サイトマップ 
 
 

semiformalの意味・覚え方・発音

semiformal

【形】 セミフォーマル

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌsɛmiˈfɔːrməl/

semiformalの意味・説明

semiformalという単語は「準正式な」や「セミフォーマル」を意味します。この言葉は、特定の場面や状況において、正式すぎず、カジュアルすぎない中間的なカジュアルさを持つスタイルや服装を指します。つまり、ビジネスや特別なイベントなどで着ることができる、少しラフながらも整った印象を与える服装のことを示します。

semiformalは、主にビジネスの場や社交のイベントで用いられます。例えば、カジュアルなパーティーや半公式な会議、結婚式の二次会などで着る服装のスタイルとして用いられます。そのため、男性の場合はジャケットにスラックス、女性の場合はドレスやスカートにブラウスといったスタイルになります。こうしたシチュエーションでは、過度にカジュアルな服装(ジーンズやTシャツなど)は避けられ、整った見た目が求められます。

この単語を使うことで、ある場面がどの程度の正式さが必要なのかを示すことができます。したがって、semiformalという概念はビジネスや社交生活において重要な指標になることが多いです。正しいスタイルを選ぶことで、適切な印象を与えることができるのです。

semiformalの基本例文

The dress code for the event is semiformal.
イベントのドレスコードはセミフォーマルです。
The wedding invitation said the dress code was semiformal.
結婚式の招待状にはドレスコードがセミフォーマルと書かれていた。
The dinner will be semiformal, so please dress accordingly.
ディナーはセミフォーマルなので、適切な服装でお願いします。

semiformalの意味と概念

形容詞

1. 中程度のフォーマル

「semiformal」は、フォーマルとカジュアルの中間に位置するスタイルを指します。特に、ビジネスミーティングや結婚式など、特別な場面で着用される服装が該当します。このスタイルでは、スーツやドレスが推奨されることが多く、カジュアルな服装とは異なります。
For the dinner event, the invitation specified semiformal attire, suggesting the guests should wear suits and elegant dresses.
そのディナーイベントでは、招待状に「セミフォーマルな服装」と指定されており、ゲストはスーツや華やかなドレスを着るべきだと示唆されていました。

2. ダイニングジャケットが必要

この意味では、「semiformal」は特定の服装規定、特にダイニングジャケットが必要な場面を示します。多くの場合、セミフォーマルなイベントには特別なドレスコードがあり、参加者はそれに従う必要があります。特に公式のディナーやパーティーが該当します。
He decided to rent a tuxedo since the invitation mentioned that semiformal attire was required for the gala.
彼は、招待状にセミフォーマルな服装が必要と記載されていたため、タキシードをレンタルすることに決めました。

semiformalの覚え方:語源

semiformalの語源は、英語の「semi-」と「formal」という二つの要素から成り立っています。「semi-」はラテン語の「semis」が由来で、「半分」や「一部」を意味します。一方、「formal」は中世ラテン語の「formalis」から派生しており、「形」「形式に従った」という意味を持ちます。これらの語が組み合わさった結果、「semiformal」は「半分形式的な」というニュアンスを持つ言葉になりました。この言葉は、カジュアルと正式の中間に位置するスタイルや場面に使われることが多く、特に服装や挨拶などの場面で使用されます。したがって、semiformalは完全に公式なものではないが、同時にカジュアルすぎるわけでもない、適度なフォーマリティを持つことを示しています。また、ビジネスシーンや特別なイベントなど、さまざまな状況で用いられることがあります。

語源 form
More
語源 al
~な性質の
More

semiformalの類語・関連語

  • formalという単語は、厳格で格式のあるスタイルや態度を表します。ビジネスや公式な場において使われる言葉や服装を指します。例として「formal attire(フォーマルな服装)」があり、これは特別なイベントに適した服装を意味します。
  • casualという単語は、日常的な、気軽なスタイルや態度を表します。リラックスした雰囲気や非公式な場面で使用されることが多いです。例えば、「casual conversation(カジュアルな会話)」は、友人同士の気軽な話し合いを意味します。
  • informalという単語は、非公式な場や状況において使われる言葉です。友達や親しい人との関係で、形式にとらわれない自由なスタイルを意味します。例「informal gathering(カジュアルな集まり)」は、正式なアレンジなしでの集まりを指します。
  • politeという単語は、相手への礼儀や配慮を示す態度を指します。主に社会的な場面で、他者への尊重を表します。こちらの例では「polite request(礼儀正しいお願い)」があり、丁寧に頼む際の言い回しを指します。
  • neutralという単語は、特定の意見やスタンスを持たない、中立的な態度を指します。感情を抑えた冷静な表現が求められる場面で用いられます。例えば「neutral opinion(中立的な意見)」は、感情に左右されない公正な見解を意味します。


semiformalの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : formal

単語formalは、正式な、あるいは堅苦しいという意味を持ち、特にビジネスや公式な場面で使われる言葉です。この単語は、礼儀正しさや敬意を表すための言葉や行動、服装、イベントなどに関連しています。一般的に、より高いレベルの敬意を示す場面で使用され、特にフォーマルな服装やスピーチ、文書に関連づけられます。
単語formalsemiformalは似たような意味を持ちますが、その使用シーンやニュアンスには明確な違いがあります。formalは、厳格なルールやマナーに従った場面で使われることが多く、ビジネスミーティングや公式行事、結婚式などの正式な場面で求められる服装や言葉遣いを指します。一方で、semiformalは、もう少しカジュアルさが許容される状況を指します。例えば、カジュアルなパーティーや友人の結婚式などで、スーツやドレスは必要だが、必ずしもタキシードやフォーマルなドレスである必要がない場合です。このように、formalは堅苦しい印象を与え、semiformalはよりリラックスした雰囲気を持っています。ネイティブは、場の雰囲気や求められる敬意のレベルに応じてこの二つの単語を使い分けています。
Please wear a formal suit to the wedding.
結婚式にはフォーマルなスーツを着てきてください。
Please wear a semiformal suit to the wedding.
結婚式にはセミフォーマルなスーツを着てきてください。
この文脈では、formalsemiformalの両方が適切に使われていますが、formalはより厳格な服装を示し、semiformalは少しカジュアルな選択肢を提供します。

類語・関連語 2 : casual

casual」は、「気軽な」や「カジュアルな」という意味を持つ単語で、主に日常的な場面やリラックスした状況で使われます。友人と会う時の服装や会話スタイル、またはカジュアルなイベントに適した態度を指すことが多いです。特にビジネスやフォーマルな場面ではない、より大らかで自由な雰囲気を表現します。
一方で「semiformal」は、「準フォーマル」な意味合いを持ち、カジュアルとフォーマルの中間に位置します。たとえば、ビジネスカジュアルや、結婚式の2次会など、ある程度の格式を保ちながらも、堅苦しすぎない服装や振る舞いが求められる場面で使われます。「casual」はリラックスした雰囲気を強調するのに対し、「semiformal」は最低限の礼儀やエチケットを守ることが重要とされます。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの言葉を使い分け、相手や場面にふさわしい態度を取ることが求められます。
I wore a casual outfit to the picnic.
私はピクニックに気軽な服装を着て行きました。
I wore a semiformal outfit to the wedding reception.
私は結婚式の2次会に準フォーマルな服装を着て行きました。
この二つの例文は、カジュアルな場面と準フォーマルな場面の違いを示しています。「casual」はリラックスした雰囲気を持ち、友人との軽い集まりに適します。一方、「semiformal」は礼儀を重んじつつも堅苦しくないスタイルを求められる場面に使われます。
We decided to have a casual dinner at home.
私たちは家で気軽な夕食を取ることにしました。

類語・関連語 3 : informal

単語informalは、正式でない、カジュアルな、または気軽な場面で使われることを意味します。この単語は、友人や家族との会話、カジュアルなメッセージや、非公式なイベントに関連しています。例えば、友人との日常会話やSNSの投稿などがinformalな表現に該当します。
一方、semiformalは、正式な場面ではないが、カジュアルすぎない中間的なスタイルを指します。例えば、仕事の会議やカジュアルなパーティーなど、ある程度の敬意を表しつつも、堅苦しくない服装や言葉遣いが求められる場面で使われます。ネイティブスピーカーは、informalな表現が相手との親しさを示す場合に使用されるのに対し、semiformalな表現は、相手への敬意を示しつつも堅苦しさを避けるために選びます。このように、両者は使われる文脈や相手との関係性によって明確に使い分けられます。
Let's meet for coffee sometime this week in an informal setting.
今週のどこかでカジュアルな場所でコーヒーを飲みましょう。
Let's meet for coffee sometime this week in a semiformal setting.
今週のどこかでフォーマルすぎない場所でコーヒーを飲みましょう。
この文脈では、どちらの表現も自然に使われることができますが、informalはよりカジュアルな雰囲気を強調し、semiformalは少しだけフォーマルさを加えた表現になります。

類語・関連語 4 : polite

単語politeは「礼儀正しい」や「丁寧な」という意味を持ち、人との接し方や言葉遣いにおいて、相手を尊重し、優しさや配慮を表すことを指します。日常会話やビジネスシーンで、他者に対して好印象を与えるために重要な要素です。
一方、semiformalは「準礼儀的」と訳され、カジュアルとフォーマルの間のスタイルを指します。例えば、ビジネスカジュアルな服装や、友人や家族との集まりで使う言葉などがこれに当たります。politeは相手に対する態度や言葉遣いに焦点を当てているのに対し、semiformalは状況や環境に関連しています。ネイティブスピーカーは、politeを使うことで、相手への敬意や親しみを示し、semiformalを使うことで、カジュアルさと礼儀正しさのバランスを取ることを意識しています。
It is important to be polite when speaking to teachers.
先生に話すときは、礼儀正しくすることが大切です。
It is important to be semiformal when attending a business meeting.
ビジネスミーティングに出席する際は、準礼儀的であることが重要です。
この場合、politesemiformalはそれぞれ異なるコンテクストで使われています。politeは教師という特定の相手に対する態度を示すのに対し、semiformalはビジネスミーティングという状況に適した服装や振る舞いを指しています。したがって、これらの単語は置換可能ではありませんが、どちらも重要なコミュニケーションの要素です。

類語・関連語 5 : neutral

単語neutralは「中立的な」「無関係な」といった意味を持ち、特に感情や意見を表現しない、または特定の立場を取らない状態を指します。日常会話や文章においては、特定の感情や偏見を避け、客観的かつ公平な表現を求める際に使用されます。
一方で、単語semiformalは「準フォーマル」という意味を持ち、カジュアル過ぎず、しかし厳格なフォーマルさもない中間的なスタイルを指します。例えば、結婚式やビジネスのカジュアルな会議など、場の雰囲気に応じて選ばれる服装や言葉遣いが該当します。ネイティブスピーカーは、この二つの単語の使い分けを感覚的に理解しています。neutralは主に意見や感情の表現に関連し、特定の立場を取らないことを強調しますが、semiformalは状況に対して適切なスタイルを選ぶことに焦点を当てています。従って、両者は使用される文脈や目的が異なるため、混同しないように注意が必要です。
This dress code is neutral, allowing attendees to wear whatever they feel comfortable in.
このドレスコードは中立的であり、参加者が快適だと感じる服装を着ることを許可しています。
This dress code is semiformal, requiring attendees to dress nicely but not overly formal.
このドレスコードは準フォーマルであり、参加者がきちんとした服装を求められますが、過度にフォーマルである必要はありません。
この例文では、両方の単語がドレスコードに関連して使われていますが、意味が異なります。neutralは自由な服装の選択を強調し、semiformalはある程度の格式を求めることを示しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

semiformalの会話例

semiformalの日常会話例

「semiformal」は、主に服装や場の雰囲気に関して使われる言葉です。カジュアルとフォーマルの中間に位置し、特にビジネスやイベントにおいて適切なスタイルを指します。このため、日常会話では、特定のシチュエーションにおける服装の選択についての会話で使われることが多いです。

  1. カジュアルすぎず、フォーマルすぎない服装
  2. 特定のイベントや会合に適した服装のスタイル

意味1: カジュアルすぎず、フォーマルすぎない服装

この意味では、「semiformal」は友人や同僚との会話で使われます。カジュアルな場面でもフォーマルな場面でもない、ちょうど良い服装について話している状況です。特に、パーティーやイベントに参加する際の服装選びに関しての会話が多いです。

【Example 1】
A: What should I wear to the party? Is it semiformal?
A: パーティーには何を着ていくべきかな?それはセミフォーマルなの?
B: Yes, a nice dress or a suit would be perfect for semiformal events.
B: うん、素敵なドレスやスーツがセミフォーマルなイベントにはぴったりだよ。

【Example 2】

A: I’m not sure if jeans are okay for this semiformal meeting.
A: このセミフォーマルな会議にジーンズは大丈夫かな。
B: Maybe opt for chinos instead; they fit better with the semiformal dress code.
B: 代わりにチノパンにした方がいいかもね;それはセミフォーマルのドレスコードに合うよ。

【Example 3】

A: Do you think a polo shirt is semiformal enough for the dinner?
A: ディナーにはポロシャツはセミフォーマルには十分かな?
B: It should be fine, just make sure your pants are also semiformal.
B: 大丈夫だと思うよ。ただ、パンツもセミフォーマルにしてね。

意味2: 特定のイベントや会合に適した服装のスタイル

この意味では、特定のイベントや会合に適した服装のスタイルとして「semiformal」が使われます。例えば、結婚式やビジネスのネットワーキングイベントなど、形式的すぎず、カジュアルすぎない雰囲気を持つ場面での服装の選択に関する会話が行われます。

【Example 1】
A: What type of outfit is appropriate for the semiformal wedding?
A: セミフォーマルな結婚式にはどんな服装が適切かな?
B: A cocktail dress for women and a blazer for men should work for a semiformal wedding.
B: 女性はカクテルドレス、男性はブレザーがセミフォーマルな結婚式には合うと思うよ。

【Example 2】

A: I heard the conference is semiformal. What should I wear?
A: 会議はセミフォーマルだと聞いたけど、何を着ればいいかな?
B: A nice shirt and slacks should be perfect for a semiformal conference.
B: 素敵なシャツとスラックスで、セミフォーマルな会議にはぴったりだよ。

【Example 3】

A: Is a tie necessary for a semiformal event?
A: セミフォーマルなイベントにはネクタイが必要かな?
B: It depends on the venue, but generally, it’s not mandatory for semiformal.
B: 場所によるけど、一般的にはセミフォーマルには必須ではないよ。

semiformalのビジネス会話例

「semiformal」は、ビジネスシーンにおいて服装やイベントのスタイルを指す言葉です。一般的には、カジュアルとフォーマルの中間のスタイルを表し、特に企業の会議やカジュアルなビジネスイベントに適しています。ビジネスの場での「semiformal」は、参加者が堅苦しさを避けつつも、一定の礼儀や格式を保つことを目指すものです。

  1. カジュアルとフォーマルの中間の服装スタイル
  2. ビジネスイベントや会議の形式

意味1: カジュアルとフォーマルの中間の服装スタイル

ビジネスシーンでは「semiformal」という言葉は、カジュアルとフォーマルの中間に位置する服装を指します。このスタイルは、企業の会議やイベントで適切に使われ、参加者はリラックスしつつも、ビジネスの場にふさわしい服装を選ぶことが求められます。

【Example 1】
A: I’m not sure what to wear to the meeting. Is semiformal appropriate?
A: 会議に何を着ていくべきか悩んでいます。semiformal で大丈夫ですか?
B: Yes, semiformal is perfect for that occasion.
B: はい、その場にはsemiformal がぴったりです。

【Example 2】

A: Do you think I should wear a tie, or is semiformal enough?
A: ネクタイを着けた方がいいと思いますか?それともsemiformal で十分ですか?
B: For this event, semiformal attire without a tie would be fine.
B: このイベントには、ネクタイなしのsemiformal な服装で大丈夫です。

【Example 3】

A: What do you think about my outfit? Is it semiformal enough for the presentation?
A: 私の服装についてどう思いますか?プレゼンテーションにはsemiformal で十分ですか?
B: It looks great! Definitely semiformal for the meeting.
B: 素晴らしいです!会議には間違いなくsemiformal です。

意味2: ビジネスイベントや会議の形式

「semiformal」は、特定のビジネスイベントや会議の形式を指すこともあります。この場合、参加者はカジュアルな服装ではなく、一定の礼儀を保ちながら、リラックスした雰囲気で参加することが求められます。

【Example 1】
A: Are we supposed to dress semiformal for the networking event?
A: ネットワーキングイベントには、semiformal な服装で出席するべきですか?
B: Yes, semiformal is recommended to make a good impression.
B: はい、良い印象を与えるためにはsemiformal が推奨されます。

【Example 2】

A: I heard the conference is semiformal. Should I prepare accordingly?
A: 会議はsemiformal だと聞きました。準備した方がいいですか?
B: Absolutely! It’s important to adhere to the semiformal dress code.
B: もちろんです!semiformal のドレスコードに従うことが重要です。

【Example 3】

A: The invitation mentioned semiformal. What does that mean exactly?
A: 招待状にsemiformal とありましたが、それは正確に何を意味しますか?
B: It means you should dress smartly without being too formal.
B: あまり堅苦しくならないように、スマートに着るべきということです。

semiformalのいろいろな使用例

形容詞

1. 僚子(エレガントで少し形式的)

フォーマルな場面

セミフォーマルとは、非常にフォーマルではないが、カジュアルよりはきちんとした格好を求められる場面での服装スタイルを指します。このスタイルは、結婚式やビジネスのイベントなど、ある程度の格式を持つが、完全に堅苦しくない場合に適しています。
The event requires semiformal attire, so you'll need to dress appropriately.
そのイベントはセミフォーマルの服装が必要なので、適切に着飾る必要があります。
  • semiformal dress code - セミフォーマルな服装基準
  • semiformal outfit - セミフォーマルな服装
  • semiformal event - セミフォーマルなイベント
  • semiformal attire - セミフォーマルな衣装
  • semiformal gathering - セミフォーマルな集まり
  • semiformal shoes - セミフォーマルな靴
  • semiformal reception - セミフォーマルな receptions

ショッピングや準備

セミフォーマルな服装を選ぶ際には、素材や色、仕立てを考慮することが重要です。適切な服装を選ぶことで、場の雰囲気に合った印象を与えることができます。
When shopping for a semiformal dress, consider the fabric and style carefully.
セミフォーマルなドレスを選ぶ際には、素材やスタイルを慎重に考慮してください。
  • choose semiformal dress - セミフォーマルなドレスを選ぶ
  • find semiformal wear - セミフォーマルな服を見つける
  • buy semiformal attire - セミフォーマルな衣装を購入する
  • select semiformal outfit - セミフォーマルな服装を選ぶ
  • prepare semiformal look - セミフォーマルな見た目を準備する
  • accessorize semiformal style - セミフォーマルなスタイルにアクセサリーを加える

2. 場面に合った服装選び

ソーシャルイベントとオフィス

仕事の場面でもセミフォーマルな服装が求められることがあります。特にクライアントとの会議やビジネスの中間イベントには、適切なセミフォーマルのスタイルが重要です。
In some workplaces, semiformal attire is necessary for meetings with clients.
一部の職場では、クライアントとの会議にセミフォーマルな服装が必要です。
  • work semiformal attire - 仕事用のセミフォーマルな服装
  • client meeting semiformal - クライアントとの会議のセミフォーマル
  • office semiformal dress - オフィス用のセミフォーマルな服
  • professional semiformal look - プロフェッショナルなセミフォーマルな見た目
  • team event semiformal - チームイベントのセミフォーマル

カジュアルからセミフォーマルへ

セミフォーマルは、カジュアルな装いから一歩進んだスタイルでもあります。例えば、友人の結婚式や誕生日パーティーなど、参加者にあった印象を与えるために適しています。
A semiformal outfit works well for a friend's wedding or a birthday party.
セミフォーマルな服装は、友人の結婚式や誕生日パーティーに適しています。
  • semiformal for wedding - 結婚式のためのセミフォーマル
  • dress semiformal for party - パーティーのためにセミフォーマルに着飾る
  • how to style semiformal - セミフォーマルのスタイリング方法
  • transitioning to semiformal - セミフォーマルへ移行する

その他

文化的な習慣

文化や地域によって求められるセミフォーマルのスタイルは異なる場合があります。一部の文化では、特定の色や模様が好まれることがあるため、事前にリサーチすることが大切です。
Cultural differences can influence what is considered semiformal attire.
文化の違いは、セミフォーマルな服装に対する考え方に影響を与えることがあります。
  • understanding semiformal cultures - セミフォーマル文化を理解する
  • adapting semiformal style - セミフォーマルなスタイルに適応する
  • regional semiformal norms - 地域のセミフォーマルな基準
  • international semiformal differences - 国際的なセミフォーマルの違い

英英和

  • moderately formal; requiring a dinner jacket; "he wore semiformal attire"; "a black-tie dinner"適度に正式なセミフォーマル
    例:He wore semiformal attire. 彼はセミフォーマルの装いだった。