サイトマップ 
 
 

arriveの意味・覚え方・発音

arrive

【動】 到着する、届く

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

arriveの意味・説明

arriveという単語は「到着する」や「到来する」を意味します。これは、特定の場所や時刻に着くことを表現する際に使用される動詞です。例えば、旅行や出張の際に目的地に着く時によく使われます。到着の概念は、進行中の移動から最終的な地点への移動を強調します。

この単語は、さまざまな文脈で使用され、物理的な到達だけでなく、抽象的な意味でも使われることがあります。たとえば、何かが予定通りに実現した際や、ある状態に達することを指すこともあります。このように、arriveは日常会話やビジネスシーンで頻繁に目にすることができます。

また、arriveは過去形がarrived、現在進行形がarrivingと変化します。これらの形を理解することで、時制に応じた使い方が容易になります。たとえば、未来の予定を話す際には「will arrive」や「am going to arrive」を使うことができます。これにより、到着に関する状況をより具体的に表現することが可能です。

arriveの基本例文

She always arrives late to class.
彼女はいつも遅れて授業に到着します。
I will arrive at the station at 5 pm.
私は5時に駅に到着します。
We need to leave early to arrive on time for the concert.
私たちはコンサートに間に合うよう早めに出発する必要があります。

arriveの使い方、かんたんガイド

1. 一般動詞「arrive」の基本的な使い方

arrive」は、「到着する」「着く」という意味を持つ基本動詞です。

She arrived at the airport early.
彼女は空港に早く到着した。
They arrived in Japan last night.
彼らは昨夜、日本に到着した。

「reach」との違い:

  • We reached the station.(私たちは駅に到達した。)(移動のプロセスを含む)
  • We arrived at the station.(私たちは駅に到着した。)(到着の瞬間を強調)

2. 「arrive at + 場所」の形(特定の場所に到着)

arrive at + 場所」の形で、「~に到着する」という意味になります。比較的小さな場所(駅、空港、オフィスなど)に使われます。

He arrived at the hotel late at night.
彼は夜遅くホテルに到着した。
We arrived at the train station on time.
私たちは時間通りに駅に到着した。

3. 「arrive in + 場所」の形(大きな場所に到着)

arrive in + 場所」の形で、「~に到着する」という意味になります。国や都市などの大きな場所に使われます。

She arrived in London this morning.
彼女は今朝ロンドンに到着した。
They arrived in Italy for their vacation.
彼らは休暇のためにイタリアに到着した。

arrive at」との違い:

  • We arrived at the station.(私たちは駅に到着した。)(比較的小さな場所)
  • We arrived in Tokyo.(私たちは東京に到着した。)(都市・国)

4. 「arrive on + 日付 / 曜日」の形(到着日時)

arrive on + 日付 / 曜日」の形で、「~の日に到着する」という意味になります。

They arrived on Monday.
彼らは月曜日に到着した。
I arrived on July 10th.
私は7月10日に到着した。

5. 「arrive home」の形(前置詞不要)

arrive home」の形で、「家に着く」という意味になります。「arrive at home」ではなく、「arrive home」が正しい形です。

She arrived home late last night.
彼女は昨夜遅く家に着いた。
I arrived home safely.
私は無事に家に着いた。

6. 「arrive early / late」の形(時間の強調)

arrive + 時間表現」の形で、「早く到着する」「遅れて到着する」という意味になります。

He arrived early for the interview.
彼は面接に早く到着した。
She arrived late because of the traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れて到着した。

7. 「arrive at + 結論 / 決定」の形(結論・決定に至る)

arrive at + 結論 / 決定」で、「結論に至る」「決定を下す」という意味になります。

After a long discussion, they arrived at a decision.
長い議論の末、彼らは決定に至った。
She arrived at the conclusion that she needed a change.
彼女は変化が必要だという結論に至った。

8. 「arrive at a solution」の形(解決策に到達)

arrive at a solution」は、「解決策を見つける」「解決に至る」という意味の表現です。

We finally arrived at a solution to the problem.
私たちはついにその問題の解決策を見つけた。
The researchers arrived at a breakthrough.
研究者たちは画期的な発見に至った。

まとめ

用法 意味 例文
arrive at + 場所 小さな場所に到着する He arrived at the hotel late.
arrive in + 場所 大きな場所に到着する She arrived in London.
arrive on + 日付 / 曜日 ~の日に到着する They arrived on Monday.
arrive home 家に着く(前置詞不要) She arrived home late.
arrive early / late 早く / 遅れて到着する He arrived early for the interview.
arrive at + 結論 / 決定 結論・決定に至る They arrived at a decision.
arrive at a solution 解決策に到達する We arrived at a solution.

arrive」は「到着する」「到達する」という意味を持ち、「get to」「reach」との違いを理解することが重要です。また、「arrive at + 結論 / 解決策」などの抽象的な表現もあるため、文脈に応じて適切に使い分けましょう。

arriveの意味と概念

動詞

1. 到着する

ある目的地や場所に着くことを表します。移動の結果として特定の場所に来ることを意味し、一般的に「着く」「到着する」という意味で使われます。電車や飛行機などの交通手段での到着だけでなく、徒歩での到着にも使用されます。
The train will arrive at the station at 9:00 AM.
電車は午前9時に駅に到着します。

2. 達成する

目標や目的を達成する、成功するという意味で使われます。特に長期的な努力や過程を経て、望んでいた状態や位置に到達することを表現します。比喩的な意味での「到達」を表現する際によく使用されます。
After years of hard work, she finally arrived at her dream position.
何年もの努力の末、彼女はついに夢の地位に到達しました。

arriveの覚え方:語源

arriveの語源は、古フランス語の「ariver」に由来しています。この言葉は「a-(に)」と「river(川・流れる)」が組み合わさったもので、もともとは「川に到着する」という意味を持っていました。古フランス語の「ariver」は、さらにラテン語の「ad ripam」から派生しており、これは「岸に向かう」という意味を表します。つまり、ある場所、特に水辺に到着することを示していたのです。

このように、arriveの語源は、物理的に特定の地点に到達することから来ており、時間や距離を含む到着の意味が発展していきました。最終的に「到着する」という広い意味を持つようになり、現在のように様々な文脈で使用されるようになったのです。

語源 a
語源 ad
~の方向へ、 ~に
More
語源 riv
語源 ripp
川、 流れ
More

arriveの類語・関連語

  • reachという単語は、目的地に到達することを表します。何かを手に触れるために延ばす動作としても使われます。「I reached the top.」(私は頂上に到達した。)
  • comeという単語は、ある場所に向かって進行することを表します。自分がその場所に行くことを強調します。「She came to the party.」(彼女はパーティーに来た。)
  • show up
    show upという単語は、期待される場所に現れることを意味します。カジュアルな表現で、特に友人や知人の集まりで使われます。「He showed up late.」(彼は遅れて現れた。)
  • appearという単語は、存在や出現を強調します。特に何かが初めて見える時に使われます。「The stars appeared at night.」(星が夜に現れた。)
  • landという単語は、特に飛行機や物体が特定の場所に降りることを示します。降下や着地の行為に重点があります。「The plane landed safely.」(飛行機が無事に着陸した。)


arriveの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : reach

単語reachは、到達する、届くという意味を持ち、特定の場所や目標にたどり着くことを強調します。この単語は、物理的な距離だけでなく、抽象的な目標や状態に対しても使われます。たとえば、目標達成や理解に到達する場合にも使われることが特徴です。
一方、単語arriveは、ある場所に到着することに重点を置いています。物理的な移動が完了したことを示す場合に多く使われ、特に旅行や移動の文脈でよく見られます。例えば、飛行機が目的地に到着する際や、誰かが特定の場所に来る際に使われます。ネイティブスピーカーは、reachが目標や結果に焦点を当てるのに対し、arriveは移動のプロセスやその結果を強調するニュアンスの違いを理解しています。このため、文脈に応じて使い分けることが重要です。
We finally managed to reach the top of the mountain.
私たちはついに山の頂上に到達しました。
After a long hike, we finally arrived at the top of the mountain.
長いハイキングの後、私たちはついに山の頂上に到着しました。
この例文では、reacharriveはどちらも使えますが、reachは「到達する」ことに焦点を当て、arriveは「到着する」ことに焦点を当てています。文脈によってどちらの単語も自然に使えますが、少しニュアンスが異なります。

類語・関連語 2 : come

単語comeは「来る」という意味で、何かの場所に移動してくることを指します。この単語は、目的地や状況に対して何かをするために近づくというニュアンスがあります。日常会話やカジュアルな文脈でよく使われ、柔軟にさまざまな状況に適応できる表現です。
単語arriveは「到着する」という意味で、特定の地点に到達することを強調します。通常、目的地に到着することに焦点を当て、移動の過程よりも結果に重点が置かれます。たとえば、arriveは空港や駅など、特定の場所に着くことを示す際によく使われます。一方で、comeは単に「来る」という広い意味を持ち、特定の場所に向かう行為そのものを表します。ネイティブスピーカーは、目的地に「到着する」ことを強調したいときにarriveを使用し、友人や家族を「呼ぶ」場合や、話している相手が近づいてくることを表す時にはcomeを選びます。
Please come to my party this weekend.
今週末、私のパーティーに来てください。
The train will arrive at the station at 5 PM.
列車は午後5時に駅に到着します。
この場合、comeは「来る」という意味で、話し手のパーティーに参加するよう誘っています。一方で、arriveは特定の地点(駅)に到着することを強調しています。文脈に応じて両方の単語が使われますが、ニュアンスは異なります。

類語・関連語 3 : show up

show up」は、ある場所に現れる、出席するという意味を持つ口語的な表現です。カジュアルな場面で使われることが多く、友達や知人との約束、イベントや集まりに参加する際に使われます。特に、あらかじめ約束していたことに関して言及することが多いです。
arrive」と「show up」は、どちらも「到着する」という意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。「arrive」はよりフォーマルで、特定の地点に到達することを指します。例えば、空港に着く、駅に到着するなど、物理的な移動を強調します。一方、「show up」は、人が約束した場所に来ることを強調し、気軽な印象があります。また、「show up」は、時には期待されているにもかかわらず、実際には現れなかった場合に使われることもあります。このように、両者は互換性がありますが、使う場面や文脈によって選択されることが多いです。
I hope you can show up for the meeting tomorrow.
明日の会議に出席してくれるといいな。
I hope you can arrive for the meeting tomorrow.
明日の会議に到着してくれるといいな。
ここでは、「show up」と「arrive」が同じ文脈で使われ、意味はほぼ同じです。ただし、「show up」の方がカジュアルな印象を与えます。

類語・関連語 4 : appear

appear」は「現れる」や「出現する」という意味を持ち、物理的な存在だけでなく、何かが見えるようになる、または感じられる状態を指します。この単語は、特に目に見える形での現れや印象を強調する際に使われます。
arrive」は「到着する」という意味で、特定の場所に到達することを示します。一方で「appear」は、何かが目に見える状態になることや、現れることを指します。たとえば、arriveは特定の地点での動作を強調し、主に交通手段や時間的な到着に関連しますが、appearは物理的な存在が視覚的に「現れる」ことに焦点を当てます。このため、「arrive」は移動や時間に関するコンテキストで使われるのに対し、「appear」は物事の性質や状態に関連する文脈で使われることが多いです。たとえば、誰かがパーティーに到着する場合は「arrive」を使い、誰かが突然視界に入る場合は「appear」を使います。
She will appear on stage at 7 PM.
彼女は午後7時にステージに現れます。
She will arrive on stage at 7 PM.
彼女は午後7時にステージに到着します。
この文脈では、appeararriveは似たように使えますが、ニュアンスが異なります。appearは彼女が見えるようになることを強調し、視覚的な瞬間を指します。一方でarriveは、彼女がその場所に到達することを示し、物理的な移動を重視しています。

類語・関連語 5 : land

単語landは、主に飛行機や船が地面や水面に着くことを指します。特に、旅行や輸送の文脈で使われることが多く、移動手段が目的地に到達する際の具体的な行動を示すのが特徴です。さらに、landは「陸地」という意味も持つため、文脈によっては物理的な土地や場所を指すこともあります。
一方、単語arriveは、一般的に目的地に到着することを意味し、交通手段に限らず広く使われる表現です。例えば、イベントや人との出会いにも使えるため、より多様な文脈で使用されます。ネイティブスピーカーは、例えば飛行機が目的地に到達する場合にはlandを使い、何かのイベントや場所に着く場合にはarriveを使う傾向があります。これは、landが物理的な到達を強調するのに対し、arriveはより抽象的な到着を示すためです。
The plane will land at the airport at 3 PM.
その飛行機は午後3時に空港に着陸します。
The guests will arrive at the party around 6 PM.
ゲストは午後6時ごろにパーティーに到着します。
この例からもわかるように、landarriveは異なる文脈で使われているため、置き換えはできません。landは物理的な着地を強調し、arriveは到着の概念をより広く捉えています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

arriveの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
ハビエル、アメリカに到着する

【書籍の概要】
本書は、ラテンコミュニティや民族的な地域に住む学生たちの生活を基にしており、彼らが直面するさまざまな困難を描いています。特に異なる意味や文化的背景がもたらす課題に焦点を当てており、読む前と読んだ後の理解を深めるための教材として構成されています。

【「arrive」の用法やニュアンス】
arrive」は、到着するという基本的な意味を持つ動詞ですが、この書籍においては、単なる物理的な到着だけでなく、文化的・社会的な到着や適応をも含む広いニュアンスで使われています。ハビエルがアメリカに「arrive」する過程は、彼が新しい環境や異なる文化に対してどのように出会い、そしてそれにどのように適応していくかを示しています。この用語は、ただの到着を超え、彼のアイデンティティの形成やコミュニティとの関わりを反映した重要なテーマとなっています。


【書籍タイトルの和訳例】

緊急医療処置:乳児のためのハンドブック - 救助が到着するまで乳児を生かすためにすべきこと

【「arrive」の用法やニュアンス】

arrive」は「到着する」という意味で、特に待たれている助けや支援が現れることを強調しています。この文脈では、緊急時に医療支援が来ることの重要性を示しています。


【書籍タイトルの和訳例】
赤ちゃんが生まれたら: 赤ちゃん誕生後の夫婦の親密さを保ちロマンスを再燃させるための6つのステッププラン

【「marital」の用法やニュアンス】
「marital」は「結婚に関する」という意味で、夫婦間の関係や親密さを指します。このタイトルでは、赤ちゃん誕生後の夫婦の絆やロマンスを維持する重要性を強調しています。


arriveの会話例

arriveの日常会話例

「arrive」は主に「到着する」という意味で使われ、日常会話の中で人や物が特定の場所に到達する際に用いられます。この単語は特に交通手段やイベントに関連して頻繁に使用されます。また、比喩的に何かが達成されることを指す場合にも使われることがあります。

  1. 到着する
  2. 達成する(比喩的な意味)

意味1: 到着する

この意味では、主に人や物がある場所に到達することを指します。日常会話の中では、友人や家族との待ち合わせ、交通機関の到着などでよく使われます。

【Example 1】
A: When will you arrive at the station?
駅にはいつ到着する予定ですか?
B: I should arrive there by 5 PM.
午後5時までにはそこに到着すると思います。

【Example 2】

A: Did you arrive at the hotel safely?
ホテルには無事に到着しましたか?
B: Yes, I arrived just in time for dinner.
はい、夕食に間に合うように到着しました。

【Example 3】

A: What time does your flight arrive?
あなたのフライトは何時に到着しますか?
B: It will arrive at 10:30 AM.
午前10時30分に到着します。

意味2: 達成する(比喩的な意味)

この意味では、目標や成果に「到達する」ことを表現します。特に、何かを実現したり、成功したりする場面で使われます。

【Example 1】
A: I finally arrived at my goal after years of hard work.
数年の努力の末、ようやく目標に到達しました。
B: That's amazing! It's great to see you arrive at success.
それは素晴らしい!あなたの成功を見てうれしいです。

【Example 2】

A: Have you arrived at a decision yet?
もう決断に到達しましたか?
B: Yes, I arrived at a conclusion after much thought.
はい、よく考えた結果、結論に達しました。

【Example 3】

A: It's inspiring to see you arrive at your potential.
あなたが自分の可能性に到達するのを見るのは感動的です。
B: Thank you! It took a lot of effort to arrive here.
ありがとう!ここに到達するには多くの努力が必要でした。

arriveのビジネス会話例

「arrive」はビジネスシーンで重要な役割を果たす単語です。主に「到着する」という物理的な意味合いだけでなく、プロジェクトやアイデアが「実現する」または「達成される」という抽象的な概念を表す場合にも使用されます。これにより、会議や納期、成果物の到着など、さまざまなビジネスシーンで活用される多義性を持っています。

  1. 物理的な到着
  2. プロジェクトやアイデアの実現

意味1: 物理的な到着

この意味において、「arrive」は特定の場所や時間に物理的に到着することを示しています。ビジネスの場面では、会議や納品のタイミングなどでよく使われます。

【Exapmle 1】
A: When will the shipment arrive at our office?
発送はいつ私たちのオフィスに到着しますか?
B: The shipment is scheduled to arrive by Friday.
その発送は金曜日までに到着する予定です

【Exapmle 2】

A: I hope our clients arrive on time for the meeting.
クライアントが会議に時間通りに到着してくれるといいですね
B: Yes, punctuality is important for our business relationships.
はい、時間厳守は私たちのビジネス関係にとって重要です。

【Exapmle 3】

A: Did the new employees arrive yet?
新しい従業員はもう到着しましたか?
B: They are expected to arrive shortly after lunch.
彼らは昼食の後に到着する予定です

意味2: プロジェクトやアイデアの実現

この意味では、「arrive」は単に物理的な到着を超え、計画や目標が具体的に実現することを指します。ビジネス戦略やプロジェクトの成果を語る際に使用されることが多いです。

【Exapmle 1】
A: We need to ensure that our project arrives at the final stage by next month.
私たちはプロジェクトが来月までに最終段階に到達することを確実にしなければなりません。
B: I believe we can arrive at that goal if we stay focused.
集中すれば、その目標に到達できると思います

【Exapmle 2】

A: It’s crucial that our marketing strategies arrive at the right audience.
私たちのマーケティング戦略が正しいターゲットに到達することが重要です
B: Absolutely. Timing and messaging are key to reaching them.
その通りです。タイミングとメッセージが鍵です。

【Exapmle 3】

A: After many discussions, we finally arrived at a consensus.
多くの議論の末、ようやく私たちは合意に到達しました
B: Great! Now we can move forward with the project.
素晴らしい!これでプロジェクトを進めることができますね。

arriveのいろいろな使用例

動詞

1. 到着する、たどり着く

arrive という単語は、目的地や場所に到着する、たどり着くという意味を持つ動詞です。物理的な移動による到着だけでなく、手紙やメッセージなどが届くという意味でも使用されます。前置詞 at, in, on とともに使われることが多く、目的地の種類によって使い分けられます。
The train will arrive at platform 3 in five minutes.
列車は5分後にプラットフォーム3に到着します。

場所への到着

  • arrive at home - 家に到着する
  • arrive at the station - 駅に到着する
  • arrive at work - 職場に到着する
  • arrive at the airport - 空港に到着する
  • arrive at school - 学校に到着する

都市・国への到着

  • arrive in Tokyo - 東京に到着する
  • arrive in Japan - 日本に到着する
  • arrive in the city - 都市に到着する
  • arrive in Paris - パリに到着する
  • arrive in New York - ニューヨークに到着する

時間に関する到着

  • arrive on time - 時間通りに到着する
  • arrive early - 早く到着する
  • arrive late - 遅く到着する
  • arrive before noon - 正午前に到着する
  • arrive after midnight - 深夜過ぎに到着する

2. 成功する、達成する

arrive という単語は、比喩的な意味で、目標や成功を達成する、ある状態や地位に到達するという意味でも使用されます。特に「have arrived」という表現は、社会的成功や目標達成を表現する際によく使われます。
After years of hard work, she has finally arrived as a respected artist.
何年もの努力の末、彼女はついに尊敬される芸術家として成功を収めました。

成功・達成

  • finally arrive - ついに成功する
  • have arrived - 成功を収める
  • arrive at success - 成功に到達する
  • arrive at a conclusion - 結論に達する
  • arrive at an agreement - 合意に達する

英英和

  • reach a destination; arrive by movement or progress; "She arrived home at 7 o'clock"; "She didn't get to Chicago until after midnight"目的地に着く遣ってくる
  • succeed in a big way; get to the top; "After he published his book, he had arrived"; "I don't know whether I can make it in science!"; "You will go far, my boy!"大規模に成功するまに合う

この単語が含まれる単語帳