サイトマップ 
 
 

tameの意味・覚え方・発音

tame

【形】 飼いならされた

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

tameの意味・説明

tameという単語は「なめらかにする」や「制御する」を意味します。一般的には動物や植物に関して用いられ、野生の状態から人間の手に馴染むようにされることを指します。たとえば、野生の動物を飼いならして人間と共存できる状態にすることが考えられます。このように、tameは何かを制御したり、優しく扱ったりするニュアンスを含んでいます。

さらに、tameは比喩的にも使われ、刺激的ではない、退屈なものを指すこともあります。例えば、ある映画や本が「tame」であると言った場合、それは興奮や緊張感がなく、一見平凡であることを意味します。この用法は、物事や体験があまりにも安全で冒険心を刺激しないことを示唆します。

この言葉は、自然に触れたり、動物を扱ったりする際に頻繁に出てくるほか、日常的な会話ではアイデアやイベントの感覚を表現するためにも使用されます。tameは単に動物に関するだけでなく、人の感情や経験にも関連付けられる拡張性のある言葉です。このため、様々な文脈であらゆる状態を表現するのに役立ちます。

tameの基本例文

He managed to tame the wild horse.
彼はその野生の馬を飼い馴らすことに成功しました。
She tried to tame her curly hair with hair straighteners.
彼女はヘアアイロンでくせ毛をまとめようとしました。
The cat was surprisingly tame and friendly towards strangers.
その猫は驚くほど飼い慣らされており、見知らぬ人にも友好的でした。

tameの意味と概念

動詞

1. 飼いならす

この意味では、野生の動物や植物を、人間が管理できる状態に変えることを指します。飼いならすことで、動物が従順になったり、植物が栽培可能な形に変わることができます。たとえば、犬や猫などの家庭用動物が飼いならされるのはこの考え方に基づいています。
The farmer has managed to tame the wild horses so they can be ridden.
その農夫は、野生の馬を飼いならして乗れるようにしました。

2. 和らげる

この意味では、感情や状況の強さを和らげることを指します。例えば、人の怒りや緊張感を和らげるための言葉や行動がこの行為にあたります。また、過激な状況を穏やかなものに変えることも含まれます。
The teacher tried to tame the students' excitement before the big test.
先生は大きなテストの前に、生徒たちの興奮を和らげようとしました。

3. 適応させる

この意味では、植物や土地を環境にフィットさせることを表します。たとえば、特定の気候や地形に合わせて、植物を育てることが必要なケースがあります。このプロセスによって、未開の地や野生の植物が人間社会で利用できるようになります。
He learned how to tame the land in order to grow crops.
彼は作物を育てるために土地を適応させる方法を学びました。

形容詞

1. 飼いならされた

この意味では、動物や植物が野生から飼育されている状態を指します。通常、飼いならされた動物は人間と接することに慣れており、攻撃的ではなく、穏やかです。この状態は、動物が人間の生活に適応しやすく、役立つ必要性を持っていることを示しています。
The dog is very tame and gets along well with children.
その犬は非常に飼いならされていて、子供たちともうまくやっていけます。

2. 穏やかな

穏やかで静かな様子を表す意味です。この使い方では、音や雰囲気、あるいは人物の性格が大人しく、刺激が少ない様子を表現します。例えば、喧嘩や騒がしさがなく、平和的な状況に使われることが多いです。
The meeting was surprisingly tame, with no arguments or heated discussions.
その会議は驚くほど穏やかで、論争や激しい議論はありませんでした。

3. 地味な

目立たず、平凡で面白みのない状況や外観を指します。特に、ファッションやデザインにおいて、派手さがなく、シンプルで洗練されたスタイルを指すことがあります。一般的には、興奮を与えるような要素が不足していることを示します。
His outfit was quite tame compared to what everyone else was wearing at the party.
彼の服装は、そのパーティーでみんなが着ていたものに比べてかなり地味でした。

tameの覚え方:語源

tameの語源は、古英語の「tam」と古ノルド語の「tamr」に由来しています。これらはどちらも「従順な」や「穏やかな」という意味を持ち、動物を飼い慣らすことに関連しています。古英語の「tam」は、さらに昔のゲルマン語系統にさかのぼり、動物を手懐けることを示す言葉として使われていました。

中世英語では、tameは「家畜化された」や「人に慣れた」という意味で使われるようになり、次第に人や物事に対してもその性質が適用されるようになりました。この言葉は、動物だけでなく、感情や行動が穏やかで制御された状態を指すこともあります。tameは、自然の状態を抑えたり矯正したりすることを含意しており、現代の英語でもこの名残を持ち続けています。このように、tameは単なる動物の管理にとどまらず、様々な文脈で使われる重要な言葉となっています。

tameの類語・関連語

  • gentleという単語は、穏やかさや優しさを表す言葉です。物事が厳しくなく、マイルドであることを示します。例えば、子供に対して接するときは「gentle touch(優しいタッチ)」という使い方があります。
  • domesticatedという単語は、野生から飼いならされたことを示します。主に動物に使われ、人間に馴らされた状態を指します。例えば、「domesticated animals(飼いならされた動物)」のように使います。
  • tamedという単語は、制御され、従順になった状態を示します。特に動物が野生の状態から、人間に慣れた状態を指します。「tamed lion(飼いならされたライオン)」の表現があります。
  • subduedという単語は、抑圧されたりおとなしくなっている状態を表します。特に感情や行動が落ち着いたり弱まった状況に使われます。「subdued demeanor(抑えられた態度)」という使い方があります。
  • calmという単語は、静かで落ち着いている状態を示します。雰囲気や人の性格に使われます。例えば、「calm waters(穏やかな水面)」のように自然の様子を表す際に使われます。


tameの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : gentle

単語gentleは、「優しい」、「穏やかな」という意味を持ち、主に人や行動、環境に対して使われます。特に、他者に対して思いやりを持った態度や、攻撃性のない柔らかい性質を表現する際に用いられます。tameとは異なり、gentleは感情や態度に焦点を当てることが多いです。
単語tameは「飼いならされた」、「制御された」という意味があり、特に動物に対して使われることが多いです。tameは動物の性質を説明する際に使われますが、その動物が持つ本来の野性を抑えられていることを示しています。一方で、gentleは人間の性格や行動に関連し、柔らかさや優しさを表現します。このため、gentleは人間の感情や態度を強調するのに対し、tameは動物や物事の取り扱いにおいて、その本来の力や性質を和らげることを指します。例えば、tameな動物は人間にとって扱いやすい存在ですが、gentleな人は他者に対して優しさを持って接することができます。
The gentle breeze made the hot day more pleasant.
穏やかな風が暑い日をより快適にしてくれた。
The tame horse was easy to ride for beginners.
飼いならされた馬は初心者にとって乗りやすかった。
ここでは、gentletameはそれぞれ異なる状況で使用されているため、置換は不可能です。gentleは風の穏やかさを表し、tameは馬の性質を示しています。

類語・関連語 2 : domesticated

単語domesticatedは、「飼いならされた」「家畜化された」という意味を持ち、特に人間が世話をし、自然環境から離れた場所で生活する動物を指します。そのため、家畜やペットなど、生活に密接に関わる動物に使われることが多いです。また、植物についても、栽培されるために手入れされたものを指す場合があります。
単語tameは、「おとなしい」「人に慣れた」という意味を持ち、主に獣や鳥などの動物が人間に対して従順である状態を示しますが、必ずしもその動物が人間の生活環境に適応しているわけではありません。一方で、domesticatedは、動物が家畜化され、長期間にわたり人間と共存する中で、生活の一部として育てられたことを強調します。つまり、両者は似た意味を持っていますが、tameは動物の性格に焦点を当てているのに対し、domesticatedはその動物の生息環境や育成の過程を重視する点で異なります。ネイティブは、動物が完全に人間の管理下で育てられている場合にはdomesticatedを、単に人懐っこいだけの動物にはtameを使う傾向があります。
The horse is a domesticated animal that has been used for transportation for centuries.
馬は何世紀にもわたり輸送手段として利用されてきた飼いならされた動物です。
The horse is a tame animal that enjoys being ridden by its owner.
その馬は飼い主に乗せられるのを楽しむおとなしい動物です。
この二つの文は、動物の性格とその育成状況に焦点を当てています。最初の文では、馬が人間によって飼いならされていることを強調しており、domesticatedが適切です。一方、二つ目の文では、馬が人に慣れていて、乗られることを楽しんでいる点が強調されているため、tameが使われています。

類語・関連語 3 : tamed

類義語tamedは、動詞tameの過去形及び過去分詞形であり、特に動物や人を制御可能にする、または穏やかにするという意味合いを持っています。一般的には、野生の状態から人間に馴染む状態へと変わることを指し、感情や行動の面でも使われることがあります。たとえば、恐れや怒りを抑えられるようになることも含まれます。
動詞tameは、現在形で「野生のものを制御できる状態にする」というニュアンスを含みますが、過去形のtamedは、すでにその状態になったことを示します。つまり、tameは「今、野生のものを制御しようとしている」というアクティブな感覚を持つのに対し、tamedは「すでに制御できる状態になっている」というパッシブな感覚を持っています。ネイティブスピーカーは、特に物事が変わった過去の状態を強調したい場合にtamedを使用します。たとえば、動物を育てて人間の友達にする過程を語るとき、tameはその過程を、tamedはその結果を表すために使い分けます。
The lion was successfully tamed by the trainer.
そのライオンはトレーナーによってうまく飼いならされた
The lion can be tame with proper training.
そのライオンは適切な訓練を受ければおとなしくなることができる。
この例文では、tamedtameは置換可能ですが、意味合いが異なります。tamedはすでに飼いならされた状態を示し、tameはその可能性を示唆しています。

類語・関連語 4 : subdued

subdued」は、抑えられた、静かな、または控えめな状態を表す形容詞です。特に、感情や音、色などが強くない、落ち着いた様子を示すのに使われます。例えば、戦いで負けた者が従順になったり、穏やかな雰囲気を持つ場面で使われることが多いです。
tame」は、本来の野生の性質を失い、扱いやすくなった状態を指します。動物に対して使うことが多く、飼いならされたという意味合いが強いです。これに対し「subdued」は、より広範な文脈で使われ、特に感情や雰囲気に関連して用いられることが特徴です。例えば、tameは動物や人が従順であることを強調するのに対し、subduedは感情や色合いが抑えられている状態を示します。また、「tame」は主に物理的な変化に関連し、「subdued」は心理的な状態に関連することが多いです。
The subdued lighting in the room created a calming atmosphere.
部屋の<発光>抑えられた照明が落ち着いた雰囲気を作り出しました。
The tame lighting in the room created a calming atmosphere.
部屋の<発光>飼いならされた照明が落ち着いた雰囲気を作り出しました。
この文脈では、「subdued」と「tame」は直接置き換え可能ですが、tameは通常、動物や人に対して使われるため、照明に対しては少し不自然に感じるかもしれません。subduedは感情や雰囲気に関連する表現としてより一般的です。

類語・関連語 5 : calm

単語calmは、「静かな」「穏やかな」という意味を持ち、特に感情や状況が落ち着いている状態を指します。人がリラックスしている様子や、海の波が穏やかな状態を表現する際に使われます。また、ストレスや不安がない状態を強調することが多いです。
一方で、単語tameは、「飼い慣らされた」「制御された」という意味を持ち、特に動物が野生から家庭で飼われる状態を表します。tameは、物や状況が制御されていることを示す場合もありますが、感情の面ではあまり使われません。ネイティブスピーカーは、calmを使うとき、感情の安定や穏やかさを強調するのに対し、tameは物理的な制御や従順さを強調します。つまり、calmは感情や心の状態に関連し、tameは行動や状況の制御に関連しているため、使い方が異なります。
The teacher asked the students to stay calm during the exam.
先生は、試験中に生徒たちに落ち着いているように頼みました。
The zookeeper was able to tame the wild animal over time.
飼育員は、時間をかけてその野生動物を飼い慣らすことができました。
この例文では、calmは感情の状態を表し、試験中の生徒の心の安定を強調しています。それに対し、tameは動物の行動や性質の管理・制御を示しています。したがって、ここでは両単語は異なる状況で使用されており、置換は不自然です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

tameの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「動物園の管理者:職場の野生動物を手なずける方法」

【「menagerie」の用法やニュアンス】
「menagerie」は、さまざまな動物が集められた場所を指しますが、ここでは多様な人や状況が混在する職場を象徴しています。野生動物を手なずけるという表現は、チームをうまくマネジメントすることを意味し、コミュニケーションや調和の重要性を示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
「穏やかな表現型と関連する代数のブロック(数学講義ノート)」

【「tame」の用法やニュアンス】
ここでの「tame」は「制御された」や「穏やかな」という意味合いを持ち、数学的な構造が扱いやすいことを示唆しています。複雑さを減らし、理解しやすくする特性を持つことが強調されています。


【書籍タイトルの和訳例】
ハイランドの戦士を手懐ける(イヤフォン付き)

【「tame」の用法やニュアンス】
tame」は「手懐ける」「従順にする」という意味で、野生のものを飼いならすことを指します。このタイトルでは、戦士の荒々しさや強さを和らげ、彼を受け入れやすくするというニュアンスが含まれています。


tameのいろいろな使用例

動詞

1. 飼いならす、従順にする

動物を飼いならす

tameという単語は、野生動物を飼いならして人間に従順にすることを表します。動物が本来持っている野生的な性質を和らげ、人間の管理下で扱いやすくする行為を指します。
The circus trainer managed to tame the wild lion after months of patient work.
サーカスの調教師は、何ヶ月もの忍耐強い作業の末、野生のライオンを飼いならすことに成功した。
  • tame a wild horse - 野生馬を飼いならす
  • tame the beast - 獣を飼いならす
  • tame a tiger - 虎を飼いならす
  • tame wild animals - 野生動物を飼いならす
  • tame a stray cat - 野良猫を飼いならす

2. 抑制する、和らげる

感情や状況を制御する

tameという単語は、強い感情や厄介な状況を制御し、穏やかにすることを表します。感情や状況の激しさを抑え、管理可能な状態にすることを意味します。
The new policies helped to tame inflation in the economy.
新しい政策によって経済のインフレを抑制することができた。
  • tame one's anger - 怒りを抑える
  • tame inflation - インフレを抑制する
  • tame the market - 市場を安定させる
  • tame one's desires - 欲望を抑制する
  • tame the chaos - 混乱を収める

3. 栽培可能にする、開拓する

土地や植物を管理する

tameという単語は、野生の土地や植物を人間が利用できるように開拓・栽培することを表します。自然のままの状態から人間の管理下に置き、実用的な目的に適した状態にすることを意味します。
Early settlers worked hard to tame the wilderness and create farmland.
初期の開拓者たちは原野を開拓して農地を作るために懸命に働いた。
  • tame the wilderness - 原野を開拓する
  • tame wild plants - 野生植物を栽培する
  • tame the land - 土地を開墾する
  • tame nature - 自然を管理する
  • tame the garden - 庭を手入れする

形容詞

1. 飼いならされた、従順な

家畜・ペットについて

tameという単語は、野生動物が人間によって飼いならされ、従順になった状態を表します。ペットや家畜として飼育された動物の性質を示す際によく使用され、攻撃性がなく扱いやすい状態を意味します。
The once wild cat has become quite tame after living with us for several months.
かつては野生だった猫が、私たちと数ヶ月暮らした後、とても従順になりました。
  • tame horse - 飼いならされた馬
  • tame rabbit - 飼育されたウサギ
  • tame bird - 飼いならされた鳥
  • tame domestic animals - 従順な家畜
  • tame pet - おとなしいペット

2. 平凡な、つまらない

退屈な状態や経験について

tameという単語は、刺激や興奮に欠ける状態を表現する際にも使用されます。特にエンターテインメントや経験が期待はずれで物足りない場合に使われ、「平凡な」「つまらない」という否定的なニュアンスを持ちます。
The movie's ending was rather tame compared to what I expected.
映画のエンディングは、私が期待していたものと比べてかなり平凡でした。
  • tame performance - 平凡な演技
  • tame story - つまらない物語
  • tame ending - 物足りない結末
  • tame version - 穏当なバージョン
  • tame experience - 平凡な経験

3. 控えめな、穏やかな

抑制された表現や態度について

tameという単語は、感情や表現が抑制された、大人しい状態を表現する際に使用されます。過度な主張や派手さを避けた、控えめで穏やかな様子を示します。
His response to the criticism was surprisingly tame.
批判に対する彼の反応は意外なほど穏やかでした。
  • tame reaction - 控えめな反応
  • tame behavior - 穏やかな振る舞い
  • tame response - 抑制された返答
  • tame attitude - 大人しい態度
  • tame personality - おとなしい性格

英英和

  • very restrained or quiet; "a tame Christmas party"; "she was one of the tamest and most abject creatures imaginable with no will or power to act but as directed"非常に抑制された、または静かな従順
    例:a tame Christmas party つまらないクリスマスパーティ
  • very docile; "tame obedience"; "meek as a mouse"- Langston Hughes非常に従順な従順
  • overcome the wildness of; make docile and tractable; "He tames lions for the circus"; "reclaim falcons"野生を克服する飼いならす
  • make less strong or intense; soften; "Tone down that aggressive letter"; "The author finally tamed some of his potentially offensive statements"強度または激しさを低下させる和らげる

この単語が含まれる単語帳