サイトマップ 
 
 

subdueの意味・覚え方・発音

subdue

【動】 征服する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

subdueの意味・説明

subdueという単語は「抑える」や「鎮める」を意味します。この言葉は、何かを物理的または感情的に制御すること、または力を使って屈服させることを示します。たとえば、騒がしい場面や危険な状況を静めるときに使われることがあります。また、個人の感情や衝動を抑える場合にも用いられます。具体的な場面では、例えば、動物を制御することや、感情に対して冷静さを保つことなどが挙げられます。

この単語のニュアンスには、単に制御するだけでなく、時には力強くまたは意図的にその状態を引き起こす意味合いが含まれます。例えば、戦争や争いを終息させるために力が行使される場合、"subdue"という表現が適切です。さらに、日常生活の中でも、自分自身の欲望や反応を抑える努力を表現する際にも使われます。

subdueは、文脈に応じて使われる多様な表現が可能な単語です。ビジネスや政治、日常会話においても、支配や制御に関連するテーマが含まれる場面で頻繁に見られます。このように、subdueは状況に応じて柔軟に使用できるため、理解しておくと役立ちます。

subdueの基本例文

The medicine helped to subdue her fever.
薬で熱を抑えることができました。
The police had to use force to subdue the violent criminal.
警察は暴力犯罪者を制圧するために力を使わなければならなかった。
She had to subdue her frustration with her coworker's incompetence.
彼女は同僚の無能に対するイライラを抑えなければならなかった。

subdueの意味と概念

動詞

1. 制圧する

この意味での「subdue」は、力や威圧によって何かを押さえつけたり、抑え込んだりすることを指します。たとえば、暴力や反乱を鎮圧する際に使われることが多いです。文脈により、物理的な制圧だけでなく、心理的な圧力や影響力を使って人や状況を支配することも含まれます。
The police were called in to subdue the rioters.
警察は暴徒を制圧するために呼ばれた。

2. 支配する

この意味では、何かや誰かをコントロールしたり、従属させたりすることを指します。特に、権力や権威を持っている立場から他者を支配する場合に使われます。この表現は、上司が部下を支配する場面や、組織の中での序列を示す際に見られます。
The manager tried to subdue the team with strict rules.
マネージャーは厳しいルールでチームを支配しようとした。

3. 控える

この場合、「subdue」は感情や反応を抑えて落ち着かせることを指します。特に、怒りや興奮などの強い感情を抑え込むことが求められる状況で使われます。感情を制御することは、人間関係や職場環境において非常に重要なスキルとされています。
She had to subdue her anger during the meeting.
彼女は会議中に怒りを抑えなければならなかった。

subdueの覚え方:語源

subdueの語源は、ラテン語の「subducere」に由来します。この言葉は「sub」(下)と「ducere」(導く、引き出す)という二つの部分から成り立っています。「sub」は物や人の下に、または下方を指す接頭辞であり、「ducere」は「導く」や「持っていく」という意味があります。これらを組み合わせることで、「下に引き出す」あるいは「下に持っていく」というニュアンスが生まれました。

中世ラテン語を経て、古フランス語の「subduire」が生まれ、英語はこれを取り入れて「subdue」という形になりました。この語は、主に「抑える」「従わせる」といった意味で使われるようになりました。語源から見ると、必要なものを下に押し込むことや、力を使って制圧することに関連していることが分かります。これが現在の意味合いに発展し、日常会話や文学などで広く用いられるようになりました。

語源 sub
語源 sus
下に
More
語源 duc
導く、 引く
More

subdueの類語・関連語

  • overcomeという単語は、困難や障害を克服することを意味します。subdueが力で抑え込むニュアンスに対し、overcomeは精神的な勝利を表します。例えば、'overcome challenges'(挑戦を克服する)。
  • conquerという単語は、敵や状況を征服することを意味します。subdueが抑え込むことに重点を置くのに対し、conquerは徹底的に支配するイメージがあります。例えば、'conquer fears'(恐怖を征服する)。
  • defeatという単語は、対戦相手を打ち負かすことを指します。subdueが単に抑え込むことに対し、defeatは戦いに勝つことを強調します。例えば、'defeat the enemy'(敵を打ち負かす)。
  • suppressという単語は、感情や行動を抑え込むことを意味します。subdueが外的な力を使うイメージに対し、suppressは内部の感情を抑えることに使われます。例えば、'suppress one's feelings'(自分の感情を抑える)。
  • quellという単語は、騒ぎや不安を静めることを意味します。subdueが抑え込むことにキーワードを置くのに対し、quellは特に騒ぎを鎮めるニュアンスがあります。例えば、'quell a rebellion'(反乱を鎮める)。


subdueの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : overcome

overcome」は、困難や障害を克服することを意味します。この単語は、精神的、感情的、または物理的な挑戦に対して使われることが多く、成功を収めることを強調します。
subdue」は、主に力や権力を使って抑える、または制御する意味合いがあります。たとえば、暴力や反抗を抑える場合に使われることが多いです。一方で、「overcome」は、自己の内面的な問題や困難を克服する際にも使用され、より広い意味合いを持ちます。このため、「subdue」は外部の力や状況に対する対応が強調されるのに対し、「overcome」は自己の意志や努力による勝利を強調するニュアンスがあります。ネイティブスピーカーは、状況によって適切な単語を選び、感情や力のダイナミクスを表現します。
I hope to overcome my fears and pursue my dreams.
私は自分の恐怖を克服し、夢を追いかけたいと思っています。
I need to subdue my fears to achieve my goals.
目標を達成するために、私は自分の恐怖を抑えなければなりません。
この文では、両方の単語が「恐怖を扱う」という同じ文脈で使われています。「overcome」は自己の内面的な克服を強調し、「subdue」は外的な力を使って恐怖を抑えることを示しています。

類語・関連語 2 : conquer

conquer」は「征服する」や「克服する」という意味を持ち、特に敵や困難を打ち負かすことを指します。この単語は、戦争や競争の文脈で使われることが多く、相手を完全に支配するニュアンスがあります。また、精神的な困難を克服する場合にも使われることがあります。
subdue」は「鎮圧する」や「抑える」という意味を持ち、力で制御することや、感情や欲望を抑えることを指します。conquerが敵を打ち負かすという直接的な行動を強調するのに対し、subdueはより穏やかに、あるいは内部的な制御を示すことが多いです。たとえば、subdueは日常生活の中で自分の感情を抑える際に使われることが多く、戦争の文脈ではあまり使われません。このように、conquerは外部の敵に対する行動を表すのに対し、subdueは内部の状態や感情に焦点を当てる傾向があります。
He aimed to conquer his fears before the big presentation.
彼は大きなプレゼンテーションの前に自分の恐怖を克服しようとした。
He tried to subdue his fears before the big presentation.
彼は大きなプレゼンテーションの前に自分の恐怖を抑えようとした。
この文脈では、conquersubdueはどちらも恐怖に対処するという意味ですが、conquerは恐怖を打ち負かす、subdueは恐怖を抑えるニュアンスがあります。

類語・関連語 3 : defeat

単語defeatは、「打ち負かす」や「敗北させる」という意味を持つ動詞です。この単語は、主に競争や戦闘の文脈で使用され、相手を圧倒し、勝利を収めることを指します。また、名詞として「敗北」を意味することもあります。
一方で、subdueは「抑える」や「鎮圧する」という意味で、敵や困難な状況を力で制御することを強調します。defeatが勝利を意味するのに対し、subdueは相手を力で抑え込むことに焦点を当てています。例えば、subdueは自然災害や暴動などの制御に使われることが多く、より広範な状況にも適用されます。ネイティブスピーカーは、defeatを使う場合、勝つことが目的である一方、subdueを使う場合は、制圧や抑制が目的であることを理解しています。これにより、両者の使用場面には明確な違いがあります。
The team managed to defeat their rivals in the final match.
そのチームは決勝戦でライバルを打ち負かすことができました。
The authorities worked hard to subdue the protests in the city.
当局は市内の抗議を鎮圧するために懸命に働きました。
この場合、両方の文は異なる文脈で使われています。defeatはスポーツなどの競争における勝利を意味しており、subdueは抗議の抑圧を指しています。したがって、両者は置換可能ではありません。
The general was able to defeat the enemy forces in the battle.
将軍は戦闘で敵軍を打ち負かすことができました。

類語・関連語 4 : suppress

単語suppressは、感情や行動、情報などを抑え込む、または制御することを意味します。特に、何かを意図的に隠したり、無効にしたりする場合によく使われます。たとえば、感情を抑える、反対意見を抑制する、などの文脈で見られます。
単語subdueは、通常、力や暴力を使って何かを制圧する、または従わせることを指します。例えば、反乱を鎮圧する、感情を抑えるといった意味合いを持ちます。両者の違いは、suppressがより内面的・精神的な抑圧を示すのに対し、subdueは外的な力や影響を伴う場合が多い点です。ネイティブスピーカーは、文脈によってこの使い分けを行い、suppressは感情や意見を隠す際に、subdueは物理的に何かを制圧する際に使うことが一般的です。
The authorities had to suppress the protests to maintain order.
当局は秩序を維持するために抗議活動を抑制しなければならなかった。
The authorities had to subdue the protests to maintain order.
当局は秩序を維持するために抗議活動を鎮圧しなければならなかった。
この文脈では、suppresssubdueは置換可能です。どちらも抗議活動を制御することを示していますが、suppressは内面的な抑え込みのニュアンスを強調し、subdueは外的な力を使った制圧を強調します。

類語・関連語 5 : quell

quell」は、何かを抑え込む、静める、または制御するという意味を持つ単語です。特に、暴動や感情、騒音など、ある種の混乱や強い感情を鎮めるために用いられることが多いです。この単語は、感情や状況を冷静にするニュアンスを含んでいます。
subdue」は、主に力で抑え込む、支配するという意味合いが強く、特に敵や反抗的な状況に対して使われることが多いです。たとえば、戦争や戦闘などの文脈では「subdue」がよく使われます。対して「quell」は、感情や騒音のような非物理的な状況を抑えるときに使うことが多く、より平和的で穏やかな印象を与えます。このように、両者は似た意味を持つものの、文脈やニュアンスにおいて明確な違いがあります。
The police were called in to quell the disturbance at the protest.
警察は抗議活動での騒動を静めるために呼ばれた。
The police were called in to subdue the disturbance at the protest.
警察は抗議活動での騒動を抑えるために呼ばれた。
この場合、「quell」と「subdue」はほぼ同じ意味で使うことができ、どちらも騒動を収めることを指します。ただし、「quell」はより感情的または社会的な混乱を抑えるニュアンスが強く、「subdue」は力や強制によって状況を抑え込む印象があります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

subdueの会話例

subdueの日常会話例

「subdue」は「抑える」や「鎮める」といった意味を持ち、物事や感情をコントロールする際に使われます。日常会話では、感情や状況を抑えたり、静めたりする場面で使用されることが多いです。具体的には、感情を鎮めることや、争いを収めることなどの文脈で使われることが一般的です。

  1. 感情や気持ちを抑える
  2. 状況を静める

意味1: 感情や気持ちを抑える

この会話では、感情が高ぶっている友人に対して、もう一人の友人がその気持ちを抑えるように促しています。「subdue」は感情をコントロールするニュアンスで使われています。

【Exapmle 1】
A: You need to subdue your anger before you talk to her.
あなたは彼女と話す前に、怒りを抑える必要があるよ。
B: I know, but it's hard to subdue my feelings right now.
わかっているけど、今は自分の気持ちを抑えるのが難しいよ。

【Exapmle 2】

A: Try to subdue your fears and just enjoy the moment.
恐怖心を抑えて、その瞬間を楽しむようにしてみて。
B: I’ll do my best to subdue them.
それを抑えるように最善を尽くすよ。

【Exapmle 3】

A: You should try to subdue your excitement a little.
少し興奮を抑えた方がいいよ。
B: I can't help it! I just want to celebrate!
我慢できないよ!お祝いしたいだけなんだ!

意味2: 状況を静める

この会話では、騒がしい状況を静めようとする様子が描かれています。「subdue」は状況を落ち着かせる意味で使われています。

【Exapmle 1】
A: We need to subdue the noise before the meeting starts.
会議が始まる前に、騒音を静める必要がある。
B: I'll ask everyone to subdue their voices.
みんなに声を静めるようにお願いするよ。

【Exapmle 2】

A: How can we subdue the crowd at the event?
イベントで人混みをどうやって静めることができるかな?
B: Maybe we can use an announcement to subdue them.
アナウンスを使って彼らを静めることができるかもしれないね。

【Exapmle 3】

A: The music is too loud; we have to subdue it for the neighbors.
音楽が大きすぎる。近所のために静める必要がある。
B: I’ll turn it down to subdue the volume.
音量を抑えるために、音を小さくするよ。

subdueのビジネス会話例

「subdue」は主に「抑える」「征服する」という意味を持ち、ビジネスにおいては、特に競争や市場の状況、あるいは困難な状況を抑え込む、または克服する際に使用されることがあります。ビジネス戦略やリーダーシップの文脈で、競合他社や問題に対して優位に立つことを示すために使われることが多いです。

  1. 競争相手を抑える
  2. 問題や課題を克服する

意味1: 競争相手を抑える

この会話では、競争の激しい市場において他社との競争を抑えるための戦略が話し合われています。「subdue」は、ビジネスの競合に対して自社が優位に立つことを示しています。

【Exapmle 1】
A: We need to find ways to subdue our competitors in this market.
私たちはこの市場で競争相手を抑える方法を見つける必要があります。
B: Absolutely, focusing on our unique selling points can really help us subdue them.
確かに、私たちのユニークなセールスポイントに注力することで、彼らを抑えることができるでしょう。

【Exapmle 2】

A: Our marketing strategy needs to subdue the competition's advantages.
私たちのマーケティング戦略は、競争の利点を抑える必要があります。
B: I agree, we should analyze what makes them successful and find ways to subdue that.
同意します。彼らが成功している要因を分析し、それを抑える方法を見つけるべきです。

【Exapmle 3】

A: If we want to grow, we must subdue the challenges posed by our competitors.
成長したいのであれば、競争相手からの課題を抑える必要があります。
B: Exactly! A solid plan will help us subdue those obstacles effectively.
その通りです!しっかりした計画があれば、これらの障害を効果的に抑えることができます。

意味2: 問題や課題を克服する

この会話では、プロジェクトにおける課題を克服するためのアプローチについて話しています。「subdue」は、問題を抑え込むことで解決へと導く様子を表しています。

【Exapmle 1】
A: We must find a way to subdue the risks associated with this project.
このプロジェクトに関連するリスクを抑える方法を見つけなければなりません。
B: Agreed. Addressing those issues head-on will help us subdue them effectively.
同意します。それらの問題に正面から取り組むことで、効果的にそれを抑えることができます。

【Exapmle 2】

A: To succeed, we need to subdue any potential setbacks before they arise.
成功するためには、発生する前に潜在的な問題を抑える必要があります。
B: Absolutely, proactive measures can help us subdue challenges in the future.
確かに、積極的な対策があれば将来の課題を抑えることができます。

【Exapmle 3】

A: It's crucial to subdue any doubts that might hinder our progress.
私たちの進展を妨げる可能性のある疑念を抑えることが重要です。
B: Yes, addressing those doubts early can subdue any negative impact.
はい、その疑念に早く対処することで、ネガティブな影響を抑えることができます。

subdueのいろいろな使用例

動詞

1. 力や権力で抑え込む

抑圧・制圧

この分類では、力や権力を用いて何かを抑え込む意味が含まれています。特に、暴力や威圧によって反抗を抑えることに関連しています。
The government needed to subdue the protests to restore order in the city.
政府は、都市の秩序を回復するために抗議活動を抑圧する必要があった。
  • subdue opposition - 反対を抑える
  • subdue a rebellion - 反乱を鎮圧する
  • subdue the crowd - 群衆を鎮める
  • subdue dissent - 異議を抑える
  • subdue violence - 暴力を抑える

支配・管理

この分類では、権力を用いてしっかりと支配し、秩序を保つことが焦点になっています。
The new leader sought to subdue the rival factions within the party.
新しい指導者は党内の対立する派閥を抑え込もうとした。
  • subdue challenges - 課題を抑える
  • subdue fears - 恐怖を抑える
  • subdue competition - 競争を抑える
  • subdue emotions - 感情を抑える
  • subdue chaos - 混乱を抑える

2. 限度内に抑える、制御する

制御・抑制

この意味では、感情や状況を限度内に保ち、コントロールすることが重要です。感情を抑えて冷静に行動することを示唆します。
He tried to subdue his anger during the meeting.
会議中、彼は怒りを抑えようとした。
  • subdue anxiety - 不安を抑える
  • subdue excitement - 興奮を抑える
  • subdue instincts - 本能を抑える
  • subdue reactions - 反応を抑える
  • subdue impulses - 衝動を抑える

成果の管理

このサブグループは、目標や成果を達成するために必要な管理や制御に焦点を当てています。成功するためには、時には区切りをつけることが重要です。
The team had to subdue their expectations to avoid disappointment.
チームは失望を避けるために、自分たちの期待を抑えなければならなかった。
  • subdue expectations - 期待を抑える
  • subdue ambitions - 野心を抑える
  • subdue plans - 計画を抑える
  • subdue aspirations - 志を抑える
  • subdue goals - 目標を抑える

3. 服従させる、従わせる

隷属・従属

この意味では、人や物事を従わせたり、支配下に置くことが強調されています。特に人の意志を抑え込むことに関連しています。
The tyrant aimed to subdue the citizens under his rule.
暴君は自らの支配下で市民を従わせることを目指した。
  • subdue a nation - 国家を従わせる
  • subdue a population - 人口を支配する
  • subdue dissenters - 異議を唱える者を抑える
  • subdue rivals - ライバルを従属させる
  • subdue the populace - 大衆を従わせる

英英和

  • get on top of; deal with successfully; "He overcame his shyness"上に立つ踏み越える
  • make subordinate, dependent, or subservient; "Our wishes have to be subordinated to that of our ruler"下位させる、依存させる、または従属させる従属
  • to put down by force or authority; "suppress a nascent uprising"; "stamp down on littering"; "conquer one's desires"力または権威によって鎮圧する押さえ込む
  • put down by force or intimidation; "The government quashes any attempt of an uprising"; "China keeps down her dissidents very efficiently"; "The rich landowners subjugated the peasants working the land"武力または威嚇によって鎮める押さえ付ける