る舞いを指し、多岐にわたります。一般的な礼儀やマナーとも重複します。
Other etiquette covers various situations and appropriate behaviors, often overlapping with general manners.
その他のエチケットは、さまざまな状況と適切な行動をカバーし、一般的なマナーとも重なることがあります。
  • common etiquette - 一般的なマナー
  • public etiquette - 公共の場でのエチケット
  • travel etiquette - 旅行中のエチケット
  • pet etiquette - ペットに関するエチケット
  • neighbor etiquette - 隣人へのエチケット
  • home etiquette - 自宅でのエチケット
  • school etiquette - 学校でのエチケット
  • family etiquette - 家族内のエチケット
  • inquiry etiquette - 問い合わせ時のエチケット
  • service etiquette - サービス業でのエチケット

英英和

  • rules governing socially acceptable behavior社会的に受け入れられる行動を決定する規則行義作法