サイトマップ 
 
 

quellの意味・覚え方・発音

quell

【動】 抑えつける

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

quellの意味・説明

quellという単語は「抑える」や「鎮静させる」を意味します。この言葉は、特に何らかの混乱や暴動、感情の高まりを収める際に使われます。quellの持つニュアンスは、力を使ったり、抑圧的に行動するイメージがあるため、必要に応じて強い対処を行うことを示唆しています。

この単語は、感情や状況を静めたり、統制を取る場面で特に多用されます。たとえば、恐怖や不安が広がっている際に心を鎮める、または混乱が発生しているときにそれを収める、といった文脈で使われることが一般的です。quellは主に動詞として用いられ、通常は何かを抑え込む行為を指します。

また、quellはしばしばフォーマルな文脈で使われ、例えば新聞記事や歴史的な記述の中で目にすることがあります。この言葉は強い力や権力を伴う行動を示唆することがあるため、注意が必要な場面でも見られます。

quellの基本例文

I try to quell my anger before speaking.
話す前に怒りを鎮めようとする。
She had to quell her fear to take the stage.
彼女は舞台に立つために自分の恐怖心を抑える必要があった。
The police tried to quell the protests with tear gas.
警察は催涙ガスで抗議行動を鎮圧しようとした。

quellの意味と概念

動詞

1. 鎮圧する

この意味では、暴動や騒動を静めること、または感情や恐れを抑えることを指します。例えば、政府が抗議活動を鎮圧するために力を用いる場合、また心理的な不安を和らげる行為にも使われます。
The police had to quell the protests in the city square to restore order.
警察は秩序を回復するために、市の広場での抗議を鎮圧しなければならなかった。

2. 和らげる

この使い方では、恐れや不安といった感情を軽減させることを指します。例えば、誰かが不安を感じている時に、その不安を和らげるために言葉をかけたりする行為が該当します。
She spoke gently to quell his fears about the surgery.
彼女は手術についての彼の不安を和らげるために、優しく話しかけた。

quellの覚え方:語源

quellの語源は、古英語の「cwellan」に由来しています。この語は「殺す」「滅ぼす」という意味を持ち、また古ノルド語の「kvelja」や古高ドイツ語の「quellen」など、他のゲルマン語系の言語にも類似した単語が存在します。これらは、いずれも「圧倒する」や「制圧する」といった意味を含んでいます。

中世英語を経て、quellという単語は「静める」や「抑える」といった意味合いで使われるようになりました。この変化から、quellは特に暴動や混乱などの状態を静める、または鎮めることを指し示すようになりました。そのため、現代英語においては「反乱を鎮圧する」「悪化を防ぐ」といった文脈で用いられることが多く、感情や状況を落ち着かせる行為を示す言葉として定着しています。語源をたどることで、この単語が持つ深い意味やニュアンスを理解することができます。

quellの類語・関連語

  • calmという単語は、平静や穏やかさを意味します。quellは怒りや恐れを抑えるのに対し、calmは心の状態を落ち着けることを指します。例えば、'calm the children'(子供たちを落ち着かせる)。
  • suppressという単語は、特に何かを力で抑える意味があります。quellは感情を和らげるニュアンスですが、suppressは反対に強く押さえ込む感じがあります。例えば、'suppress a rebellion'(反乱を抑える)。
  • pacifyという単語は、怒りや不満の感情を和らげることを意味します。quellが感情を静めるのに対し、pacifyは特に対話や行動によって平和を保つことを示します。例えば、'pacify the angry crowd'(怒っている群衆をなだめる)。
  • mitigateという単語は、事態の悪化を軽減したり、和らげたりすることを意味します。quellは感情の抑制を示しますが、mitigateは状況の改善に重点があります。例えば、'mitigate the pain'(痛みを和らげる)。
  • subdueという単語は、力で制圧する意味合いがあります。quellも類似の点がありますが、感情の和らげというニュアンスは異なり、subdueは強制的な印象があります。例えば、'subdue the enemy'(敵を制圧する)。


quellの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : calm

単語calmは、「落ち着いた」や「静かな」という意味を持ちます。この単語は、感情や状況が穏やかであることを表現する際によく使われます。特に、興奮や不安がなく、安定した状態を示すのが特徴です。人の感情や環境の状態を説明する際に使うことが多く、日常会話でも頻繁に登場します。
一方、quellは「抑える」や「鎮める」という意味を持ち、特に騒ぎや不安を沈めることに重点が置かれています。quellは、何かが暴動や動揺を引き起こす状況を沈静化する場合に使われることが多いです。たとえば、暴力的な行動や大きな不安感を抑える際に用いられます。calmは主に状態を表すのに対し、quellはその状態を作り出す過程に焦点を当てており、ニュアンスが異なります。ネイティブスピーカーは、状況や感情のトーンによってこの2つを使い分けるため、それぞれの単語の持つ力強さや静けさの違いを理解することが重要です。
The teacher spoke softly to calm the students before the exam.
試験の前に、先生は生徒たちを落ち着かせるために静かに話しました。
The teacher spoke firmly to quell the students' anxiety before the exam.
試験の前に、先生は生徒たちの不安を抑えるためにしっかりと話しました。
この文では、calmquellがそれぞれ異なるニュアンスで使われています。calmは生徒の気持ちを穏やかにすることに焦点を当てているのに対し、quellは不安を抑えるという行為に強調が置かれています。つまり、状況を「落ち着ける」ことと「抑える」ことの違いが明確です。

類語・関連語 2 : suppress

単語suppressは「抑える」「制止する」という意味があり、特に感情や行動を抑圧する場合に使われます。社会的な問題や暴動などを鎮圧する際にも使用され、何かを意図的に制御するニュアンスを持っています。また、心理的な要素や感情の抑制にも関連しています。
一方、単語quellは「鎮める」「抑える」という意味があり、特に暴動や混乱を鎮静化させる場合によく使われます。どちらの単語も「抑える」という意味を持っていますが、suppressはより強い抑圧や制御を示し、感情や行動の抑圧に重点が置かれています。対してquellは、混乱を収めたり、恐れを取り除く場合に使われ、より穏やかな印象を与えます。ネイティブスピーカーは、suppressの方が強い力を持っていると感じることが多く、感情的な圧迫感を強調する場合に使用します。
The government decided to suppress the protests to maintain order.
政府は秩序を維持するために抗議活動を抑えることを決定した。
The government decided to quell the protests to maintain order.
政府は秩序を維持するために抗議活動を鎮めることを決定した。
この文脈では、どちらの単語も使用可能です。ただし、suppressはより強い抑圧を示唆し、quellはより穏やかに混乱を収めるニュアンスを持っています。

類語・関連語 3 : pacify

pacify」は「鎮める」「なだめる」という意味を持つ動詞で、特に人や状況の緊張を和らげる場合に使われます。感情の高ぶりや争いを鎮静化するニュアンスがあり、特に不安や怒りを抑える際に用いられます。
quell」も「鎮める」という意味を持ちますが、より強い力を持って状況や感情を抑え込むイメージがあります。例えば、暴動や反乱を鎮める場合に多く使われ、力や権力を使って抑えるニュアンスがあります。「pacify」は人の感情に寄り添う形で鎮めるのに対し、「quell」は状況を力強く制圧するニュアンスが強いです。ネイティブスピーカーは、状況によってこの二つの単語を使い分けるため、文脈に注意が必要です。
The mother tried to pacify her crying baby by singing a lullaby.
母親は、子守歌を歌うことで泣いている赤ちゃんをなだめようとしました。
The mother tried to quell her crying baby by singing a lullaby.
母親は、子守歌を歌うことで泣いている赤ちゃんを鎮めようとしました。
この文脈では、両方の単語が使えますが、pacifyは感情的な側面を強調し、quellはより強い力での鎮静を示唆しています。

類語・関連語 4 : mitigate

単語mitigateは「和らげる」「軽減する」という意味を持ち、特に問題や痛みの程度を減少させる際に使われます。この単語は、困難や悪影響を少しでも小さくすることを目的とした行動や措置を指します。例えば、環境問題を緩和するための対策や、病気の症状を和らげる治療法などに使われることが多いです。
単語quellも「抑える」「鎮める」という意味を持ちますが、主に暴動や怒りなどの感情を抑え込む際に使用されます。これに対してmitigateは、問題を軽減することに焦点を当てているため、感情的な要素よりも物事の影響を緩和することに重点が置かれます。ネイティブスピーカーは、特にquellを使う場合には「何かを強く抑え込む」というニュアンスを持ち、緊急性や力強さが求められる状況で使うことが多いです。対してmitigateは、より穏やかで持続的な解決策を指すことが一般的です。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用されるシチュエーションや感情に関しては明確な違いがあります。
The government implemented new policies to mitigate the effects of climate change.
政府は気候変動の影響を和らげるための新しい政策を実施しました。
The government implemented new policies to quell the effects of climate change.
政府は気候変動の影響を抑えるための新しい政策を実施しました。
この場合、mitigatequellは同じ文脈で使用できますが、意味の強さが異なります。mitigateは影響を和らげることを示し、より穏やかな印象を与えます。一方でquellは、影響を抑え込むことを示し、より強い抑制のニュアンスを持っています。

類語・関連語 5 : subdue

subdue」は、何かを抑える、鎮める、または制圧するという意味を持つ動詞です。特に、暴力や感情などの強い力を抑え込むことに使われます。この言葉は、しばしば力や権力を使って状況を制御するというニュアンスが含まれています。例えば、反乱や騒動を「subdue」することで、秩序を取り戻すことを意味します。
quell」と「subdue」は非常に似た意味を持っているため、しばしば混同されますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。「quell」は、主に感情や恐れ、不安を鎮めることに焦点を当てています。例えば、心配を「quell」するという表現は、心の不安を取り除くことを意味します。一方で、「subdue」は、より物理的・外的な力を用いて何かを抑える場合に使用されることが多いです。つまり、「subdue」は、力で制圧するイメージが強く、「quell」は心の中の感情を静めるニュアンスがあります。これにより、英語ネイティブは文脈によってどちらの単語を使うかを選択します。
The police were called in to subdue the angry crowd.
警察は怒った群衆を抑えるために呼ばれた。
The police were called in to quell the angry crowd.
警察は怒った群衆を鎮めるために呼ばれた。
この場合、「subdue」と「quell」はどちらも使用可能であり、文の意味に大きな違いはありません。どちらも群衆を制御することを示していますが、「subdue」は力の行使を強調し、「quell」は感情の鎮静を強調することができます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

quellの会話例

quellの日常会話例

「quell」は主に「抑える」や「鎮める」という意味で使われる単語です。感情や騒動を静める時に用いられ、特に心の動きや状況を落ち着かせる意味合いが強いです。日常会話ではあまり頻繁には使用されませんが、感情的な状況に対する反応として使われることがあります。

  1. 感情や騒動を抑える

意味1: 感情や騒動を抑える

この会話では、友人がストレスを感じている状況で「quell」が使われています。友人が不安を感じているのを見て、もう一人の友人がその気持ちを理解し、安心させようとしています。ここでの「quell」は、感情を鎮めることを表現しています。

【Example 1】
A: I feel so overwhelmed with everything happening right now. I just can't handle it!
A: 今起こっていることすべてに圧倒されている気がする。もう対処できないよ!
B: Take a deep breath. You can do it. Just try to quell your worries for a moment.
B: 深呼吸してみて。君ならできるよ。ちょっとだけ不安を抑えてみよう。

【Example 2】

A: The kids were fighting, and it was so loud!
A: 子供たちが喧嘩していて、とても騒がしかった!
B: I had to step in and quell the situation before it got worse.
B: 事態が悪化する前に、介入して鎮める必要があったよ。

【Example 3】

A: I'm really anxious about the presentation tomorrow.
A: 明日のプレゼンテーションについて本当に不安だわ。
B: Just focus on your preparation, and try to quell that anxiety.
B: 準備に集中して、その不安を抑えてみて。

quellのビジネス会話例

「quell」は主に「抑える」や「鎮める」という意味で使われ、ビジネスシーンでは特にトラブルや不安を取り除く際に用いられます。企業内の問題解決やリーダーシップにおいて、状況を「quell」することは重要なスキルとされています。具体的には、顧客の不満を抑えたり、チーム内の対立を鎮めたりする場面で使われます。

  1. 不安や懸念を抑える
  2. トラブルや問題を鎮める

意味1: 不安や懸念を抑える

この会話では、社員が顧客の不安を取り除くためにリーダーがどのように行動するかについて話している。リーダーは、顧客の懸念をquellするために積極的に情報を提供し、信頼を築くことが求められています。

【Example 1】
A: We need to quell the customer's concerns about our new product launch.
A: 私たちは新製品の発売に関する顧客の懸念を抑える必要があります。
B: I agree. A detailed FAQ can help quell their fears.
B: 同意します。詳細なFAQが彼らの不安を抑えるのに役立つでしょう。

【Example 2】

A: How can we quell the anxiety of our investors?
A: どのようにして投資家の不安を抑えることができますか?
B: We should hold a meeting to address their questions and quell any doubts.
B: 質問に答え、不安を抑えるために会議を開くべきです。

【Example 3】

A: The recent news has caused some panic among employees. We need to quell that.
A: 最近のニュースが従業員の間にパニックを引き起こしています。それを抑える必要があります。
B: Let's send out a reassuring message to quell their fears.
B: 彼らの不安を抑えるために、安心させるメッセージを送信しましょう。

意味2: トラブルや問題を鎮める

この会話では、プロジェクトの進行において発生した問題をリーダーがどのように鎮めるかについて話し合っています。リーダーは、問題をquellすることでチームの士気を保とうとしています。

【Example 1】
A: We need to quell the issues that have arisen during the project.
A: プロジェクト中に発生した問題を鎮める必要があります。
B: Yes, addressing them quickly can help us quell any further disruptions.
B: はい、迅速に対処することでさらなる混乱を鎮めることができます。

【Example 2】

A: There are some conflicts in the team. How do we quell them?
A: チーム内に対立がいくつかあります。どのようにそれを鎮めることができますか?
B: We should organize a team-building activity to help quell the tensions.
B: チームの緊張を鎮めるために、チームビルディング活動を企画しましょう。

【Example 3】

A: The recent feedback from customers has been negative. We must quell this situation.
A: 最近の顧客からのフィードバックが否定的でした。この状況を鎮める必要があります。
B: Let's implement some changes to quell their dissatisfaction.
B: 彼らの不満を鎮めるために、いくつかの変更を実施しましょう。

quellのいろいろな使用例

動詞

1. 抑える、圧倒する

抑える(感情や行動を)

この意味では、感情的な反応や暴力を抑え込むことを指します。特に、パニックや怒りなどの感情を冷静に保つ場合に使われます。
The police were called in to quell the unrest.
警察は騒乱を鎮めるために呼ばれた。
  • quell anger - 怒りを抑える
  • quell fears - 恐怖を抑える
  • quell the storm - 嵐を静める
  • quell the crowd - 群衆を鎮める
  • quell dissent - 異議を抑える
  • quell unrest - 不安を抑える
  • quell excitement - 興奮を抑える
  • quell the riot - 暴動を鎮圧する
  • quell negative thoughts - ネガティブな思考を抑える
  • quell noise - 音を抑える

圧倒する(状況を制圧する)

この場合は、物理的な力や権力によって状況を支配や制圧することを意味します。特に暴動や反乱に対して使われがちです。
The army was deployed to quell the insurrection.
軍隊が反乱を抑えるために派遣された。
  • quell the rebellion - 反乱を鎮圧する
  • quell opposition - 反対を抑える
  • quell the protests - 抗議を抑える
  • quell disturbances - 邪魔を抑える
  • quell threats - 脅威を抑える
  • quell insurrection - 反乱を抑える
  • quell chaos - 混乱を抑える
  • quell worry - 心配を抑える
  • quell tensions - 緊張を和らげる
  • quell panic - パニックを抑える

2. 和らげる、軽減する

和らげる(不安やストレスを)

この意味では、心配やストレスなどの気持ちを和らげる、あるいは軽減することを指します。日常会話やカウンセリングの中で使われることもあります。
He spoke softly to quell her anxiety.
彼は彼女の不安を和らげるために優しく話した。
  • quell anxiety - 不安を和らげる
  • quell grief - 悲しみを癒す
  • quell sadness - 知り合いの悲しみを和らげる
  • quell concerns - 懸念を解消する
  • quell stress - ストレスを軽減する
  • quell apprehension - 不安を和らげる
  • quell doubts - 疑念を取り除く
  • quell unease - 不快感を和らげる
  • quell worries - 心配を取り除く
  • quell discomfort - 不快感を軽減する

軽減する(状況の重苦しさを)

この場合は、問題の深刻さや苦しみを減少させることを意味します。特定の状況や環境を改善する際に使用されます。
Measures were taken to quell the economic downturn.
経済の下落を軽減するための措置が講じられた。
  • quell economic decline - 経済の低下を抑える
  • quell suffering - 苦しみを軽減する
  • quell pain - 痛みを和らげる
  • quell tensions between groups - グループ間の緊張を抑える
  • quell dissatisfaction - 不満を解消する
  • quell hardships - 難しい状況を軽減する
  • quell social unrest - 社会的混乱を鎮める
  • quell disputes - 論争を解消する
  • quell conflicts - 紛争を解消する
  • quell fears of loss - 喪失の恐れを和らげる

英英和

  • overcome or allay; "quell my hunger"打ち勝つか、または鎮める鎮める
  • suppress or crush completely; "squelch any sign of dissent"; "quench a rebellion"抑圧する、または完全に押しつぶす静める