サイトマップ 
 
 

unruffledの意味・覚え方・発音

unruffled

【形】 静穏

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

unruffledの意味・説明

unruffledという単語は「動揺しない」や「落ち着いた」という意味があります。この言葉は、特に緊張した状況や困難な場面においても冷静さを保つ様子を表します。unruffledな状態は、物事に対する穏やかで安定した反応を示し、周囲の騒がしさやストレスに影響されないことを意味します。

この単語は、感情や態度に関連する場面でよく使われます。例えば、緊迫した会議中に冷静に意見を述べた人や、大事な試験の前に動じずに準備を続ける人を描写する際に適しています。unruffledな人物は、どんな状況でも自分の感情をコントロールし、周囲に安心感を与える存在です。

unruffledは主に形容詞として使用され、ポジティブな意味合いを持ちます。人々がこの言葉を使うことで、冷静さや落ち着きを称賛するニュアンスを強調することができます。また、何かに動じない態度や、そのような特性を持つ人物を説明する際にも非常に便利です。

unruffledの基本例文

The pond's water remained unruffled by the breeze.
池の水面は風にもかかわらず静かでした。
He remained unruffled even in the face of criticism.
彼は批判にもかかわらず冷静でした。
Her performance was flawless and she remained unruffled throughout.
彼女の演技は完璧で、全体を通して落ち着いていました。

unruffledの意味と概念

形容詞

1. 冷静な

この意味では、感情的な動揺や緊張から解放されている状態を指します。例えば、ストレスの多い状況でも動揺せずに冷静に対処できる人を表現する際に使われます。心の平穏を保っている様子や、非常に落ち着いた態度を示す場面で適用されます。
Even in the face of chaos, she remained unruffled and addressed the issues calmly.
混乱の中でも、彼女は冷静さを保ち、問題に落ち着いて対処した。

2. 波のない

この意味では、特に水面が荒れておらず、穏やかな様子を表します。海や湖の状態を描写する際に使われ、波がなく静かな水面を指すことが多いです。例えば、静かな海の状況を表すときに用いられます。
The lake was unruffled in the early morning, reflecting the clear blue sky.
朝の早い時間、湖は波がなく、晴れた青空を反射していた。

unruffledの覚え方:語源

unruffledの語源は、英語の形容詞「ruffled」と接頭辞「un-」から成り立っています。「ruffled」は、動詞「ruffle」の過去形で、「ruffle」は「乱す」「波立てる」という意味があります。この単語は、古フランス語の「rouffler」に由来し、「ruffle」は「羽根を逆立てる」「しわを寄せる」という要素を持ち、物や感情が乱れたり、不安定になったりする様子を表現します。

一方、「un-」は否定を表す接頭辞で、元の語の意味を逆にします。したがって、「unruffled」は「乱されていない」「落ち着いている」といった意味を持ち、感情や状況が平穏無事であることを示します。このように、unruffledという言葉は、乱れのない状態、または動じない態度を示すために用いられます。

語源 un
〜でない
More
語源 ed
〜された、 〜した
More

unruffledの類語・関連語

  • calmという単語は、感情や状況が穏やかであることを示します。何か予期しないことが起こっても、落ち着いた態度を保つことが重要な場合に使います。例:He remained calm.(彼は落ち着いていた。)
  • composedという単語は、感情や考えを整理して、冷静な状態を保つことを意味します。特に、緊張した場面で自分を保つ時によく使われます。例:She is composed under pressure.(彼女はプレッシャーの中でも冷静だ。)
  • sereneという単語は、非常に静かで落ち着いた様子を表します。特に穏やかな自然の中や、心が平和な状態の時に使われます。例:The lake was serene.(湖は穏やかだった。)
  • unmovedという単語は、感情的な影響を受けず、動じない様子を表します。状況や人の言葉に対して感情的にならない時に用います。例:He remained unmoved by the news.(彼はその知らせに動じなかった。)
  • imperturbableという単語は、非常に冷静で決して動じない性格を意味します。危機的な状況でも、いつでも冷静でいることを強調する時に使います。例:She is imperturbable in crises.(彼女は危機の中でも動じない。)


unruffledの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : calm

単語calmは、「落ち着いた」や「冷静な」という意味を持ちます。心の平穏や、外的なストレスに対して動じない状態を表します。calmは、感情が穏やかであることや、周囲の状況に影響されずにいることを強調します。日常会話や文学作品でもよく使われる言葉です。
一方で、unruffledは「動じない」や「乱されない」という意味で、特に外部からの刺激や困難があっても、その影響を受けずにいる状態を指します。calmは一般的な落ち着きの状態を表すのに対し、unruffledは逆境に対して特に冷静であることを強調する点が異なります。ネイティブスピーカーは、感情や状況に対する反応の強さによってこの二つの言葉を使い分けることが多いです。たとえば、平常時の落ち着きにはcalmを、困難な状況でも冷静さを保つ姿勢にはunruffledを用いることが一般的です。
She remained calm during the stressful meeting.
彼女はストレスの多い会議中も冷静さを保っていた。
She remained unruffled during the stressful meeting.
彼女はストレスの多い会議中も動じなかった。
この二つの例文では、どちらの単語も同じ状況を表しており、置換可能です。ただし、unruffledを使用することで、特に困難な状況での冷静さが強調されます。

類語・関連語 2 : composed

単語composedは、冷静で落ち着いた状態を示す形容詞です。特に、ストレスやプレッシャーの中でも心の平静を保っている様子を強調します。感情的にならず、状況を理性的に受け止める姿勢が求められる場面で使われます。
単語unruffledも、冷静さや動じない様子を表しますが、こちらは外的な影響や混乱があっても心が乱れない状態を強調します。例えば、嵐の中でも揺らがない船のように、どんな状況でも落ち着いていることを意味します。ネイティブは、composedを使用する際には、内面的な安定感や理性的な判断力を重視し、unruffledは外的環境やストレスに対する耐性や冷静さを強調する傾向があります。このため、使用する場面によって選ぶ単語が異なることがあります。
She remained composed during the challenging interview.
彼女は厳しい面接中も冷静さを保っていた。
She remained unruffled during the challenging interview.
彼女は厳しい面接中も動じなかった。
この文脈では、両方の単語が使えますが、composedは内面的な冷静さを、unruffledは外的なプレッシャーに対する動じなさを強調しています。

類語・関連語 3 : serene

単語sereneは、「穏やかで静かな、平穏無事な」という意味を持ちます。この単語は、心の平安や安らぎ、外的な混乱からの解放を強調します。特に、自然の美しさや心の落ち着きについて語るときによく使用され、周囲の環境や内面的な状態が調和している様子を表現します。
一方で、単語unruffledは、「動じない、落ち着いた」という意味を持ち、特に困難な状況やストレスの中でも冷静さを保っている様子を表現します。両者は似たような意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。sereneは主に心の状態や環境の平和を指すことが多いのに対し、unruffledは、外部の影響を受けずに冷静でいることを強調します。また、unruffledは、特に人の反応や行動に焦点を当てることが多いです。そのため、sereneはより静かな情景や心の状態を表す際に適していますが、unruffledは緊張やプレッシャーの中でも動じない様子を強調する際に使われます。
The lake was serene in the early morning light.
その湖は早朝の光の中で穏やかだった。
She remained unruffled despite the chaos around her.
彼女は周囲の混乱にもかかわらず、動じなかった
この例文では、sereneは静かな湖の状態を表し、unruffledは人が困難な状況において冷静でいる様子を示しています。このように、両者は異なる文脈で使用されるため、置換は自然ではありません。

類語・関連語 4 : unmoved

unmoved」は、感情や状況に対して動じない、影響を受けないという意味を持つ形容詞です。主に、誰かが何かに対して冷静でいる様子や、感情に流されない状態を表現します。特に、外部からの圧力や感情的な刺激に対して無関心であることを強調する際に使われます。
unruffled」と「unmoved」はどちらも冷静さを表す言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「unruffled」は特に、周囲の混乱やストレスな状況に対しても動じず、平静を保っている様子を強調します。たとえば、困難な状況でも落ち着いている人に使われます。一方で「unmoved」は、感情に対して無関心であることや、影響を受けないことに焦点を当てます。つまり、感情的な反応がないことを表す点で「unruffled」とは異なるニュアンスがあります。ネイティブはこれらの単語を文脈によって使い分け、状況に応じた適切な表現を選ぶことが求められます。
She remained unmoved by the criticism of her peers.
彼女は仲間の批判に対して動じなかった。
She remained unruffled by the criticism of her peers.
彼女は仲間の批判に対して冷静さを保っていた。
この文脈では、「unmoved」も「unruffled」も使うことができますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「unmoved」は批判に対して感情的に影響を受けていない様子を示し、「unruffled」はその状況に対しても冷静さを失っていないことを強調しています。

類語・関連語 5 : imperturbable

imperturbable」は、外部の状況や刺激に対して動じない、冷静さを保つ様子を表す形容詞です。感情的な動揺がなく、常に落ち着いている状態を指します。特に、ストレスの多い状況でも平然としている人を描写する際に使われることが多いです。
unruffled」は、同様に冷静さや落ち着きを示しますが、少し異なるニュアンスがあります。「unruffled」は、外見や表情が乱れないという意味合いが強く、動揺していない様子を視覚的に表現することが多いです。一方で「imperturbable」は、内面的な冷静さや安定性を強調することが多いです。つまり、「unruffled」は外見的な落ち着きに焦点を当て、「imperturbable」は内面的な動じない様子を強調します。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこの二つの単語を使い分け、感情の状態や表情の状態を明確に伝えようとします。
The imperturbable teacher calmly addressed the students' concerns during the chaotic meeting.
混乱した会議の中で、動じない先生は学生たちの懸念に冷静に対処しました。
The unruffled teacher calmly addressed the students' concerns during the chaotic meeting.
混乱した会議の中で、乱れない先生は学生たちの懸念に冷静に対処しました。
この文脈では、両方の単語が使われており、どちらも冷静さを表現しています。両者は、外見的な落ち着きと内面的な安定性のニュアンスの違いはありますが、同じ状況での冷静な態度を示すために置き換え可能です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

unruffledの会話例

unruffledの日常会話例

「unruffled」は、混乱や動揺のない状態を表し、特に冷静で落ち着いた様子を指します。日常会話においては、感情的にならずに落ち着いている人を形容する際に使われることが多いです。また、ストレスの多い状況でも動じない様子を描写することができます。この単語は、特に感情や反応が抑えられているときに使われることが一般的です。

  1. 冷静で落ち着いた

意味1: 冷静で落ち着いた

この会話では、友人が困難な状況に直面した際に、もう一人の友人が冷静に対処している様子を描写しています。相手が動揺している中、自分はunruffledでいることが強調されています。

【Example 1】
A: I can't believe how calm you are during this chaos. You're so unruffled!
あなたがこの混乱の中でどれだけ冷静でいられるか信じられないよ。あなたは本当に冷静だね!
B: Thanks! I just try to focus on what I can control and stay unruffled.
ありがとう!私は自分がコントロールできることに集中して、冷静でいるようにしているんだ。

【Example 2】

A: How do you manage to stay unruffled when everything seems to go wrong?
どうしてすべてがうまくいかない時でも、あなたは冷静でいられるの?
B: I believe in taking deep breaths and not letting panic take over. That's how I stay unruffled.
深呼吸をしてパニックに飲まれないようにすることが大事だと思う。それが私が冷静でいられる方法だよ。

【Example 3】

A: Even when the deadline was approaching, you were so unruffled. What's your secret?
締切が近づいていたのに、あなたは本当に冷静だったね。秘密は何?
B: It's all about planning ahead and not letting stress overwhelm me. Staying unruffled helps me think clearly.
すべては事前に計画することと、ストレスに圧倒されないことだよ。冷静でいることで、明確に考えられるんだ。

unruffledのビジネス会話例

「unruffled」は、ビジネスシーンにおいても使われることがあり、主に「動じない」「冷静な」といった意味合いで用いられます。特にストレスの多い状況や急な変化に対しても、落ち着いて対応する姿勢を示す際に使われることが多いです。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 冷静で動じない様子
  2. 落ち着いた態度

意味1: 冷静で動じない様子

この会話では、unruffledがストレスの多い状況でも冷静さを保つことを示しています。Aが困難な状況に直面している中で、Bがその冷静さを称賛しています。

【Exapmle 1】
A: Even with all the changes happening, she remains unruffled during the meetings.
B: すべての変化が起きている中でも、彼女は会議中ずっと動じない姿勢を保っていますね。
B: I admire how you stay unruffled when facing tight deadlines.
A: 厳しい締切に直面しても、あなたが冷静でいるのを尊敬します。

【Exapmle 3】

A: Her unruffled demeanor really helps the team stay focused.
B: 彼女の落ち着いた態度が、チームの集中力を保つのに本当に役立っていますね。

意味2: 落ち着いた態度

この会話では、unruffledが穏やかな態度を持つことを示しています。特に、他のメンバーが焦っている中で、Aが冷静さを保つことでチーム全体に良い影響を与えていることを表現しています。

【Exapmle 1】
A: I appreciate how unruffled you are, even when the project is behind schedule.
B: プロジェクトが遅れているときでも、あなたが落ち着いているのに感謝しています。
B: It's impressive to see you so unruffled during the crisis.
A: 危機の時にあなたが冷静でいるのを見るのは素晴らしいです。

【Exapmle 3】

A: To maintain an unruffled attitude is key to our success.
B: 落ち着いた態度を保つことが、私たちの成功のカギです。

unruffledのいろいろな使用例

形容詞

1. 落ち着いた、冷静な、動揺していない

精神的・感情的な平静さ

unruffled という単語は、精神的に動揺せず、感情的に平静を保っている状態を表します。特にストレスのある状況や困難な場面でも冷静さを失わない様子を描写する際に使用されます。また、外見上の落ち着きや威厳のある態度を表現する際にも用いられます。
The experienced diplomat remained unruffled throughout the tense negotiations.
経験豊富な外交官は、緊迫した交渉の間中、冷静さを保ち続けた。
  • unruffled composure - 乱れない落ち着き
  • unruffled demeanor - 冷静な態度
  • remain unruffled - 冷静さを保つ
  • unruffled manner - 落ち着いた態度
  • unruffled appearance - 平静な外見
  • unruffled disposition - 冷静な気質
  • unruffled calm - 乱れない平静さ
  • unruffled professional - 冷静な専門家
  • unruffled presence - 落ち着いた存在感
  • stay unruffled - 平静を保つ

2. 波立っていない、穏やかな(水面について)

物理的な平穏さ

unruffled という単語は、水面が波や風によって乱されていない状態を表現する際にも使用されます。湖や池などの水面が静かで穏やかな様子を描写する時に用いられます。
The unruffled surface of the lake reflected the mountains like a mirror.
波一つない湖面が、鏡のように山々を映し出していた。
  • unruffled waters - 穏やかな水面
  • unruffled lake - 波立たない湖
  • unruffled surface - 穏やかな表面
  • unruffled pond - 静かな池
  • unruffled sea - 凪いだ海
  • unruffled stream - 穏やかな流れ
  • unruffled pool - 静かな水たまり
  • unruffled reflection - 乱れない反射
  • unruffled mirror - 波立たない鏡面
  • unruffled stillness - 乱れない静けさ

英英和

  • (of a body of water) free from disturbance by heavy waves; "a ribbon of sand between the angry sea and the placid bay"; "the quiet waters of a lagoon"; "a lake of tranquil blue water reflecting a tranquil blue sky"; "a smooth channel crossing"; "scarcely a ripple on the still water"; "unruffled water"(水域について)激しい波による騒乱がない静穏