サイトマップ 
 
 

meltの意味・覚え方・発音

melt

【動】 溶ける

【名】 溶解

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

meltの覚え方ヒント

meltの意味・説明

meltという単語は「溶ける」や「解ける」を意味します。この動詞は、固体が熱によって液体に変わる過程を表します。例えば、氷が熱を受けることで水になることを指しています。また、比喩的に「心が和らぐ」や「感情が溶ける」といったニュアンスでも使われます。

meltは様々な文脈で使われます。料理の際には、チーズやバターが熱によって溶ける状態を指して使うことが一般的です。また、感情や関係性において、冷たかった心が温かくなる様子を表現する際にも使われることがあります。このため、日常会話でも非常に用いられる便利な語です。

この単語は、他の単語と組み合わせて使うこともあります。たとえば、"melt away"という表現は、物理的に溶けるほかに、心配事やストレスが徐々に消えていく様子を示す際に使われます。このように、meltは物理的な変化だけでなく、感情や状態の変化をも含意する柔軟性を持った単語です。

meltの基本例文

The chocolate melts in hot water.
チョコレートは熱湯で溶けます。
The snow began to melt as the temperature rose.
気温が上がると雪が溶け始めました。
The ice cream will melt if you leave it out too long.
アイスクリームは長い時間放っておくと溶けてしまいます。

meltの意味と概念

名詞

1. 融解

「融解」は物質が固体から液体に変わるプロセスを指します。例えば、氷が溶けて水になるのもこのプロセスです。この現象は温度が上昇することにより引き起こされ、さまざまな物質に対して見られます。通常は熱の作用によって発生し、日常生活の中でも頻繁に観察されるものです。
The melt of ice into water occurs when the temperature rises above freezing.
氷が水に融解するのは、温度が氷点以上に上昇する時です。

2. 溶融物

「溶融物」は、特定の温度条件下で融解した後の状態を示します。液体の状態にある物質を指し、例えば金属やガラスなどもこのカテゴリに入ります。溶融物は、その後の冷却によって再び固体に戻ることが可能で、工業や芸術など様々な分野で利用されています。
The molten metal can be poured into a mold to create various shapes.
溶融金属は型に流し込むことで様々な形を作ることができます。

動詞

1. 固体が液体になる

物質が熱によって固体から液体に変わる現象を指します。たとえば氷が溶けて水になる場合がこれに当たります。この意味は物理的なプロセスに関するもので、料理や科学の分野でよく使われます。
The ice will melt if you leave it out in the sun.
氷を日なたに置いておくと溶けます。

2. 柔らかくなる

物質や感情が硬くなくなり、柔らかくなることを指します。この意味では、特に感情に関連して使われることが多く、厳しい態度が穏やかになることを表現するのに便利です。
Her stern expression began to melt when she saw the puppy.
子犬を見たとき、彼女の厳しい表情は和らぎ始めました。

3. 徐々に消える

形や輪郭が徐々に薄れていく様子を示します。たとえば、霧が晴れたり、音が消えたりする状況で使われます。何かがゆっくりと消えていくことを表現するのに適しています。
The fog began to melt away as the sun rose.
太陽が昇るにつれて霧が徐々に消え始めました。

meltの覚え方:語源

meltの語源は、古英語の「meltan」に由来しています。この言葉は、さらにその先のゲルマン語系の「meldan」にさかのぼることができます。このゲルマン語は、語根の「mel-」に関連し、意味は「解ける」や「溶ける」とされています。古典的なラテン語の「mēltum」も関連があり、こちらも「溶ける」や「溶かす」という意味を持っています。英語において「melt」が初めて文献に登場したのは、古英語の時代であり、ここの語源は自然現象や物質の変化に関連しています。この言葉は、物質が固体から液体に変わる際のプロセスを非常に的確に表現しており、さまざまな文脈で幅広く使用されています。日常の生活においても、食べ物や気温の変化に関連してよく使われる言葉です。

meltの類語・関連語

  • dissolveという単語は、固体が液体に溶けることを指します。meltと違って、特に物質が化学的に変化するニュアンスがあります。例えば、水に砂糖が溶けるときに使います。
  • liquefyという単語は、固体が熱で液体になることを指します。meltと同様の意味ですが、特に高温によって液体に変わる時に使うことが多いです。
  • softenという単語は、固体が柔らかくなることを指します。meltは完全に液体になることを示しますが、softenは部分的な変化も含まれます。
  • decayという単語は、物質が自然に分解することを指します。meltは熱による変化ですが、decayは時間の経過による変化を示します。
  • dissipateという単語は、エネルギーや物質が消失していくことを示します。meltは物質の状態の変化を示しますが、dissipateは減少や散逸のニュアンスがあります。


meltの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : dissolve

dissolve」は、固体が液体の中で溶け込むことを指します。水に砂糖や塩を加えると、それらの物質が見えなくなり、液体の一部として存在するようになります。このプロセスは、物質の分子が液体に取り込まれることによって起こります。dissolveは、化学的な変化や物質の移動を強調する際に使われることが多いです。
melt」は、固体が加熱されて液体になるプロセスを示します。たとえば、氷が暖かい環境で溶けるとき、氷の分子がエネルギーを得て運動し、固体から液体へと変化します。一方で、dissolveは、物質が別の液体に溶け込むことを意味し、必ずしも熱が関与するわけではありません。例えば、砂糖は冷たい水にも溶けることができますが、meltは主に熱による状態変化に関連しています。ネイティブスピーカーは、meltを使う際に物質の物理的変化を重視し、dissolveを使う際には化学的な溶解プロセスを意識する傾向があります。
The sugar will dissolve in the water if you stir it well.
砂糖はよくかき混ぜれば水に溶ける。
The ice will melt in the warm sunlight.
氷は温かい日差しの中で溶ける。
この場合、dissolveは物質が液体に溶け込むことを指し、meltは固体が熱によって液体に変化することを示しています。文脈によって使い分ける必要があります。

類語・関連語 2 : liquefy

「liquefy」は、固体が液体に変わる過程を指す動詞です。特に、加熱や圧力を加えることによって物質が液体の状態になることを表現します。例えば、氷が溶けて水になる様子や、特定の化学反応によって固体が液体に変化する際に使われます。
一方で、meltも同様に固体が液体に変わることを指しますが、より一般的で日常的な文脈で使われることが多いです。例えば、キャンディやバターが熱によって溶ける時は、meltを用いるのが自然です。liquefyは、特に科学的な文脈や技術的な説明において使われることが多く、物質の物理的特性に焦点を当てています。つまり、meltは日常的な状況での変化を示すのに対し、liquefyはより専門的な場面で使われることが一般的です。
The heat will cause the ice to liquefy.
その熱によって氷は溶けるでしょう。
The heat will cause the ice to melt.
その熱によって氷は溶けるでしょう。
この文脈では、liquefymeltは互換性があります。両方とも氷が液体に変わる状況を表しており、使い方に違和感はありませんが、meltの方が一般的な表現です。

類語・関連語 3 : soften

soften」は、物質が柔らかくなることや、状態が和らぐことを表す動詞です。一般的には、物理的な意味合いだけでなく、感情や状況においても使われます。たとえば、誰かの心を「soften」するという表現は、その人の感情を優しく、理解しやすくすることを指します。物理的には、食材を加熱することによって柔らかくする際に用いられることが多いです。
melt」と「soften」は、共に「柔らかくする」という意味を持ちますが、使われる文脈には違いがあります。「melt」は主に固体が液体になる過程を指し、氷やチョコレートなどが熱によって液体に変化する様子を示します。一方、「soften」は、物体が物理的に柔らかくなることに加え、感情や態度が和らぐことにも使われます。また、「soften」は、具体的な物質以外でも使えるため、より広い範囲の状況に適用される傾向があります。ネイティブスピーカーはこの違いを理解し、適切な文脈で使い分けています。
I will soften the butter to make it easier to mix.
バターを柔らかくして、混ぜやすくします。
I will melt the butter to make it easier to mix.
バターを溶かして、混ぜやすくします。
この文では、「soften」と「melt」は共にバターを扱っていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「soften」はバターが完全に溶ける前の段階を指し、「melt」はバターを完全に液体にすることを指します。料理の文脈では、どちらも使えますが、正確な意味を伝えるためには、状況に応じた言葉の選択が重要です。

類語・関連語 4 : decay

decay」は、物質が時間の経過とともに劣化したり、分解したりする過程を指します。この言葉は、特に有機物の腐敗や放射性物質の減衰などに使われることが多いです。また、物体や状態が徐々に悪化する様子を表すこともあります。
一方で、「melt」は、固体が熱によって液体になる過程を指します。「melt」は物理的な変化に焦点を当てていますが、「decay」は化学的または生物学的な変化を強調しています。例えば、氷が熱で水に変わるのは「melt」ですが、食べ物が腐るのは「decay」です。ネイティブはこれらの単語を文脈によって使い分け、物の状態や変化の種類を明確に伝えます。
The old building began to decay after years of neglect.
その古い建物は、数年の放置の後に腐り始めた。
The old building began to melt away in the summer heat.
その古い建物は、夏の暑さで崩れ始めた。
この文脈では、「decay」と「melt」は異なるニュアンスを持っています。「decay」は建物が物理的に劣化する過程を強調しており、「melt」は物質が温度によって変化する様子を示しています。ただし、古いものが劣化する過程を表現する際に使用されることから、文脈によっては意味の置換が可能です。
The food left out for too long started to decay.
放置された食べ物は、長時間経つと腐り始めた。

類語・関連語 5 : dissipate

「dissipate」は、物質やエネルギーが広がって消失することを意味します。特に、熱や煙、霧などが薄れて見えなくなる様子を表現する際によく使われます。何かが完全に無くなるわけではなく、目に見えない状態に移行するニュアンスがあります。
「melt」と「dissipate」の違いは、主に物質の状態変化に関連しています。「melt」は固体が熱によって液体に変わることを指します。たとえば、氷が溶けて水になる場合です。一方、「dissipate」は、エネルギーや物質が徐々に消えていく過程を表します。たとえば、煙が風によって消えていく様子です。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際、物質の状態変化に着目します。「melt」は物質の形が変わることを強調し、「dissipate」はその物質が完全に消える過程に焦点を当てます。このため、同じ文脈でも置き換えられないことが多いです。
The fog began to dissipate as the sun rose higher in the sky.
霧は太陽が空で高く昇るにつれて薄れていきました。
The ice began to melt as the sun rose higher in the sky.
氷は太陽が空で高く昇るにつれて溶け始めました。
この文では、霧が「dissipate」することと氷が「melt」することが、それぞれ異なる過程を表しています。霧は消える過程を示し、氷は固体から液体への状態変化を示しています。したがって、これらの単語は同じ文脈で使われても、意味が異なるため、互換性はありません。


meltの覚え方:溶ける つながり

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

meltの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
代謝を活用して脂肪を溶かす(ホールブレイン・インナートークシリーズ)

【「metabolism」の用法やニュアンス】
「metabolism」は、体内でのエネルギー変換や物質の合成・分解を指し、特にダイエットや健康において重要な概念です。このタイトルでは、代謝を高めて脂肪を減らす方法に焦点を当てています。


【書籍タイトルの和訳例】
口の中でとろける美味しい料理:歯の移行期のための料理本

【「melt」の用法やニュアンス】
melt」は「溶ける」という意味ですが、ここでは食べ物が口の中でとろけるように柔らかく、風味が豊かであることを強調しています。食感や味わいの魅力を伝える表現です。


【書籍タイトルの和訳例】

氷はなぜ溶けるのか?

【「melt」の用法やニュアンス】

melt」は主に固体が熱によって液体に変わることを指し、氷の場合は温度上昇で水になる過程を意味します。このタイトルでは、氷が溶ける理由やその科学的背景に焦点を当てています。


meltの会話例

meltの日常会話例

「melt」は、主に物質が加熱などで溶けることを示す動詞ですが、感情や心が「溶ける」ように柔らかくなることを表現することもあります。これにより、日常会話では食べ物や感情の変化について使われることが多いです。特に、アイスクリームやチョコレートが溶ける様子や、誰かの優しさに心が温かくなるときなどに使用されます。

  1. 物質が熱で溶ける
  2. 感情が温かくなる、心が柔らかくなる

意味1: 物質が熱で溶ける

この会話では、アイスクリームが日差しで溶けてしまう様子を話題にしています。特に暑い日には、アイスクリームがすぐに溶けてしまうので、楽しむタイミングが重要になります。

【Exapmle 1】
A: Be careful with your ice cream! It might melt if you leave it in the sun too long.
アイスクリームに気をつけて!太陽の下に長く置いておくとすぐに溶けてしまうよ。
B: You're right! I should eat it quickly before it melts.
そうだね!溶ける前に早く食べないと。

【Exapmle 2】

A: Did you notice how the chocolate started to melt when I put it near the stove?
私がコンロの近くに置いたら、チョコレートが溶け始めているのに気づいた?
B: Yes! We need to move it away before it completely melts.
うん!完全に溶ける前に移動させないと。

【Exapmle 3】

A: If we leave the butter out, it will melt and become soft.
バターを外に置いておくと、溶けて柔らかくなっちゃうよ。
B: That's fine! I actually prefer it when it melts a little.
それはいいよ!少し溶けた方が好きだから。

意味2: 感情が温かくなる、心が柔らかくなる

この会話では、誰かの優しさに感動して心が温かくなる様子を表現しています。特に愛情や感謝の気持ちを表す際に「melt」が使われることが多いです。

【Exapmle 1】
A: I can't believe how thoughtful you are! You really melt my heart.
あなたがどれだけ思いやりがあるか信じられない!本当に私の心を溶かしてくれるよ。
B: Thank you! I just wanted to make you happy and see you smile.
ありがとう!あなたを幸せにして、笑顔が見たかっただけだよ。

【Exapmle 2】

A: That puppy is so cute! It makes me melt every time I see it.
その子犬はすごく可愛い!見るたびに私の心が溶けるよ。
B: I know! I can't resist its cuteness either.
わかる!その可愛さには抗えないよね。

【Exapmle 3】

A: Your kind words really melt my heart. Thank you for being so supportive.
あなたの優しい言葉は本当に私の心を溶かしてくれる。支えてくれてありがとう。
B: I'm always here for you, no matter what.
何があっても、私はいつもあなたのそばにいるよ。

meltのビジネス会話例

「melt」は主に「溶ける」という物理的な意味で知られていますが、ビジネスの文脈では「感情が和らぐ」や「人々の抵抗がなくなる」といった比喩的な使い方も見られます。交渉やマーケティングにおいて、顧客の心を開くことや、相手の立場を理解することを示す際に使われることがあります。

  1. 感情が和らぐ
  2. 人々の抵抗がなくなる

意味1: 感情が和らぐ

この会話では、相手の心が和らぐ様子を示しています。特に顧客との関係構築や交渉において、感情が重要な役割を果たすことが強調されています。

【Exapmle 1】
A: If we offer a discount, it might help to melt their reluctance to buy.
A: 割引を提供すれば、彼らの購入への抵抗感が和らぐかもしれません。
B: That's a good idea! Sometimes a little incentive can really melt the tension.
B: それはいいアイデアですね!時には少しのインセンティブが本当に緊張感を和らげることがあります。

【Exapmle 2】

A: I think a personal touch could melt their concerns about our service.
A: パーソナルなアプローチがあれば、彼らのサービスに対する懸念が和らぐと思います。
B: Absolutely! People appreciate when we melt the formalities a bit.
B: その通りです!人々は私たちが少し形式を和らげると感謝します。

【Exapmle 3】

A: We should focus on building rapport to melt their defenses.
A: 彼らの防御感を和らげるために、ラポールを築くことに集中すべきです。
B: I agree. A friendly conversation can really melt away barriers.
B: 私も同意見です。フレンドリーな会話は本当に壁を和らげることができます。

意味2: 人々の抵抗がなくなる

この会話では、顧客や相手の抵抗感がなくなる状況を表現しています。ビジネスの交渉やプレゼンテーションにおいて、相手の心を開く重要性が示されています。

【Exapmle 1】
A: We need to present our proposal in a way that will melt their objections.
A: 私たちは、彼らの反対意見がなくなるように提案を提示する必要があります。
B: Right, a clear benefit can really help to melt their doubts.
B: そうですね、明確な利点があれば彼らの疑念を和らげるのに役立ちます。

【Exapmle 2】

A: If we show them success stories, it might melt their skepticism.
A: 成功事例を見せれば、彼らの懐疑心が和らぐかもしれません。
B: That's a smart move! Real examples can melt any doubts quickly.
B: それは賢い手段ですね!実際の例はすぐに疑いを和らげることができます。

【Exapmle 3】

A: Let's find a way to melt their fears about switching providers.
A: 彼らのプロバイダ変更に関する不安を和らげる方法を見つけましょう。
B: Agreed! Addressing their concerns can help to melt their resistance.
B: 同意します!彼らの懸念に対処することで、抵抗感を和らげることができます。

meltのいろいろな使用例

名詞

1. 状態としての溶融

溶融の過程

melt という単語は、主に物質が固体から液体に変化する過程を指します。このプロセスは熱によって引き起こされ、特に固体の氷や蝋などに関連しています。
The melt causes ice to transform into water on warm days.
その溶融によって、氷は暖かい日には水に変化します。
  • melt point - 融点
  • melt temperature - 溶融温度
  • melt rate - 溶融速度
  • solid melt - 固体の溶融
  • melt zone - 溶融領域
  • melt away - 溶けて消える
  • melt mixture - 溶融混合物
  • melt process - 溶融プロセス
  • melt management - 溶融管理
  • melt volume - 溶融体積

2. 溶融物としての意味

溶融した物質

ここでの melt は、固体から液体に変わった物質そのものを指します。例えば、チョコレートやプラスチックが高温により溶けた状態を示すことがあります。
The melt of chocolate creates a rich texture for desserts.
チョコレートの溶融はデザートに豊かな食感をもたらします。
  • chocolate melt - チョコレートの溶融
  • metal melt - 金属の溶融
  • glass melt - ガラスの溶融
  • plastic melt - プラスチックの溶融
  • wax melt - 蝋の溶融
  • melt pool - 溶融池
  • melt state - 溶融状態
  • melt composition - 溶融組成
  • melt appearance - 溶融の外観
  • melt quality - 溶融の品質

その他

溶融とその影響

melt は環境においても重要です。氷河の溶融は、海面上昇や気候変動に影響を与える要因の一つとされています。
The melt of glaciers is a significant concern for climate change.
氷河の溶融は気候変動にとって重大な懸念です。
  • glacier melt - 氷河の溶融
  • melt effect - 溶融の影響
  • melt phenomenon - 溶融現象
  • melt risk - 溶融のリスク
  • polar melt - 南北極の溶融
  • rapid melt - 急速な溶融
  • melt consequences - 溶融の結果
  • melt assessment - 溶融評価
  • long-term melt - 長期的な溶融
  • seasonal melt - 季節的な溶融

動詞

1. 溶ける、液体になる

溶ける過程

melt という単語は、固体が熱によって液体に変わる過程を表現しています。この意味での使用は、物理的な変化を語る際によく用いられます。
When heated, the ice will melt and turn into water.
温めると、氷は溶けて水になります。
  • melt the chocolate - チョコレートを溶かす
  • melt the ice - 氷を溶かす
  • melt in the sun - 太陽の下で溶ける
  • melt at high temperatures - 高温で溶ける
  • melt the butter - バターを溶かす
  • melt the wax - 蝋を溶かす
  • melt the cheese - チーズを溶かす
  • melt under pressure - 圧力の下で溶ける
  • melt swiftly - すぐに溶ける
  • melt completely - 完全に溶ける

溶融する(感情面や心理を含む)

この意味では、感情が柔らかくなることや、心が和らぐことを示します。主に人間関係や感情的な状態において使われることが多いです。
Her kindness will melt even the coldest heart.
彼女の優しさは、最も冷たい心さえも和らげるでしょう。
  • melt your heart - 心を溶かす
  • melt away anger - 怒りを和らげる
  • melt into tears - 涙に溶ける
  • melt with love - 愛で溶ける
  • melt like butter - バターのように溶ける
  • melt into laughter - 笑いに溶け込む
  • melt the tension - 緊張を和らげる
  • melt your worries away - 心配を溶かす
  • melt in someone’s arms - 誰かの腕の中で溶ける
  • melt into a smile - 微笑みに溶け込む

2. 形を失う、混ざり合う

形を失う

melt のこの意味は、何かが明確な形を失いながら徐々に変化していく様子を表現します。物やイメージが不明瞭になる際に使われることがあります。
The edges of the glass sculpture began to melt under the heat.
ガラスの彫刻の縁は、熱の下で徐々に形を失い始めました。
  • melt away boundaries - 境界を溶かす
  • melt into the background - 背景に溶け込む
  • melt into one - 一つに溶け込む
  • melt the lines - 線を溶かす
  • melt together - 一緒に溶ける
  • melt the colors - 色を溶かす
  • melt into nothingness - 無に溶ける
  • melt into confusion - 混乱に溶け込む
  • melt shapes into fluidity - 形を流動性に溶かす
  • melt dreams into reality - 夢を現実に溶かす

混ざり合う

この使われ方では、異なる要素が徐々に混ざり合い、一体化するプロセスを意味します。特にアートや料理においてよく見られます。
The flavors will melt together to create a unique dish.
風味が混ざり合い、独特の料理が作られます。
  • melt into harmony - 調和に溶け込む
  • melt flavors - 味を混ぜる
  • melt cultures - 文化を融合させる
  • melt ideas - アイデアを融合させる
  • melt styles - スタイルを融合させる
  • melt together seamlessly - シームレスに混ざり合う
  • melt in a pot - 鍋の中で混ざる
  • melt concepts - 概念を溶かす
  • melt essences - 本質を溶かす
  • melt traditions - 伝統を溶融させる

英英和

  • the process whereby heat changes something from a solid to a liquid; "the power failure caused a refrigerator melt that was a disaster"; "the thawing of a frozen turkey takes several hours"熱によって固体から液体へと変化する過程解凍
    例:The power failure caused a refrigerator melt that was a disaster. 停電は、冷蔵庫内に災難だった溶解を引き起こした。
  • become more relaxed, easygoing, or genial; "With age, he mellowed"リラックスする、のんきである、または穏やかな落ち着ける
  • lose its distinct outline or shape; blend gradually; "Hundreds of actors were melting into the scene"そのはっきりした輪郭か形を失う混合
  • reduce or cause to be reduced from a solid to a liquid state, usually by heating; "melt butter"; "melt down gold"; "The wax melted in the sun"通常熱することにより固体から液体の状態へ減少する、あるいは減少される原因となる鎔ける
  • become or cause to become soft or liquid; "The sun melted the ice"; "the ice thawed"; "the ice cream melted"; "The heat melted the wax"; "The giant iceberg dissolved over the years during the global warming phase"; "dethaw the meat"やわらかくまたは液状になる、またはそのように仕向ける鎔ける