サイトマップ 
 
 

politenessの意味・覚え方・発音

politeness

【名】 鄭重さ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/pəˈlaɪtnəs/

politenessの意味・説明

politenessという単語は「礼儀正しさ」や「丁寧さ」を意味します。これは、他人に対しての配慮や敬意を示す態度や行動を指します。日常生活の中では、言葉遣いや行動によって相手を尊重し、良好なコミュニケーションを築くための重要な要素です。特にビジネスやフォーマルな場面では、politenessがその場の雰囲気を和らげたり、円滑に進行させたりする役割を果たします。

politenessは文化によって異なる解釈があり、ある文化では非常に重視される一方、別の文化ではあまり気にされないこともあります。たとえば、英語圏では「Please」や「Thank you」といった言葉が、politenessを示す基本的な表現とされています。一方で、日本の文化では、お辞儀や敬語が重要な役割を果たしており、これらの行動が礼儀正しさを示す方法となります。このように、politenessはその文化における社会的規範や期待に基づいて変化します。

また、politenessには心理学的な側面もあります。礼儀正しさは、他者との良好な関係を築くためだけでなく、自己の印象や評価にも影響を与えます。相手に対して丁寧な言動を示すことで、信頼関係を築くことができ、それがまた新たなコミュニケーションの機会を生むことにつながります。このように、politenessは単なるマナーにとどまらず、社会的な相互作用を豊かにするための重要な要素といえるでしょう。

politenessの基本例文

Politeness is a virtue.
礼儀正しさは美徳です。
Politeness is important in business.
ビジネスにおいては、礼儀正しさは重要です。
He always speaks with great politeness.
彼は常に非常に礼儀正しい話し方をします。

politenessの意味と概念

名詞

1. 礼儀正しさ

礼儀正しさは、他人を尊重し、社会的な慣習を守る態度を指します。他人に対する配慮や思いやりを持って接することが、日常生活の中で重要な要素とされています。特に初対面の人や目上の人に対しては、この礼儀正しさが求められることが多いです。
Politeness involves treating others with respect and following social conventions. It is especially important when dealing with strangers or people in positions of authority.
礼儀正しさは、他人に対して尊重を示し、社会的な慣習に従うことを含みます。特に初対面や権威ある人と接する際に重要です。

2. 他人への配慮

他人への配慮は、コミュニケーションにおいて非常に大切です。礼儀正しさは、相手の感情や状況を考え、適切な言葉や行動を選ぶことを求めます。このような配慮が、良好な人間関係を築く基盤となります。
Showing politeness in communication is crucial. It requires selecting appropriate words and actions by considering the feelings and situations of others.
コミュニケーションにおいて礼儀正しさを示すことは非常に重要です。他人の感情や状況を考慮して適切な言葉や行動を選ぶ必要があります。

politenessの覚え方:語源

politenessの語源は、ラテン語の「politus」に由来します。これは「磨かれた」「洗練された」という意味があります。この語は、形容詞「politus」が名詞形に変わることで生まれたもので、最初の意味は物理的な磨きや洗練を指していました。

その後、この言葉はフランス語の「politesse」を経て、英語に取り入れられました。「politesse」は、礼儀や洗練された振る舞いを指し、相手への敬意を表す行動や態度に関連しています。このように、politenessは単に形を整えることから、他者との関係を円滑にするための重要な概念へと発展していきました。

つまり、politenessは「磨かれた」人間関係、つまり相手を思いやる態度や言葉遣いを意味するようになったのです。この語源からもわかるように、礼儀正しさは相手との調和や理解を深めるために重要な役割を果たしています。

語源 ness
〜な状態
More

politenessの類語・関連語

  • courtesyという単語は、他人に対する礼儀正しさを表します。politenessよりも少し形式的な印象があります。例えば、「He showed great courtesy by holding the door open.(彼はドアを開けて待ってくれることで、大変な礼儀を示しました)」のように使用されます。
  • graciousnessという単語は、優雅で親切な態度や、他者に対して寛容であることを意味します。politenessよりも感情的な側面が強調されます。例えば、「Her graciousness made everyone feel welcome.(彼女の優雅さは、みんなを歓迎する気持ちにさせました)」のように使います。
  • decorumという単語は、行動やマナーが社会的に適切であることを意味します。politenessよりも、特定の状況における礼儀を強調します。例えば、「He maintained decorum during the formal dinner.(彼は正式なディナー中、マナーを守っていました)」のように使います。
  • respectfulnessという単語は、相手への敬意を表す態度を指します。politenessよりも、相手の人間性を重んじる意味合いが強いです。例えば、「She spoke with respectfulness to her elders.(彼女は年配者に対して敬意を持って話しました)」のように言います。
  • civilityという単語は、社交的な場での礼儀を意味します。politenessよりも、公共の場でのふるまいに関連しています。例えば、「Civility is important in any community.(礼儀はどのコミュニティにおいても重要です)」のように使われます。


politenessの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : courtesy

courtesy」は、他者に対する礼儀や配慮を表す言葉で、特に行動や態度において相手を尊重することを意味します。礼儀正しさや親切心を示す行為や言動が含まれ、相手に対して敬意を払うことが強調されます。
politeness」と「courtesy」は、どちらも他者に対する礼儀を表す言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「politeness」は一般的に、言葉遣いや態度の丁寧さを指し、社会的な規範に従った行動を強調します。一方で、「courtesy」は、相手への配慮や親切な行動に重点を置いており、時には形式的でない温かさを伴います。例えば、日常の挨拶やドアを開けてあげる行動は「courtesy」と捉えられますが、単に「politeness」として表現する場合は、より形式的な場面での言葉遣いが重視されます。ネイティブスピーカーは、文脈によってこの二つを使い分け、相手との関係性や場面に応じた適切な表現を選びます。
Please show some courtesy to our guests.
ゲストに対して少しの礼儀を示してください。
Please show some politeness to our guests.
ゲストに対して少しの丁寧さを示してください。
この文脈では、「courtesy」と「politeness」は置換可能であり、どちらもゲストに対する行動や態度の重要性を伝えていますが、「courtesy」はより親しみやすいニュアンスで、温かい配慮を示しています。

類語・関連語 2 : graciousness

graciousness」は、他者に対して親切で、思いやりのある態度を持つことを指し、特に困難な状況においても優雅さや温かさを保つことが強調されます。この単語は、寛容さや優しさを含み、単に礼儀正しいだけではなく、より深い人間的な魅力を表現します。
politeness」は、一般的に社会的なエチケットに従った行動や言葉遣いを指します。つまり、他人に対して敬意を示すための形式的な側面が強調されます。一方で、「graciousness」は単なる形式を超え、相手への深い理解や思いやりを含むため、より感情的で人間的なつながりを感じさせます。例えば、「politeness」は、言葉遣いや行動のマナーに注目する一方で、「graciousness」は、他者の気持ちを理解し、温かく接することが求められます。ネイティブスピーカーにとって、「graciousness」は、ただの礼儀を超えた美しい人間性を表す言葉であり、特に感謝や謝罪の際にその重要性が際立ちます。
She showed great graciousness when she helped the elderly man cross the street.
彼女は高齢の男性が道を渡るのを手伝ったとき、大変な優雅さを示しました。
She demonstrated excellent politeness when she helped the elderly man cross the street.
彼女は高齢の男性が道を渡るのを手伝ったとき、優れた礼儀正しさを示しました。
この例文では、両方の単語が同じ文脈で使われていますが、ニュアンスが異なります。「graciousness」は、親切さや思いやりが強調されており、相手に対する感情的なつながりを表します。一方で、「politeness」は、単に礼儀正しい行動を指し、形式的なマナーに焦点が当たっています。

類語・関連語 3 : decorum

decorum」は、社会的な場面や特定の状況において求められる礼儀や品位を指します。特に、公式なイベントや儀式などでの行動様式や振る舞いを強調する言葉です。一般的に、politenessよりもフォーマルな文脈で使われることが多く、他者に対する配慮や敬意を表現する際に重要な要素となります。
politeness」と「decorum」は、どちらも「礼儀」を意味しますが、使われる場面やニュアンスには違いがあります。politenessは、日常会話やカジュアルな状況での礼儀正しさを示す言葉で、相手に対する優しさや思いやりを表現します。一方で、decorumは、特に公式な場や社会的なルールに基づいた行動の適切さを強調し、品位や格式を求められる場面で使われます。たとえば、ビジネスの会議や式典などでは、decorumが重要視され、参加者はその場にふさわしい振る舞いを求められます。このように、politenessは広範囲で幅広く使われるのに対し、decorumは特定の状況に限定されることが多いのです。
He maintained a sense of decorum during the formal dinner.
彼はフォーマルなディナーの間、礼儀を保っていた。
He maintained a sense of politeness during the formal dinner.
彼はフォーマルなディナーの間、礼儀正しさを保っていた。
この文脈では、decorumpolitenessはどちらも「礼儀」を示し、置き換え可能です。ただし、decorumは特に形式的な場面での振る舞いを強調しているのに対し、politenessは一般的な礼儀正しさを指します。

類語・関連語 4 : respectfulness

respectfulness」は、他者に対する敬意や思いやりを示す態度を指します。この言葉は、相手の意見や感情を尊重し、配慮をもって接することから生まれるポジティブな行動を強調します。特に人間関係において、相手に対する感謝の気持ちや、誠実な気持ちを持って接することが重要視されます。
politeness」は、社会的なマナーや礼儀を守ることを指し、一般的には他者に対して丁寧に接する行為を意味します。一方で「respectfulness」は、より深い敬意や配慮の感情を含んでいます。例えば、politenessは、単に「ありがとう」と言うことやドアを開けることなど、行動としての礼儀を示す一方で、respectfulnessは、相手の立場や感情を理解し、受け入れる姿勢を強調します。ネイティブはこの二つの言葉を使い分け、行動や感情のニュアンスを意識します。つまり、politenessは表面的な礼儀を、respectfulnessは内面的な敬意を表すと理解されることが多いです。
Being respectful means listening carefully to others, even if you disagree with them.
他人の意見に同意しなくても、注意深く耳を傾けることは敬意を示すことです。
Being polite means saying "please" and "thank you" in your conversations.
会話の中で「お願いします」と「ありがとう」と言うことは礼儀を示すことです。
この二つの例文は、respectfulnesspolitenessが異なるニュアンスを持ちながらも、社会的な関係を築く上で重要な要素であることを示しています。respectfulnessは相手の意見を尊重する姿勢を強調し、politenessはその中での具体的な行動を示しています。

類語・関連語 5 : civility

「civility」は、他者に対する礼儀正しさや敬意を表す行動や態度を指します。特に、公共の場やフォーマルな状況において求められるマナーや礼儀を強調する言葉です。日常生活の中で、他人との関係を円滑にするために重要な要素として扱われます。
「politeness」と「civility」は、どちらも「礼儀正しさ」を意味しますが、ニュアンスには違いがあります。「politeness」は個人の態度や行動に焦点を当て、特に日常の会話やカジュアルな場面で使われることが多いです。一方、「civility」はより広い社会的文脈に関連し、公的な場面やフォーマルな状況での振る舞いに重点を置きます。また、「civility」はしばしば道徳的な側面も含まれ、他者への配慮や社会全体の調和を意識することが求められます。したがって、英語ネイティブはこれらの言葉を、状況や文脈に応じて使い分けます。
He showed great civility when he helped the elderly woman cross the street.
彼は高齢の女性を道路を渡らせる際に大変な礼儀正しさを示しました。
He showed great politeness when he helped the elderly woman cross the street.
彼は高齢の女性を道路を渡らせる際に大変な礼儀正しさを示しました。
この文脈では、civilitypolitenessは置換可能です。どちらも他者を助ける行動が礼儀正しいことを示しており、自然に使われています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

politenessのいろいろな使用例

名詞

1. 社会的な礼儀やマナー

礼儀正しさの重要性

礼儀正しさは、日常生活やビジネスにおいて、他人に対する思いやりや敬意を示すために重要です。特に文化や習慣が異なる場面では、礼儀正しさがトラブルを避ける鍵となります。
Politeness is essential in demonstrating consideration and respect for others in everyday life and business interactions.
礼儀正しさは、日常生活やビジネスにおいて、他人に対する思いやりや敬意を示すために重要です。
  • polite manners - 礼儀正しい態度
  • display of politeness - 礼儀の表れ
  • social politeness - 社会的な礼儀
  • act of politeness - 礼儀の行動
  • verbal politeness - 言葉の礼儀
  • cultural politeness - 文化的な礼儀
  • common politeness - 一般的な礼儀
  • politeness in conversation - 会話における礼儀
  • politeness strategies - 礼儀の戦略
  • expected politeness - 期待される礼儀

礼儀と文化

異なる文化圏では、礼儀の基準が異なることがあります。このため、国際的な交流の際には、相手の文化に応じた礼儀を理解することが求められます。
Different cultures may have varying standards of politeness, making it essential to understand these when engaging in international exchanges.
異なる文化圏では、礼儀の基準が異なることがあります。
  • nuanced politeness - 微妙な礼儀
  • politeness norms - 礼儀の基準
  • cultural differences in politeness - 礼儀における文化の違い
  • politeness across cultures - 文化を通じた礼儀
  • politeness customs - 礼儀の習慣
  • regional politeness - 地域的な礼儀
  • politeness expectations - 礼儀の期待
  • politeness behavior - 礼儀の行動
  • politeness markers - 礼儀の印
  • politeness variations - 礼儀のバリエーション

2. 他者への配慮を示す行為

思いやりの表現

他人に配慮する行為は、価値のあるコミュニケーションを構築するための基盤です。礼儀正しさは、私たちの社会的な関係を強化する重要な要素です。
Acts of consideration for others serve as a foundation for building valuable communication, where politeness plays a crucial role in strengthening social relationships.
他人に配慮する行為は、価値のあるコミュニケーションを構築するための基盤です。
  • expression of politeness - 礼儀の表現
  • acts of politeness - 礼儀の行為
  • importance of politeness - 礼儀の重要性
  • demonstration of politeness - 礼儀の実演
  • politeness in action - 行動における礼儀
  • politeness as a virtue - 美徳としての礼儀
  • politeness in daily life - 日常生活における礼儀
  • politeness in relationships - 関係における礼儀
  • politeness towards strangers - 他者への礼儀
  • politeness and respect - 礼儀と敬意

コミュニケーションでの礼儀

コミュニケーションの中での礼儀は、相手の気持ちを尊重し、円滑な対話を促進します。礼儀正しさは、良好な人間関係の礎を築くものです。
Politeness in communication respects the feelings of others and facilitates smooth dialogue, establishing a foundation for good relationships.
コミュニケーションの中での礼儀は、相手の気持ちを尊重します。
  • verbal politeness - 言葉による礼儀
  • polite communication - 礼儀正しいコミュニケーション
  • politeness in interactions - インタラクションにおける礼儀
  • effective politeness - 効果的な礼儀
  • polite expressions - 礼儀正しい表現
  • nonverbal politeness - 非言語的礼儀
  • polite requests - 礼儀あるお願い
  • politeness and empathy - 礼儀と共感
  • politeness in negotiations - 交渉における礼儀
  • politeness as a communication tool - コミュニケーション道具としての礼儀

英英和

  • a courteous manner that respects accepted social usage一般に容認された社会的慣習を尊重する、礼儀正しい態度鄭重さ