語源 lap

English Etymology : lap

lap lep lac
滑り落ちる、
ゆるい
  • 眠って
    lap 滑り落ちる
    asleepの語源は、古英語の「on slæpe」で、「眠っている状態である」を意味しています。この表現は、次第に「asleep」に短縮されました。
  • 眠る
    lap 滑り落ちる
    sleepの語源は、古英語で「slaepan」という言葉からきています。これは、眠りにつくことを意味しています。その後、中英語で「slepen」となり、最終的に現代英語の「sleep」となりました。
  • 眠い
    lap 滑り落ちる
    sleepyの語源は「睡眠に関する」というイギリスの方言の単語「slepy」に由来します。これは、元々は古英語の単語「slǣpan」から派生したもので、「眠る」という意味を持ちます。現代の英語でのsleepyは、この方言から派生し、眠そうな、眠たそうなという意味で使われています。
  • 崩壊する
    com 共に
    「collapse」の語源は、ラテン語の「collapsus(倒れた、崩れた)」に由来しています。その後、フランス語と英語に受け継がれて、現在の意味で使用されています。つまり、何かが崩れ落ちる、または倒れる様子を表しています。
  • 溶岩
    lap 滑り落ちる
    「lava」の語源は、イタリア語の「lavare(洗う)」に由来しています。これは溶岩が噴出するときに、周囲の地形や建物を洗うように流れ出る様子から名付けられたものです。
  • たるんだ
    lap 滑り落ちる
    「slack」の語源は、元々は船の用語で「索綱を緩める」という意味の動詞「slacken」に由来しています。その後、この用語は時間や労働に関する意味でも使われるようになり、現在では「怠け者のように何もしない」という意味でも使われています。
  • 見落とし
    lap 滑り落ちる
    lapseはラテン語のlapsusから来ており、「滑り落ちる、失敗する」という意味があります。この語は、過去分詞形のlapsusから派生しているため、「過ち、誤り」という意味でも使われます。英語においては、lapseは時間の経過による落ち込みや、規則や法律の維持に失敗することを表現する場合にも使われます。
  • 活気のない
    lap 滑り落ちる
    languidの語源は、ラテン語の「languidus」から来ています。これは「弱々しい、疲れた」を意味する言葉で、languidという言葉は、元々は病気や疲労によって弱くなった状態を表すために使われていました。今日では、languidはエネルギー不足や動きの遅さを表すようになっています。
  • 寝坊する
    over 超えて
    「oversleep」は、英語で「寝過ごす」という意味があります。この「over- 」は「過度に、超過して」という意味の接頭辞で、「sleep」は「睡眠、眠り」という意味がある単語です。つまり、「oversleep」は、通常よりも長く寝てしまうことを意味するようです。
  • 逆戻り
    re 再び
    「relapse」の語源は、ラテン語の「re-」(もう一度)と「labi」(滑る)から来ています。つまり、失敗や病気が改善した後に再び進行することを意味します。例えば、アルコール依存症の人が断酒を成功させ、その後再び飲み始めることは「relapse」と呼ばれます。
  • 過行く
    lap 滑り落ちる
    elapseの語源はラテン語の"elapsus"から来ています。"elapsus"は"滑り落ちる"、"過ぎ去る"という意味を持ちます。英語には17世紀の初めに導入され、時間の経過を表す動詞として使われるようになりました。例えば、「The time elapses quickly.(時間は早く過ぎる。)」という風に使われます。
  • 過ぎた
    lap 滑り落ちる
    elapsedの語源は、ラテン語の“elapsus”から来ています。これは、過ぎ去ってしまった、あるいは経過したことを意味しています。英語においては、時間や期間が経過したことを意味する動詞として使われます。
  • 不安定
    lap 滑り落ちる
    labileの語源はラテン語の"labilis"に由来します。これは、「動きやすい」や「変化しやすい」という意味があります。例えば、物質が容易に変化したり、感情が不安定であったりする場合に使用されます。
  • 宗教を捨てた
    lap 滑り落ちる
  • 脱出
    lap 滑り落ちる
    prolapseは、ラテン語の『prolapsus』から派生した英単語です。『prolapsus』は「崩落、倒壊、崩壊」といった意味があり、pro(前へ)+ labi(滑る、落ちる)+ sus(下がる)の組み合わせで形成されています。したがって、prolapseは「下垂、脱出、脱落」などの意味を持ちます。
  • 緩める
    lap 滑り落ちる
    「slacken」の語源は中英語の「slaken」で、「緩める」という意味を持ちます。この言葉は、さらに古英語の「slean」という動詞から派生しました。もとは「殺す」という意味の語でしたが、時代が下り、「弱める」や「ゆるめる」という意味に変化しました。
  • 緩和
    lap 滑り落ちる
    「slackening」は「緩むこと」という意味を持つ英単語です。その語源は、古英語の「sleacian」という動詞に由来しています。この動詞は「弛む、なまける」という意味を持ち、元々は「細長い」という意味の「slac」から派生した言葉です。現在では、この動詞の綴りが「slacken」となり、より一般的に使われています。
  • 月給泥棒
    lap 滑り落ちる
    「slacker」は、英語で「怠け者」という意味があります。語源は19世紀末までさかのぼり、当時のアメリカの学生たちが使い始めたと言われています。当時、駅のプラットホームで列車を待つ学生たちは、列車の発車まで何もせずただぶらぶらとしていたことから「slack」と呼ばれるようになり、後に「slacker」という言葉が生まれました。
  • 忌避
    lap 滑り落ちる
    「slacking」は「怠惰に過ごす」という意味の動詞であり、語源は14世紀に遡ります。当時の英語で「slak」は「弱める」「緩める」という意味を持ち、その後「その力を緩める」という意味で「slakking」が生まれました。そして、「偵察することを怠る」「任務を怠る」という意味合いが付け加わり、「slacking off」という言葉が定着しました。
  • ゆるく
    lap 滑り落ちる
    「slackly」の語源は、「slack」(緩い、ゆるい、怠慢な)に「-ly」の接尾辞をつけた形で、形容詞「slack」の副詞形として使われるようになったものです。つまり、「ゆるく」、「だらだらと」、「気が抜けて」などの意味を表す副詞として使われています。
  • 惰気
    lap 滑り落ちる
    「slack」は元々は古英語で「束縛されない、ゆるい」という意味でした。その後、転じて「怠慢、不精、不活発」という意味が加わり、「slackness」も同じような意味合いを持つようになりました。つまり、「slackness」は「だらしない、怠け者」といったニュアンスを持つ言葉です。
  • 潮だるみの時
    lap 滑り落ちる
  • 眠る人
    lap 滑り落ちる
    「sleeper」は「眠る人」や「寝台車」を意味する英単語です。語源は16世紀に遡り、「睡眠する人」「寝ている人」を意味する古英語の「slæpan」から派生しました。後に「slēpere」となり、現代英語の「sleeper」となりました。また、寝台車を指す場合には、鉄道の「sleeping car(寝台車)」が由来となっています。
  • 眠そうに
    lap 滑り落ちる
    sleepilyは「眠っているように、眠たそうな様子で」という意味を持つ形容詞です。これは、sleepy(眠い)と-ly(副詞を作る接尾辞)が合わさったものです。sleepyは古英語のslæpeという単語から来ており、意味は「眠い、眠気を催す」です。-lyは中英語から来ており、「-のように、-らしく」といった意味を持ちます。したがって、sleepilyの語源は「眠いように、眠たそうな様子で」という意味であることが分かります。
  • 眠気
    lap 滑り落ちる
    sleepinessの語源は、sleepy(眠い)という形容詞から派生しています。sleepyは、中英語のslōwyから来ており、slōwyはさらに古英語のslǣwから来ています。これは、「遅い、のろい」という意味を持っていました。sleepinessは「眠気、眠たさ」という意味で、形容詞のsleepyから派生した名詞です。
  • 眠れない
    lap 滑り落ちる
    "Sleepless"の語源は、"sleep"(眠る)と "-less"(〜がない)の結合であり、直訳すると「眠れない」という意味になります。これは、何かに悩まされたり、不安を感じたり、興奮や刺激があったために眠れない状態を表します。
  • まじまじ
    lap 滑り落ちる
    sleeplesslyの語源は、「sleep」(眠る)と「-less」(ない)の組み合わせで、直訳すると「眠らずに」や「眠れない状態で」を表します。しばしば「不眠で」と訳されます。例えば、「I spent the night sleeplessly worrying about the exam tomorrow.」といった場合、テストのことを気にして眠れなかったという意味になります。
  • 不眠症
    lap 滑り落ちる
    sleeplessness の語源は、sleep(睡眠)に-less(欠けている)をつけたもので、眠れないことを意味します。直訳すると「睡眠が欠けている状態」となります。日本語で「不眠症」と呼ばれるこの症状は、ストレスや生活習慣の乱れなどが原因とされています。
  • 外泊
    lap 滑り落ちる
    "Sleepover"という言葉は、英語で「寝泊まりすること」という意味です。その語源は、「sleep(寝る)」と「over(上に)」の2つの単語から成り立っています。つまり、「上に寝泊まること」という意味になります。日本語では、「お泊り会」という表現がありますね。
  • 夢遊症者
    lap 滑り落ちる
    sleepwalkerの語源は、英語の「sleep」(睡眠)と「walker」(歩く人)から来ています。つまり、睡眠中に歩き回る人を指す言葉です。日本語においては「夢遊病者」とも呼ばれ、神経症の一つとして知られています。
  • 夢遊病
    lap 滑り落ちる
  • 寝間着
    lap 滑り落ちる
    sleepwearの語源は、"sleep"(睡眠)と"wear"(着る物)からきています。つまり、寝るときに身に着ける衣服全般を意味しています。日本語における「パジャマ」とは異なり、スリッパやバスローブなども含まれます。
  • 眠たがり屋お寝坊さん
    lap 滑り落ちる
  • 睡たげ
    lap 滑り落ちる
    「sleepyheaded」は「眠い頭」という意味の言葉で、英語の「sleepy(眠い)」と「head(頭)」が合わさったものです。