resonateの会話例
resonateの日常会話例
「resonate」は主に「共鳴する」という意味を持ち、感情や意見が他の人に強く響く時にも使われます。また、何かが特定の状況や文脈において深く関わるときにも使われます。この単語は、感情的な反応や理解を示す際に使われることが多いです。
- 共鳴する(感情や意見が響き合う)
- 深く関わる(文脈において特に意味を持つ)
意味1: 共鳴する(感情や意見が響き合う)
この意味では、「resonate」は相手の感情や意見に共感することを示しています。会話の中で、相手の言葉や感情が自分に強く響くときに使われます。特に、重要な話題や感情的なトピックにおいて、相手とのつながりを強調します。
【Example 1】
A: I really felt your speech resonate with my own experiences.
A: あなたのスピーチが私自身の経験に共鳴したと感じました。
B: Thank you! It's nice to know that it resonated with someone.
B: ありがとう!誰かに共鳴したと知るのは嬉しいです。
【Example 2】
A: A lot of people said that the movie resonated with their own lives.
A: 多くの人がその映画が自分の生活に共鳴したと言っていました。
B: That's why it became so popular; it really resonated with the audience.
B: それが人気になった理由ですね;本当に観客に共鳴したのです。
【Example 3】
A: Your story resonated with my own struggles.
A: あなたの話は私自身の苦労に共鳴しました。
B: I'm glad to hear that! It’s important for us to resonate with each other.
B: それを聞いて嬉しいです!私たちがお互いに共鳴することは重要です。
意味2: 深く関わる(文脈において特に意味を持つ)
この意味においては、「resonate」は特定の状況や文脈において強く関連することを示します。言葉や行動が特定のテーマや感情に関して特別な意味を持つときに使われることが多いです。
【Example 1】
A: The themes in this book resonate with modern society issues.
A: この本のテーマは現代社会の問題に深く関わっています。
B: Yes, they really resonate with what we're facing today.
B: そうですね、彼らは本当に私たちが今日直面していることに深く関わっています。
【Example 2】
A: The song's lyrics resonate with my personal experiences.
A: その歌の歌詞は私の個人的な経験に深く関わっています。
B: That's why it feels so powerful; the message resonates with many.
B: それがとても力強く感じる理由です;そのメッセージは多くの人に深く関わっています。
【Example 3】
A: The project’s goals resonate with our company’s mission.
A: このプロジェクトの目標は私たちの会社の使命に深く関わっています。
B: Exactly! That’s why we should invest our time; it resonates with our values.
B: まさにその通り!だから私たちは時間を投資するべきです;それは私たちの価値観に深く関わっています。
resonateのビジネス会話例
「resonate」はビジネスにおいて、アイデアやメッセージが相手に深く響く、または共鳴することを指します。特にマーケティングやプレゼンテーションの文脈でよく使われ、顧客や聴衆に強い影響を与える際に用いられます。このように、ビジネスの場においては、感情や価値観の共有を通じて「resonate」という言葉が重要になります。
- アイデアやメッセージが相手に響くこと
- 感情的な共鳴を生むこと
意味1: アイデアやメッセージが相手に響くこと
この会話では、プレゼンテーションにおいて提案したアイデアが聴衆にどれほど影響を与えたかを議論しています。「resonate」は、提案やメッセージが聴衆の心に残る様子を表現しています。
【Example 1】
A: I think our new marketing strategy will really resonate with our target audience.
A: 私たちの新しいマーケティング戦略は、ターゲットオーディエンスにしっかりと響くと思います。
B: Yes, it addresses their needs directly and should create a strong connection.
B: そうですね、それは彼らのニーズに直接応え、強い結びつきを生むはずです。
【Example 2】
A: Did you see how the audience reacted? Our message really resonated with them.
A: 聴衆の反応を見ましたか?私たちのメッセージは本当に彼らに響きました。
B: Absolutely, the feedback was overwhelmingly positive.
B: まったくその通りです。フィードバックは非常に好意的でした。
【Example 3】
A: I believe this concept will resonate well in our upcoming campaign.
A: このコンセプトは、私たちの次のキャンペーンでうまく響くと思います。
B: Let's make sure to highlight those key points to maximize its impact.
B: その重要なポイントを強調して、影響を最大化しましょう。
意味2: 感情的な共鳴を生むこと
この会話では、製品やサービスが顧客の感情にどれほど響くかを話しています。「resonate」は、顧客の感情に訴えかける重要性を強調しており、ビジネスの成功にとって重要な要素です。
【Example 1】
A: Our storytelling approach really resonates with customers on an emotional level.
A: 私たちのストーリーテリングのアプローチは、顧客の感情にしっかりと響いています。
B: That’s why they feel more connected to our brand.
B: だからこそ、彼らは私たちのブランドにより強くつながりを感じるのです。
【Example 2】
A: The new ad campaign seems to resonate with people facing similar challenges.
A: 新しい広告キャンペーンは、似たような課題を抱える人々に響いているようです。
B: Exactly, it creates a sense of empathy that enhances our brand image.
B: その通りです。共感の感覚を生み出し、私たちのブランドイメージを高めます。
【Example 3】
A: I want to create a product that resonates with users' personal experiences.
A: ユーザーの個人的な経験に響く製品を作りたいです。
B: That’s a great approach; it will build stronger loyalty.
B: それは素晴らしいアプローチですね。より強い忠誠心を築くでしょう。
resonateのいろいろな使用例
動詞
1. 音響的な共鳴
音の共鳴
音声や音が他の物体や媒体によって共鳴し、響き合う様子を表します。この現象は特に音楽や器楽演奏において重要で、多くの楽器はこの原理を利用しています。
The guitar can resonate beautifully when it's played correctly.
ギターは正しく演奏されると、美しく共鳴します。
- resonate with music - 音楽と共鳴する
- resonate deeply - 深く共鳴する
- resonate in harmony - 調和して共鳴する
- resonate through the hall - ホール中に響き渡る
- resonate like a bell - 鐘のように響く
- resonate at a frequency - 周波数で共鳴する
- resonate vividly - 鮮やかに共鳴する
- resonate with emotion - 感情と共鳴する
- resonate across cultures - 文化を超えて共鳴する
- resonate within the soul - 魂の中で共鳴する
共鳴の効果
音響的な共鳴がもたらす心理的、感情的な影響を示します。聴衆やリスナーが音に対して感じる感情的な反応が重要です。
Her voice resonates with the audience, evoking strong emotions.
彼女の声は聴衆と共鳴し、強い感情を引き起こします。
- resonate with the audience - 聴衆と共鳴する
- resonate with the listeners - リスナーと共鳴する
- resonate emotionally - 感情的に共鳴する
- resonate in silence - 静けさの中で共鳴する
- resonate through history - 歴史を通じて共鳴する
- resonate with their struggles - 彼らの苦悩と共鳴する
- resonate in the community - コミュニティ内で共鳴する
- resonate with authenticity - 本物らしさで共鳴する
- resonate beyond words - 言葉を超えて共鳴する
- resonate with shared experiences - 共有した経験で共鳴する
2. 理解される、受け入れられる
メッセージの伝達
考えやメッセージが他者によって理解される、または共感を得る様子を示します。特に、人々が共鳴し合うことで、メッセージが伝わりやすくなります。
Her story resonates with many, making it relatable to the audience.
彼女のストーリーは多くの人に共鳴し、聴衆にとって共感できるものとなります。
- resonate with the message - メッセージと共鳴する
- resonate with the theme - テーマと共鳴する
- resonate in society - 社会で共鳴する
- resonate with values - 価値観と共鳴する
- resonate with current events - 時事問題と共鳴する
- resonate with the principles - 原則と共鳴する
- resonate within the movement - 運動の中で共鳴する
- resonate beyond generations - 世代を超えて共鳴する
- resonate in discussions - 討論の中で共鳴する
- resonate well with people - 人々によく共鳴する
理解の深化
特定の考えやコンセプトが他者に受け入れられ、理解が深まる場合を示します。共鳴することによって、理解が広がる可能性があります。
The concept resonates with those who have experienced similar challenges.
その概念は、似たような課題を経験した人々と共鳴します。
- resonate with experiences - 経験と共鳴する
- resonate with personal stories - 個人的なストーリーと共鳴する
- resonate with their beliefs - 彼らの信念と共鳴する
- resonate with the context - 文脈と共鳴する
- resonate with shared narratives - 共有した物語と共鳴する
- resonate with the audience's needs - 聴衆のニーズと共鳴する
- resonate through empathy - 共感を通じて共鳴する
- resonate with individual journeys - 個人の旅路と共鳴する
- resonate deeply with their lives - 彼らの人生と深く共鳴する
- resonate around the world - 世界中で共鳴する