reunionの会話例
reunionの日常会話例
「reunion」は主に「再会」や「再結集」を意味する単語で、特に家族や友人、同窓生などが久しぶりに集まる際に使われます。この単語は、特定の人々が集まることによって、過去の思い出や絆が再確認される場面で使われることが多いです。日常会話では、特に親しい人々との再会の文脈でよく使われます。
- 再会
- 同窓会
意味1: 再会
この会話では、友人同士が久しぶりに再会する予定について話しています。「reunion」は、友人たちが集まることを指しています。再会の喜びや期待が表現されており、特別な時間を過ごすことが強調されています。
【Example 1】
A: I can't believe we're finally having a reunion after all these years!
A: こんなに長い間の後にやっと再会できるなんて信じられないよ!
B: I know! It'll be great to catch up with everyone at the reunion.
B: そうだね!再会でみんなと近況を話せるのが楽しみだよ。
【Example 2】
A: When is the reunion planned for?
A: 再会はいつ予定されているの?
B: It's set for next month, and I'm really looking forward to it!
B: 来月に予定されていて、本当に楽しみにしているよ!
【Example 3】
A: Are you excited about the reunion this weekend?
A: 今週末の再会楽しみ?
B: Absolutely! I can't wait to see everyone again at the reunion.
B: もちろん!再会でみんなに会うのが待ちきれないよ。
意味2: 同窓会
この会話では、同窓生が集まるイベントについて話しています。「reunion」は、学校の卒業生が集まる同窓会の文脈で使われています。懐かしい思い出を語り合う機会として特別な意味を持っていることが伝わります。
【Example 1】
A: Are you going to the school reunion next month?
A: 来月の学校の同窓会に行く予定?
B: Yes, I wouldn't miss it for the world! I want to see everyone again.
B: うん、絶対に行くよ!みんなにまた会いたいから。
【Example 2】
A: It will be interesting to see how much everyone has changed at the reunion.
A: 同窓会でみんながどれだけ変わったかを見るのが楽しみだね。
B: I agree! I hope we can reminisce about old times at the reunion.
B: そうだね!同窓会で昔のことを思い出せるといいな。
【Example 3】
A: Who are you most excited to see at the reunion?
A: 同窓会で一番会いたい人は誰?
B: Definitely my best friend from high school! We haven't talked in ages.
B: 高校の親友だね!しばらく話してないから。
reunionのビジネス会話例
「reunion」は主に「再会」や「再結集」を意味し、ビジネスシーンではプロジェクトチームや会社のメンバーが集まる場面で使われることがあります。特に、過去の経験を振り返り、新たな目標を設定するための重要な機会として位置づけられます。また、社内の関係構築やチームビルディングの一環としても利用されることがあります。
- 再会・再結集
- プロジェクトチームの集まり
意味1: 再会・再結集
この会話では、ビジネス上の再会を通じて、過去のプロジェクトの振り返りと今後の計画を話し合う場面が描かれています。再会が新たな戦略を生むきっかけになることが強調されています。
【Example 1】
A: I think our reunion next week will really help us realign our goals.
A: 来週の再会は、私たちの目標を再確認するのにとても役立つと思います。
B: Yes, I believe the reunion will allow us to discuss what worked and what didn't.
B: そうですね、再会では何がうまくいったのか、何がうまくいかなかったのかを話し合えると思います。
【Example 2】
A: Are you excited about the upcoming reunion?
A: 近づいている再会について楽しみですか?
B: Absolutely! It's a great opportunity for us to reconnect and brainstorm new ideas during the reunion.
B: もちろん!再会の際に再びつながり、新しいアイデアをブレインストーミングする素晴らしい機会です。
【Example 3】
A: The last reunion helped us a lot in refining our strategy.
A: 前回の再会は、私たちの戦略を洗練させるのにとても役立ちました。
B: I agree! I’m looking forward to this reunion to gather more insights.
B: 同意します!この再会でさらに多くの洞察を得るのが楽しみです。
意味2: プロジェクトチームの集まり
ここでは、特定のプロジェクトチームが集まる状況を扱っています。reunionがプロジェクトの進捗状況や今後の課題を確認するための重要な機会であることが示されています。
【Example 1】
A: When is our project reunion scheduled?
A: 私たちのプロジェクトの再会はいつ予定されていますか?
B: It's set for next Thursday. We need to prepare for the reunion to discuss our progress.
B: 来週の木曜日に設定されています。私たちの進捗について話し合うために、再会の準備をする必要があります。
【Example 2】
A: I think the upcoming reunion will clarify a lot of questions we have.
A: 近づいている再会は、私たちが持っている多くの質問を明確にしてくれると思います。
B: Definitely! It’s essential for our team to be on the same page during the reunion.
B: 確かに!私たちのチームが再会の際に同じ認識を持つことは非常に重要です。
【Example 3】
A: I believe our last reunion laid the groundwork for our success.
A: 前回の再会が私たちの成功への基盤を築いたと信じています。
B: Yes, that reunion was crucial for aligning our team objectives.
B: はい、その再会は私たちのチームの目標を調整する上で重要でした。