サイトマップ 
 
 

decorumの意味・覚え方・発音

decorum

【名】 礼儀正しさ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/dɪˈkɔːɹəm/

decorumの意味・説明

decorumという単語は「礼儀」や「品位」を意味します。この言葉は、特に社会的な場面や格式のある状況において、適切な行動や態度を表す際に使用されます。decorumを守ることは、人間関係やコミュニケーションにおいて非常に重要な要素です。

この単語は、個人の行動や言葉遣いが、その場の雰囲気や体裁に合っているかどうかを示すために使われます。たとえば、フォーマルなイベントやビジネスの会議では、decorumが求められます。つまり、何を言ってもよいというわけではなく、相応しい振る舞いをする必要があります。

また、decorumは古典的な文脈でよく使われ、特に文学や演劇において、登場人物が場にふさわしい行動をとることが重要視されます。このように、decorumは社会的なコンセプトであり、文化や状況によってその内容は変わることがありますが、常に適切さが求められる言葉です。

decorumの基本例文

He always behaves with decorum in public.
彼は常に公の場では態度をきちんとしている。
The decorum of the event was ruined by the unruly guests.
不埒なゲストたちによって行事の品位が台無しになった。
The coach emphasized the importance of decorum on the team.
コーチはチーム内の品位の重要性を強調した。

decorumの意味と概念

名詞

1. 行儀作法

decormは、公共の場や社交的な状況において、適切な行動やマナーを保つための基準を指します。特に公式な場面や集まりでは、相手や場に応じた行動が求められるため、decormの重要性が増します。この行儀作法を守ることで、他者との円滑なコミュニケーションが促進されます。
It is important to follow decorum during the meeting to show respect to everyone present.
会議中は出席者全員に敬意を示すために行儀作法を守ることが重要です。

2. 礼儀正しさ

decormは、他人に対する礼儀や敬意を表す行動にも関連しています。これは日常生活の中でも見られ、親しい間柄であっても相手を気遣った行動が求められることがあります。他者との良好な関係を築くためには、適切な礼儀が不可欠です。
Her decorum at the event impressed many guests and created a positive atmosphere.
彼女のイベントでの礼儀正しさは多くのゲストに感銘を与え、良い雰囲気を作りました。

3. マナー

decormは、社会的な状況や文化特有のマナーを含んでいます。特定の文化や場所において期待される行動基準があるため、多様な場面でのdecormが求められます。これにより、社会的な調和を保つことが可能です。
Understanding the local decorum is essential for foreign visitors attending the ceremony.
式典に参加する外国人訪問者には、地元のマナーを理解することが重要です。

decorumの覚え方:語源

decorumの語源は、ラテン語の「decus(デクス)」に由来しています。この「decus」は「美しさ」や「名誉」、「威厳」といった意味を持つ言葉で、そこから派生した「decorus(デコルス)」は「適切な」や「美しい」という意味を持ちます。「decorum」は、この流れを受け継ぎ、特に行動や話し方における礼儀や適切さを指すようになりました。英語では、この言葉が使われることで、どのような状況においてもふさわしい振る舞いや態度を求める意味が強調されます。つまり、decorumは単なる礼儀やマナーに留まらず、社会的な場面や文化的な期待に応じた行動の重要性を反映しています。なお、この語は古典文学や公的な場における行動基準の文脈でも広く用いられています。

語源 dec
語源 doc
取る、 魅了する
More

decorumの類語・関連語

  • proprietyという単語は、状況にふさわしい行動やマナーを指します。decorumは公式な場や社交的な場面での適切さを強調しますが、proprietyは日常的な礼儀正しさにも焦点を当てています。例えば、「The propriety of his remarks was questioned.(彼の発言の適切さが疑問視された。)」
  • etiquetteという単語は、社会的なルールやマナーを指します。decorumは特に形式的な場での礼儀を指すのに対し、etiquetteはより広範な社交のルールに関連します。例えば、「Good etiquette is important at formal dinners.(正式な夕食では良いマナーが重要です。)」
  • protocolという単語は、公式な行事や手続きにおける規則や体制を指します。decorumが一般的な礼儀に関するものであるのに対し、protocolは具体的な手順や形式に関わります。例えば、「The protocol for the ceremony was strictly followed.(式典の手順は厳格に守られた。)」
  • civilityという単語は、他人に対する礼儀や配慮を指します。decorumが公の場の振る舞いに焦点を当てているのに対し、civilityは日常の人間関係の中での礼儀正しさを強調します。例えば、「Civility is essential in everyday interactions.(日常的なやり取りには礼儀が欠かせない。)


decorumの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : propriety

propriety」は、社会的な状況や文脈において適切であること、または行動や言動が礼儀正しいことを指します。この単語は、特に公の場やフォーマルな場面での適切さに重きを置いています。一般的には、他者に対する配慮や、社会的ルールに従うことが含まれます。
decorum」と「propriety」は、どちらも礼儀や適切さに関連する言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。decorumは、特に行動や振る舞いがその場の雰囲気や期待に応じて適切であることを強調します。たとえば、フォーマルなイベントでの振る舞いや服装がその例です。一方で、proprietyは、一般的に社会的な規範やルールに基づく適切さを指し、個人の行動がその場に合っているかどうかを判断する際に使われます。つまり、decorumは特定の状況における振る舞いの適切さを示し、proprietyはもっと広範な社会的期待に関連していると言えます。
She conducted herself with great propriety at the formal dinner.
彼女はフォーマルなディナーで非常に礼儀正しく振る舞いました。
She conducted herself with great decorum at the formal dinner.
彼女はフォーマルなディナーで非常に品位を保って振る舞いました。
この二つの文は、同じ文脈での使用が可能であり、どちらも適切な表現です。proprietyは社会的な規範に基づいた適切さを強調し、decorumはその場の雰囲気や期待に応じた振る舞いを指しますが、どちらも礼儀正しさを示しています。

類語・関連語 2 : etiquette

etiquette」は、社会的な場面での礼儀や行動様式を指します。特に、他人に対する敬意を示すための規範や慣習が含まれ、ビジネスやフォーマルな場面で重要です。日常生活においても、食事のマナーやコミュニケーションの取り方に関するガイドラインとして機能します。
decorum」は、特にフォーマルな場においてふさわしい振る舞いや態度を指し、社会的な期待に応じた行動を強調します。つまり、「etiquette」が具体的なルールやマナーを示すのに対し、「decorum」はその場における適切さや品位を重視します。たとえば、公式なイベントでの行動や服装の選び方において、「decorum」は他者からの評価や印象に大きく影響します。このように、両者は似ている部分もありますが、使われる場面やニュアンスには明確な違いがあります。
It is important to follow proper etiquette during formal dinners, such as using the correct utensils and speaking politely.
フォーマルなディナーでは、正しいナイフやフォークを使い、礼儀正しく話すことが大切です。
It is important to maintain a sense of decorum during formal dinners, such as using the correct utensils and speaking politely.
フォーマルなディナーでは、正しいナイフやフォークを使い、礼儀正しく話すことが大切です。
この例文では、「etiquette」と「decorum」がそれぞれ使われており、置換可能です。どちらもフォーマルな場面における適切な行動を示していますが、「etiquette」が具体的なマナーに焦点を当てるのに対し、「decorum」は全体的な品位や態度を重視しています。

類語・関連語 3 : protocol

protocol」は、正式な場面や特定の状況において従うべき手続きや規則を指します。特に外交やビジネスの場において、行動やコミュニケーションのルールを定めるものとして重要です。また、社会的なマナーや慣習を含む場合もあります。
decorum」と「protocol」は、どちらも社会的なルールやマナーに関連していますが、その使われ方には微妙な違いがあります。「decorum」は、特定の場面でふさわしい行動や礼儀、あるいは品位を保つことを強調します。一方で「protocol」は、正式な手続きや合意のルールに焦点を当てています。このため、「decorum」はより個人の振る舞いや態度に関わるのに対し、「protocol」は集団や公式な場面での行動基準に関連していると言えます。英語ネイティブは、シチュエーションに応じてこれらを使い分け、自分の意図やメッセージを適切に伝えます。
In diplomatic meetings, it is essential to follow the protocol to ensure smooth communication between parties.
外交会議では、関係者間の円滑なコミュニケーションを確保するために、プロトコルに従うことが不可欠です。
In diplomatic meetings, it is essential to maintain decorum to ensure smooth communication between parties.
外交会議では、関係者間の円滑なコミュニケーションを確保するために、礼儀を保つことが不可欠です。
この場合、「protocol」と「decorum」は互換性がありますが、微妙にニュアンスが異なります。「protocol」は公式な手続きやルールに焦点を当てており、特に外交やビジネスにおいて重要です。一方、「decorum」は、個人の振る舞いや態度に関わる礼儀や品位を強調するため、より広い文脈で使われます。

類語・関連語 4 : civility

civility」は、礼儀正しさや礼儀を意味する言葉で、特に他者に対する配慮や敬意を表す行動を指します。社交的な場面での適切な振る舞いや、相手を尊重する態度が含まれ、日常生活やビジネスシーンで重要な役割を果たします。
decorum」は、礼儀や品位を保つことを強調する言葉で、特に特定の場面における適切さや振る舞いを指します。例えば、フォーマルなイベントや公式な場での振る舞いに焦点を当てています。一方で「civility」は、より広範囲の場面での一般的な礼儀や敬意を示すことに重きを置いています。ネイティブスピーカーは、decorumが特に特定の状況や環境での適切さを強調する場合に使うのに対し、civilityは日常的な対話や行動において、より一般的な礼儀を表す際に使用することが多いです。
In today’s meeting, we should all demonstrate civility towards each other to maintain a positive atmosphere.
今日の会議では、皆が互いに対して礼儀を示し、ポジティブな雰囲気を保つべきです。
In today’s meeting, we should all demonstrate decorum towards each other to maintain a positive atmosphere.
今日の会議では、皆が互いに対して品位を示し、ポジティブな雰囲気を保つべきです。
この文脈では、civilitydecorumは置換可能です。両者とも他者への配慮を示していますが、decorumは特にフォーマルな場面における振る舞いを強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

decorumの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
シドニーのかたち: 公共建築と市民の礼儀

【書籍の概要】
本書では、シドニーの都市形成に影響を与えた力と、公共建築や公共スペースを形作り続ける力について探求しています。歴史的な背景や文化的要素がどのように市民生活に関わっているのか、またそれらが公共の場にどのように反映されているのかを考察しています。

【「decorum」の用法やニュアンス】
decorum」は、一般的に「礼儀」「品位」といった意味を持ち、特に公共の場での適切な行動や振る舞いを指します。この書籍において「decorum」は、公共建築や公共空間における市民の振る舞いや文化的規範を示す重要な概念として用いられています。シドニーの公共空間がどのように設計され、市民の行動がどのように影響を受けているかを理解するための鍵となります。公共の場での「decorum」は、都市の文化的アイデンティティや社会的関係を形成する要素でもあり、これによって市民がどのように公共の場を利用し、またそれに対する責任を持つかが問われています。


decorumの会話例

decorumの日常会話例

decorumは、一般的には「礼儀」や「適切さ」を意味する言葉で、特に行動や振る舞いの規範を指します。日常会話においては、特に状況に応じた振る舞いや行動が求められる場面で使われることが多いです。人々が集まる場やフォーマルなイベントでは、この言葉がよく使用されます。

  1. 礼儀正しい行動や振る舞い
  2. 社会的または文化的な規範に従った態度

意味1: 礼儀正しい行動や振る舞い

この会話では、Aがフォーマルな場での振る舞いについて話しています。decorumは、特に大切なイベントや集まりでの行動の重要性を指摘する文脈で使われています。

【Example 1】
A: You should maintain a certain level of decorum at the wedding.
B: 結婚式では一定の礼儀を保つべきだよ。
B: I agree, especially during the speeches.
A: 特にスピーチの時はね。

【Example 2】

A: The guests were expected to show decorum throughout the dinner.
B: 夕食の間、ゲストはずっと礼儀正しさを示すことが求められていたんだ。
B: That's why there were no casual conversations at the table.
A: だからテーブルではカジュアルな会話がなかったんだね。

【Example 3】

A: It's important to have decorum when meeting new clients.
B: 新しいクライアントと会う時には礼儀が重要だね。
B: Absolutely, it sets the tone for the relationship.
A: その通り、関係の基盤を作るからね。

意味2: 社会的または文化的な規範に従った態度

この会話では、Aが特定の文化や社会的なルールに従う重要性を話しています。decorumは、特に異なる文化においてどのように振る舞うべきかという文脈で使われています。

【Example 1】
A: In Japan, understanding decorum is crucial during meetings.
B: 日本では会議中の礼儀を理解することが重要なんだ。
B: Yes, bowing and exchanging business cards properly matters.
A: そうだね、お辞儀や名刺の交換がきちんとしていることが大事だよね。

【Example 2】

A: Different cultures have their own standards of decorum.
B: 文化ごとに異なる礼儀の基準があるよね。
B: It's interesting to learn about those differences.
A: そういう違いを学ぶのは面白いよね。

【Example 3】

A: Following local decorum can help avoid misunderstandings.
B: 地元の礼儀に従うことで誤解を避けられるよね。
B: Exactly, it shows respect for the culture.
A: その通り、文化への敬意を示すことになるからね。

decorumのビジネス会話例

ビジネスにおける「decorum」は、主に職場や公式な場面での振る舞いや態度に関連して使われます。具体的には、礼儀正しさや適切な行動、そして社会的規範に従った振る舞いを指します。この言葉は、特に会議やプレゼンテーション、ビジネスの交渉など、フォーマルな状況において重要視されます。適切なdecorumを保つことで、信頼感を得たり、良好な人間関係を築く手助けになります。

  1. 礼儀正しさや適切な行動

意味1: 礼儀正しさや適切な行動

この会話では、ビジネス会議におけるdecorumの重要性が強調されています。Aは、参加者が適切に振る舞うことの大切さを指摘しており、Bはその考えに同意し、実際の状況に触れています。

【Example 1】
A: We need to maintain a sense of decorum during the meeting to ensure everyone feels respected.
参加者全員が尊重されるために、会議中は礼儀正しさを保つ必要があります。
B: Absolutely! Without proper decorum, discussions can easily become chaotic.
その通りです!適切な礼儀正しさがなければ、議論はすぐに混乱してしまいます。

【Example 2】

A: I think we should set some ground rules to ensure decorum is observed in our presentations.
私たちのプレゼンテーションで礼儀正しさが守られるよう、基本ルールを設定するべきだと思います。
B: Good idea! It will help everyone understand the importance of decorum.
いい考えですね!それによって、全員が礼儀正しさの重要性を理解できるでしょう。

【Example 3】

A: During negotiations, having a strong sense of decorum is essential for building trust.
交渉中は、信頼を築くために礼儀正しさが不可欠です。
B: I agree. A lack of decorum can lead to misunderstandings.
私も同意します。礼儀正しさが欠けていると、誤解を招く可能性があります。

decorumのいろいろな使用例

名詞

1. 社交の場での礼儀正しさ

公共の場での行動について

この分類では、公共の場や社交のシチュエーションにおける礼儀や適切な行動を示します。ディスプレイされた品格やマナーが求められる場合に使用されます。
His decorum at the ceremony impressed all the guests.
彼の式典での礼儀正しさはすべてのゲストに感銘を与えました。
  • decorum in conversation - 会話における礼儀
  • maintain decorum - 礼儀を保つ
  • decorum at events - イベントでの礼儀
  • display decorum - 礼儀を示す
  • decorum in meetings - 会議での礼儀
  • observe decorum - 礼儀を守る
  • social decorum - 社会的な礼儀
  • respect decorum - 礼儀を尊重する
  • uphold decorum - 礼儀を支持する
  • breach of decorum - 礼儀の違反

正式な場面における振る舞い

この分類は、正式な場面での振る舞いや、儀式、式典における礼儀正しさについて扱います。特に格式を重んじる場面で必要とされる行動様式です。
Their decorum during the wedding was a testament to their upbringing.
結婚式での彼らの礼儀正しさは、彼らの育ちを物語っていました。
  • decorum during ceremonies - 儀式中の礼儀
  • decorum at formal gatherings - 正式な集まりの礼儀
  • exhibit decorum - 礼儀を示す
  • necessary decorum - 必要な礼儀
  • failing to observe decorum - 礼儀を守れない
  • decorum for speakers - 講演者のための礼儀
  • guide to decorum - 礼儀のガイド
  • etiquette and decorum - エチケットと礼儀
  • lavish decorum - 豪華な礼儀
  • decorum in dress - 服装における礼儀

2. 行動や振る舞いの適切さ

行動の適切性

この分類は、個人の行動や振る舞いが適切かどうかという観点からの礼儀を示します。社会的なルールに従った行動とともに評価されます。
The decorum of her actions spoke volumes about her character.
彼女の行動の礼儀正しさは、彼女の性格を物語っていました。
  • decorum in professional settings - 職業的な場面での礼儀
  • adhere to decorum - 礼儀に従う
  • lack of decorum - 礼儀の欠如
  • decorum in personal relationships - 個人関係における礼儀
  • decorum follows protocol - 礼儀は手順に従う
  • importance of decorum - 礼儀の重要性
  • display a lack of decorum - 礼儀の欠如を示す
  • acceptable decorum - 受け入れられる礼儀
  • decorum in discussions - 議論における礼儀
  • decorum in written communication - 書面での礼儀

社会的規範における行動

この分類では、社会が求めるマナーや行動規範について言及します。人々が互いに配慮し、調和を保つために必要な行動様式を示します。
Understanding decorum is essential for successful social interactions.
礼儀を理解することは、成功した社交的なやり取りには不可欠です。
  • understanding decorum - 礼儀を理解する
  • importance of social decorum - 社会的な礼儀の重要性
  • proper decorum - 適切な礼儀
  • cultural decorum - 文化的な礼儀
  • decorum based on context - 文脈に基づく礼儀
  • adhering to social decorum - 社会的な礼儀に従う
  • respecting decorum in society - 社会における礼儀を尊重する
  • variations of decorum - 礼儀のバリエーション
  • classical decorum - 古典的な礼儀
  • decorum and decorum - 礼儀と品格