サイトマップ 
 
 

travailの意味・覚え方・発音

travail

【名】 骨折り

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

travailの意味・説明

travailという単語は「労働」や「苦労」を意味します。主に「働くこと」や「努力を要する活動」に関連する文脈で使われます。この単語はフランス語にも起源があり、特に「仕事」や「難しい作業」を指す際に使われることが多いです。日常生活における業務やプロジェクト、そして大変な作業に対する苦労のニュアンスを含んでいます。

travailは名詞として、物理的な労働だけでなく、精神的な労力や努力も表現することができます。たとえば、学業における勉強やリサーチ、または創造的なプロジェクトにおける試行錯誤もこの単語で表現されることがあります。このように、travailは多様な場面で用いられ、単に「仕事」という意味を超えて、さまざまな型の努力や挑戦を指し示します。

この単語は、特に文脈によってさまざまな意味を持つため、使い方に注意が必要です。労働に伴う苦労や挑戦を表す際に適切に使われ、他の関連する表現やフレーズと組み合わせて使用すると、一層深い意味合いを表現することができます。こうした幅広い意味を理解することで、travailを使ったコミュニケーションの幅が広がります。

travailの基本例文

She is experiencing the travail of raising three children.
彼女は3人の子供を育てる苦労をしている。
After months of travail, the project was finally completed.
数か月の骨折りの末、プロジェクトはついに完成した。

travailの意味と概念

名詞

1. 出産

「travail」は主に出産に関連する活動や過程を指し、特に陣痛の開始から出産までの状態を表します。この意味は医学的な文脈や、妊娠における重要な瞬間を説明する際によく用いられます。
The travail of childbirth can be both physically demanding and emotionally intense.
出産の苦労は、身体的に要求されるだけでなく、感情的にも強いものです。

2. 苦労

「travail」はまた、肉体的または精神的エネルギーを使用する活動としての「苦労」を指します。この意味は、努力や大変な仕事を表す際に一般的に使われるため、日常的にもよく見かけます。
She put in a great deal of travail to complete the project on time.
彼女はプロジェクトを期限内に完了させるために多くの苦労をしました。

動詞

1. 一生懸命働く

この意味の「travail」は、主に大変な労力をかけて何かを達成しようとすることを指します。仕事やプロジェクトに対して熱心に取り組む姿勢を強調しています。例えば、手を使った肉体的な仕事だけでなく、知的な作業にも使われる場合があります。
She had to travail for many hours to finish her report on time.
彼女はレポートを時間通りに仕上げるために何時間も一生懸命働かなければならなかった。

travailの覚え方:語源

「travailの語源は、フランス語の「travailler」(働く)に由来しています。このフランス語は、さらに古いラテン語の「tripalium」に遡ります。tripaliumは、三つの柱を意味し、もともとは古代ローマにおいて動物を拘束するための器具を指していました。この器具は、働くことに対する苦痛や苦労を象徴するものでした。

そのため、travailは本来、「労働」や「苦痛」を意味する言葉として発展しました。時を経て、travailは英語にも取り入れられ、労働や仕事を表す語として広まりました。このように、travailは単なる労働を超え、努力や苦労を伴った作業を指す言葉として定着しています。」

語源 a
語源 ad
~の方向へ、 ~に
More

travailの類語・関連語

  • laborという単語は、肉体的または精神的な努力を必要とする仕事を指します。特に、工場や建設現場の肉体労働を連想させることがあります。例:He is doing manual labor this summer.(彼はこの夏、肉体労働をしています。)
  • workという単語は、仕事や作業全般を指す一般的な用語です。職業に関する文脈やタスクを含み、幅広く使われます。例:She has a lot of work to do today.(彼女は今日はやるべき仕事がたくさんあります。)
  • effortという単語は、特定の目標を達成するために必要な力やエネルギーを指します。仕事をする際の苦労や苦心を強調します。例:He put a lot of effort into his project.(彼はそのプロジェクトに多くの努力を注ぎました。)
  • toilという単語は、長時間の厳しい労働を強調します。苦しみを伴う仕事というニュアンスがあります。例:They toiled in the fields all day.(彼らは一日中畑で苦労しました。)
  • grindという単語は、特に単調で疲れる反復作業や勉強を指します。特に、つらい作業感が強調されます。例:He has to grind through his studies for exams.(彼は試験のために勉強をひたすら続けなければなりません。)


travailの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : labor

単語laborは、主に「労働」や「働くこと」を意味します。一般的に肉体的な仕事や、特定の職業に関連した作業を指すことが多いです。特に、手を使った仕事や、厳しい条件下での働きかけを強調することがあります。また、労働者の権利や労働条件に関連する文脈でもよく使われます。
一方で、単語travailは、一般的には「苦労」や「努力」を意味し、特に困難な状況での仕事や、精神的・肉体的に厳しい作業を強調します。英語ネイティブは、laborを使う際、具体的な職業や労働条件を意識することが多いのに対し、travailはより抽象的で、努力や苦労を強調する場面で使われることが多いです。例えば、日常的な仕事の話ではlaborが適している一方、人生の困難や挑戦について語る際にはtravailがより適切です。
Many people find that hard labor can lead to great satisfaction.
多くの人が、厳しい労働が大きな満足感につながると感じています。
Many people find that hard travail can lead to great satisfaction.
多くの人が、厳しい苦労が大きな満足感につながると感じています。
この文脈では、labortravailが置換可能です。ただし、laborは肉体的な仕事を示唆する一方で、travailはより広い意味での努力や苦労を示しています。

類語・関連語 2 : work

単語workは「働くこと」や「作業」を意味します。一般的には、仕事や活動を通じて何かを達成する行為を指し、広い範囲で使われる言葉です。日常会話からビジネスシーンまで、さまざまな文脈で利用されます。
一方で、単語travailはフランス語からの借用語で、特に肉体的または精神的な労働を強調する場合に使われます。このため、travailは、より厳しい労働や苦労を伴う仕事を指すことが多いです。ネイティブスピーカーは、workを日常的に使い、軽い会話の中でも使用するのに対し、travailは特定の文脈で使われることが多く、一般的にはあまり使われません。したがって、workは幅広い状況に対応できる柔軟性があり、travailは特別なニュアンスを持つことを理解しておくことが重要です。
I have to work on my presentation this weekend.
今週末、プレゼンテーションの準備をしなければならない。
I have to travail on my presentation this weekend.
今週末、プレゼンテーションの準備をしなければならない。
この文脈では、worktravailが置換可能ですが、travailを使うことで、より重い負担を感じる作業であることが暗示されます。通常、workは日常の作業を指し、特に苦労を伴わないことが多いです。

類語・関連語 3 : effort

effort」は英語で「努力」や「労力」という意味を持つ名詞です。何かを達成するために必要な精神的または肉体的な働きを表します。「effort」は、目標に向かって行動を起こす際に必要なエネルギーや意志を強調する言葉です。
travail」は、フランス語から借用された言葉で、主に「働くこと」や「労働」を意味しますが、時には「辛い労働」や「苦労」を伴うこともあります。一方で「effort」は、達成感や成功に向けたポジティブな側面が強調されがちです。つまり、「travail」は労働そのものに焦点を当てるのに対し、「effort」はその労働の過程や結果に対する意欲や熱意を強調します。
It takes a lot of effort to learn a new language.
新しい言語を学ぶには多くの努力が必要です。
It takes a lot of travail to learn a new language.
新しい言語を学ぶには多くの労働が必要です。
この文脈では、「effort」と「travail」は置換可能ですが、ニュアンスがわずかに異なります。「effort」は個人の努力や精神的な面を強調し、「travail」は物理的な労働や時間を要する作業を指すことが多いです。
He put in a lot of effort to complete the project on time.
彼はプロジェクトを期限内に完成させるために多くの努力をしました。

類語・関連語 4 : toil

単語toilは「苦労する」「懸命に働く」という意味を持ち、特に肉体的または精神的に厳しい労働を指します。労働が長時間にわたり、非常に苦痛や疲れを伴う場合に使われることが多いです。一般的に、toilは困難な作業や努力を強調するニュアンスがあります。
一方で、travailも「労働」や「苦労」を意味しますが、こちらはより広範な文脈で使われることが多いです。特に、仕事や学習の過程での努力や苦労を指す場合に用いられることが多いです。ネイティブスピーカーは、toilを使う際には、その作業が非常に大変であることを強調したい時に使う傾向がありますが、travailは、より一般的な「労働」という意味合いで使われることが多く、必ずしも苦痛や困難を伴うわけではありません。このように、両者の使い分けは、作業の性質やその苦労の度合いによって変わってきます。
After hours of toil, she finally finished her project.
何時間もの苦労の末、彼女はついにプロジェクトを終えた。
After hours of travail, she finally finished her project.
何時間もの労働の末、彼女はついにプロジェクトを終えた。
この文脈では、toiltravailが互換性がありますが、toilはその労働の厳しさを強調し、travailはより一般的な労働の意味合いを持っています。
He had to toil in the fields all day to provide for his family.
彼は家族を養うために一日中苦労しなければならなかった。

類語・関連語 5 : grind

grind」は、特に努力や苦労を伴う作業を指す言葉で、長時間働くことや、単調な作業を繰り返すことを強調します。この語は、仕事や勉強における厳しさや忍耐を表現する際に使われます。
travail」と「grind」はどちらも「労働」や「仕事」を意味しますが、ニュアンスには違いがあります。「travail」は一般的に重労働や苦難を伴う仕事というイメージが強く、特に肉体的または精神的に難しい作業を指すことが多いです。一方、「grind」は、日常的に行われる単調な作業や、忍耐を要する努力を強調します。たとえば、学生が試験に向けての勉強を続けることを「grind」と言うことがあり、これは「travail」ではあまり使われません。つまり、「travail」がより重い、または苦しい労働を指すのに対し、「grind」は日常の努力や労力を表現する際に適しています。
I need to grind through this project before the deadline.
私は締切前にこのプロジェクトを終わらせるために頑張る必要があります。
I need to travail through this project before the deadline.
私は締切前にこのプロジェクトを終わらせるために苦労しなければなりません。
この文脈では、「grind」と「travail」は意味的に置き換え可能ですが、「grind」は努力や忍耐を強調し、「travail」は苦しみや重労働を強調するため、それぞれのニュアンスが異なります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

travailの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
男の苦悩

【「travail」の用法やニュアンス】
travail」は「苦労」「労苦」を意味し、特に困難な状況や努力を伴う経験を指します。このタイトルでは、男性が直面するさまざまな試練や苦悩を示唆しています。


travailのいろいろな使用例

名詞

1. 労働、生産的活動

労働

このカテゴリでは、 'travail' が「労働」を意味し、特に肉体的または精神的な努力を強調します。様々な文脈で使われる労働の概念を例文で示します。
The amount of travail required for this project is surprising.
このプロジェクトに必要な労働の量には驚かされます。
  • heavy travail - 重い労働
  • physical travail - 肉体的な労働
  • mental travail - 精神的な労働
  • daily travail - 日々の労働
  • arduous travail - 骨の折れる労働
  • skilled travail - 熟練した労働
  • industrial travail - 産業的労働
  • intellectual travail - 知的労働
  • manual travail - 手作業の労働
  • creative travail - 創造的な労働

難しい仕事

この分類では、 'travail' が「困難な仕事」や「辛い労働」を示す場合について説明します。特に大きな努力や苦労を伴う作業に注目されます。
Her travail during the project was evident to everyone involved.
そのプロジェクトにおける彼女の苦労は、関係者全員に明らかでした。
  • emotional travail - 感情的な苦労
  • personal travail - 個人的な苦労
  • social travail - 社会的な苦労
  • financial travail - 経済的な苦労
  • relentless travail - 終わりのない苦労
  • physical and mental travail - 肉体的かつ精神的な苦労
  • prolonged travail - 長期の苦労
  • collective travail - 集団的な苦労
  • unexpected travail - 予期しない苦労
  • voluntary travail - 自発的な苦労

2. 分娩、出産

出産

このカテゴリでは、'travail' が出産や分娩の過程を表します。妊娠から出産までの身体的な過程での使用が見られます。
The travail of childbirth is both painful and miraculous.
出産の苦労は痛みと奇跡の両方を伴います。
  • labor travail - 分娩の苦労
  • natural travail - 自然分娩の苦労
  • intense travail - 激しい出産の苦労
  • postpartum travail - 出産後の苦労
  • expected travail - 予想される出産の苦労
  • emotional travail of childbirth - 出産の感情的苦労
  • physical travail of labor - 労働の肉体的苦労
  • sudden travail - 突然の出産の苦労
  • joyful travail - 喜びの出産の苦労
  • inevitable travail - 避けられない出産の苦労

動詞

1. 労働する、働く

苦労して働く

この語義は、特に肉体的または精神的に厳しい仕事をすることを指します。責任やプレッシャーのある状況で、努力が必要な場合に使われます。
Many students travail through long nights to complete their assignments.
多くの学生は、課題を終わらせるために長い夜を苦労して働きます。
  • travail hard - 一生懸命働く
  • travail at work - 仕事で苦労する
  • travail night and day - 夜も昼も働く
  • travail for success - 成功のために働く
  • travail on the project - プロジェクトに取り組む
  • travail to meet deadlines - 締切に間に合わせるために働く
  • travail under pressure - プレッシャーの下で働く
  • travail in silence - 静かに働く
  • travail through challenges - 困難を乗り越えて働く
  • travail towards a goal - 目標に向かって働く

忙しく働く

この意味は、仕事や課題に多くの時間を費やすことを示します。特に忙しい時期に、労力をかけて取り組む際に使われます。
She had to travail to finish her report before the meeting.
彼女は会議の前に報告書を終わらせるために苦労して働かなければなりませんでした。
  • travail on tasks - タスクに取り組む
  • travail to improve - 改善のために働く
  • travail on the farm - 農場で働く
  • travail in the office - オフィスで働く
  • travail late hours - 遅くまで働く
  • travail to learn new skills - 新しいスキルを学ぶために働く
  • travail tirelessly - 疲れを知らずに働く
  • travail with dedication - 献身的に働く
  • travail as a team - チームとして働く
  • travail to meet requirements - 要件を満たすために働く

2. 頑張ってやる、努力する

精一杯に取り組む

この意味は、特定の目標を達成するために最大限の努力をすることを指します。成功を目指す努力の度合いを強調します。
He had to travail hard to get promoted in his job.
彼は昇進するために懸命に努力しなければなりませんでした。
  • travail to succeed - 成功するために苦労する
  • travail for a better future - より良い未来のために働く
  • travail for improvement - 改善のために努力する
  • travail to win - 勝つために働く
  • travail with passion - 情熱を持って働く
  • travail for justice - 正義のために苦労する
  • travail to overcome obstacles - 障害を乗り越えるために働く
  • travail towards excellence - 卓越を目指して働く
  • travail for change - 変革のために苦労する
  • travail to uplift others - 他者を引き上げるために働く

精力的に活動する

この意味は、特に高いエネルギーを持って行動することを示します。労力を惜しまずに物事を進める様子を表現します。
The team worked hard and had to travail to finish the project on time.
チームは一生懸命働き、プロジェクトを時間内に終わらせるために苦労しなければなりませんでした。
  • travail with energy - エネルギーを持って働く
  • travail enthusiastically - 熱心に働く
  • travail with focus - 集中して働く
  • travail diligently - 勤勉に働く
  • travail with determination - 決意を持って働く
  • travail for the community - 地域のために働く
  • travail to find solutions - 解決策を見つけるために働く
  • travail to achieve dreams - 夢を達成するために働く
  • travail amid challenges - 挑戦に直面しながら働く
  • travail to raise awareness - 認識を高めるために働く

英英和

  • work hard; "She was digging away at her math homework"; "Lexicographers drudge all day long"熱心に取り組む骨折って働く
  • use of physical or mental energy; hard work; "he got an A for effort"; "they managed only with great exertion"身体的あるいは精神的なエネルギーの使用骨折り