サイトマップ 
 
 

incenseの意味・覚え方・発音

incense

【名】 香

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

incenseの意味・説明

incenseという単語は「香」や「香を焚く」といった意味を持ちます。一般的には、樹脂や香料を混ぜて作った製品を指し、燃やすことで独特の香りを生じます。宗教的な儀式や特別なイベントでしばしば使用され、空間を清めたり、落ち着いた雰囲気を作り出すために用いられます。このような香は、さまざまな文化や伝統の中で大切な意味を持っています。

incenseは名詞と動詞の両方の形で使われます。名詞として使う場合、主に香そのものを指しますが、動詞として使う場合は「香を焚く」という意味になります。例えば、神社や寺院で香を焚く場面や、家庭でリラックスするために自分の好きな香を焚くというシチュエーションで使われます。香りは感情や記憶に強く結びついているため、特定の香を嗅ぐことで、特別な思い出や気持ちを呼び起こすこともあります。

この単語は、特に文化や宗教の文脈でよく使われることがあり、日本だけではなく、他の国々や地域でも共通の習慣として見られます。例えば、アジアの多くの国では、祭りや儀式の際にincenseを焚くことが広く行われています。また、癒しやスピリチュアルな側面を求めて、一般家庭でもincenseを使うことがあります。このように、incenseは単に香そのものを指すだけでなく、その使用を通じて文化や心のつながりを表現する重要な存在となっています。

incenseの基本例文

The aroma of incense filled the temple.
香り高い線香の香りが神社を充満させた。
The students were incensed by the unfair treatment they received.
生徒たちは彼らが受けた不公平な扱いに憤っていました。
She offered to light incense to honor the memory of her ancestors.
彼女は先祖を敬うために線香を立てることを提供しました。

incenseの意味と概念

名詞

1. 香

香とは、燃やすことで心地よい香りを発生させる物質のことです。特に宗教的な儀式やリラクゼーションの場面でよく使用されます。香の香りは、空間を清めたり、リラックスを促進したりする効果があるとされています。
They burned incense during the meditation session.
瞑想のセッション中に香を焚いた。

2. お香

お香は、日本や中国などで伝統的に使用されてきた香りを楽しむためのアイテムです。さまざまな種類のお香があり、香りの強さや種類によって、雰囲気を変えることができます。多くの人がリラックスするために使用します。
She lit the incense to create a calming atmosphere in her room.
彼女は部屋の中に落ち着いた雰囲気を作るためにお香を焚いた。

動詞

1. 香を焚く

「incense」の最初の意味は香を焚くことです。特に宗教的な儀式や瞑想の際に、煙を出す香を使って空間を清めたり、雰囲気を和らげたりするために用いられます。神聖な場で香を焚くシーンが多く見られます。
They decided to incense the room with fragrant sticks before the meditation session.
彼らは瞑想の前に香のスティックで部屋を焚くことに決めた。

2. 激怒させる

「incense」のもう一つの意味は誰かを激怒させることです。直訳すると「香を焚く」という行為から派生した表現ですが、イメージとしては相手の感情を高ぶらせて怒らせることを指します。怒りを引き起こしたときに使われることが多いです。
His rude comment managed to incense everyone in the room.
彼の失礼なコメントは部屋の全員を激怒させた。

incenseの覚え方:語源

'incense'の語源は、ラテン語の「incensum」に由来しています。この言葉は「燃やす」という意味の動詞「incendere」から派生しています。「incendere」は「in(内へ)」と「candere(燃える)」が組み合わさったものです。つまり、元々は「火で燃やすこと」という意味を持っていました。

英語では、incenseは特に宗教的な儀式や感情を表現する際に用いられる香を指します。古代から多くの文化で使用され、神聖な場所や儀式での清めや祈りの一環として重要な役割を果たしてきました。香を焚くことで、心を落ち着けたり、神聖な空間を作り出すための手段とされていました。このように、'incense'は古代の宗教や文化と深い関わりがあることが、その語源からも伺われます。

語源 in
語源 im
中に
More

incenseの類語・関連語

  • fragranceという単語は、心地よい香りを表します。特に花や果物など、自然な香りの場合に使われます。料理や環境から漂う香りに使うことが多いです。例: 'The fragrance of roses is sweet.'(バラの香りは甘い。)
  • aromaという単語は、特に料理や飲み物から発せられる良い香りを指します。コーヒーやスパイスなどの香りに使用されることが多いです。例: 'The aroma of freshly brewed coffee filled the room.'(淹れたてのコーヒーの香りが部屋に広がった。)
  • scentという単語は、特に動物の匂いや香水の香りを指すことが多いです。もっと一般的に使用され、特定の香りを示すのに使えます。例: 'The scent of lavender is calming.'(ラベンダーの香りはリラックスさせる。)
  • smellという単語は、匂い全般を指し、良い香りも悪い匂いも含まれます。一番広い意味で使われ、人や物の匂いを示します。例: 'The smell of garbage is unpleasant.'(ゴミの匂いは不快である。)
  • odorという単語は、あまり良い印象を持たれない香りや匂いを指すため、ネガティブな文脈で使われることが多いです。例: 'The odor from the trash was overpowering.'(ゴミからの匂いは強烈だった。)


incenseの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : fragrance

単語fragranceは、「香り」や「芳香」という意味を持ち、主に心地よい香りや匂いを指します。この言葉は自然の香りや香水、アロマなど、ポジティブな印象を与える香りに使われることが多いです。特に、美しい花やフルーツの香り、または特定の香水の香りを表現する際に用いられます。
一方、単語incenseは、主に宗教的な儀式や瞑想の場で使用される香のことを指します。これにより、神聖な雰囲気を作り出すために焚かれることが多いです。従って、fragranceは一般的に心地よい香りを表すのに対し、incenseは特定の目的(宗教、瞑想など)を持った香りを指すため、ニュアンスが異なります。ネイティブは、日常会話ではfragranceを多く使いますが、特定のコンテキスト(例えば、宗教や儀式)ではincenseを使い分けます。
The fragrance of the flowers filled the room with a pleasant scent.
花の香りが部屋に心地よい香りを満たしました。
The incense burned slowly, releasing a soothing aroma during meditation.
瞑想中に、焚かれたがゆっくりと燃え、心を安らげる香りを放っていました。
この二つの例文では、fragranceincenseは異なる意味を持つため、置換は不可能です。fragranceは一般的な香りを指し、incenseは特定の宗教的・精神的な活動に関連する香を指すため、それぞれの文脈に応じた使い方が必要です。

類語・関連語 2 : aroma

aroma」は、特に香りや匂いに関して使用される言葉で、通常は心地よい香りを指します。食べ物や飲み物、または花や香料などの良い香りを表現する際に使われることが多いです。例えば、コーヒーや花の香りなど、ポジティブな印象を与える香りを指す場合が多いです。
一方で「incense」は、香を焚いて生じる香りそのものを指し、特に宗教的な儀式やリラクゼーションの場面で用いられることが多いです。「aroma」が一般的に良い香りを意味するのに対し、「incense」は特定の香りを持つ物質であるため、使用される文脈が異なります。例えば、「incense」は煙を伴う香りとして使われることが多いのに対し、「aroma」はその香りが漂う様子を表現する際に使われます。このように、両者は香りに関連していますが、使われる場面や感じ方に違いがあります。
The aroma of freshly baked bread filled the room.
焼きたてのパンの香りが部屋中に広がった。
The incense of freshly baked bread filled the room.
焼きたてのパンの香が部屋中に広がった。
この例文では、「aroma」と「incense」が同様の文脈で使われていますが、実際には「aroma」の方が一般的です。焼きたてのパンの香りは、通常「香り」として表現されるため、この場合は「aroma」の方が自然で、よりポジティブな印象を持たれます。「incense」は、より強い香りや煙を伴う場合に好まれるため、この文脈ではあまり使われないかもしれません。

類語・関連語 3 : scent

単語scentは「香り」や「匂い」という意味を持つ名詞で、特に心地よい香りや特定の香りを指すことが多いです。また、物体から発せられる香りや、動物のフェロモンなども含まれます。一般的に、自然界の香りや香水など、様々な香りを表現するのに使われます。
一方、incenseは「香」の意味を持ち、特にお香を指します。宗教的な儀式や瞑想、リラックスのために焚かれることが多いです。scentは広い意味で香り全般を指すのに対し、incenseは特定の用途がある香りを指します。ネイティブスピーカーは、scentを使う際には一般的な香りの話をしているのか、特定の香りを強調しているのかを考えますが、incenseを使う時は特にお香に関連した文脈で使います。このため、文脈によって使い分けが必要です。
The scent of the flowers filled the entire room.
花の香りが部屋中に広がった。
The incense burned slowly, creating a calming atmosphere.
お香がゆっくりと焚かれ、落ち着いた雰囲気を作り出した。
この例文では、scentincenseは異なる文脈で使われており、置換は不自然です。scentは自然な香り全般を表し、特に花から発せられる香りを指しています。一方で、incenseは特定のお香の使用を示し、特定の時間や場面でのリラックス効果を強調しています。

類語・関連語 4 : smell

単語smellは「匂い」や「嗅覚」を意味します。物の香りや匂いを指す際に広く使われ、良い匂いや悪い匂いを問わず使用されます。また、嗅覚を通じて感じる感覚全般にも関連しています。日常的な会話や文章で非常に一般的に使われる単語です。
一方で、incenseは主に香を指し、特に香りを放つために焚くものを意味します。smellが物理的な匂いを指すのに対し、incenseは特定の香りを持つ物質に焦点を当てています。また、incenseは、しばしば宗教的な儀式やリラックスするための用途で使用されることが多いですが、smellはより一般的で、さまざまな状況で使用されます。ネイティブスピーカーは、具体的な香りや用途によってこれらの単語を使い分けます。例えば、良い香りを表現する際にはsmellを使うことが多く、特定の香りを焚く行為にはincenseが適しています。
The smell of freshly baked bread filled the room.
焼きたてのパンの匂いが部屋中に広がった。
The incense of freshly baked bread filled the room.
焼きたてのパンのが部屋中に広がった。
この文では、smellincenseがどちらも自然に使われていますが、smellは一般的な匂いを指すのに対し、incenseは特定の香りを強調しています。ただし、ここではコンテキスト的に両者が置き換え可能なため、どちらも理解できるでしょう。

類語・関連語 5 : odor

単語odorは、匂いや香りを指し、特に嫌な匂いの意味合いが強い場合があります。一般的には、嗅覚によって感じる特定の香りを表す際に使われます。匂いは、良いもの(花の香りなど)から悪いもの(腐った食べ物の匂いなど)まで多様で、文脈によってその意味が変わります。
一方で、単語incenseは、香を焚いた時に生じる香りを指しますが、通常は宗教的な儀式やリラックスのために使われることが多いです。つまり、incenseは一般的にポジティブな感情や体験に結びついています。ネイティブスピーカーは、odorを使うときは特にその匂いが不快であることを示唆することが多い一方で、incenseは心地よい香りを表現する際に使われます。このように、両者は「匂い」という広い分類には属しますが、そのニュアンスや使用される場面によって大きく異なります。
The odor of the old cheese filled the room.
古いチーズの匂いが部屋中に充満した。
The incense filled the room with a calming aroma.
そのは部屋中に落ち着く香りを漂わせた。
この例文では、両方の単語が異なるニュアンスを持っていることがわかります。odorは不快な匂いを表し、特に悪い匂いを強調しています。その一方で、incenseは心地よい香りを意味し、リラックスや癒しを連想させるため、置き換えはできません。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

incenseのいろいろな使用例

名詞

1. 香りを生じる物質

煙で香りをつける

この分類では、香を焚いたときに生じる香りやその使用に関する表現が含まれます。香りはリラックスや瞑想の効果を持つと考えられており、多くの文化で使用されています。
The room was filled with the scent of incense.
部屋は香の香りで満たされていた。
  • incense sticks - 香の棒
  • burn incense - 香を焚く
  • sweet incense - 甘い香
  • aromatic incense - 芳香の香
  • calming incense - 落ち着く香
  • incense aroma - 香の香り
  • cone incense - コーン状の香

瞑想や儀式用の香

この分類では、瞑想や宗教的な儀式で使われる香の役割に焦点を当てています。香は空間を清め、精神的な集中を高めるためによく使用されます。
Many people light incense during meditation for spiritual benefits.
多くの人々は精神的な利益のために瞑想中に香を焚く。
  • use incense during meditation - 瞑想中に香を使う
  • incense for rituals - 儀式用の香
  • traditional incense - 伝統的な香
  • incense for cleansing - 浄化用の香
  • scented incense - 香り付きの香
  • ceremonial incense - 儀式的な香
  • incense offerings - 香の供物

2. 香の生じる際の快い香り

リラックスや心地よさを提供する香

芳香は心を落ち着けたり、気分を高めたりするためによく利用されます。特にストレス解消やリラックスを目的とした場所で見られます。
The calming incense created a peaceful atmosphere in the room.
落ち着く香が部屋の中に穏やかな雰囲気を作り出した。
  • pleasant incense - 心地よい香
  • fragrant incense - 香りの良い香
  • relaxing incense - リラックスできる香
  • incense for stress relief - ストレス解消の香
  • incense scent - 香の香り
  • soothing incense - 落ち着く香
  • incense for ambiance - 雰囲気を作る香

空間の浄化やエネルギーの変化を促す香

この分類では、香の持つエネルギーや空間浄化の効果に関連する表現が含まれます。香を焚くことで、ネガティブなエネルギーを取り除くとも言われています。
The incense helped to cleanse the energy of the space.
香が空間のエネルギーを浄化するのに役立った。
  • incense for cleansing energy - エネルギー浄化のための香
  • incense for purification - 浄化のための香
  • sacred incense - 聖なる香
  • uplifting incense - 精神を高揚させる香
  • incense for protection - 防護のための香
  • burning incense for clarity - 明瞭さのために香を焚く
  • incense to create positivity - ポジティブさを生み出すための香

動詞

1. 香りを与える

香を焚く

この分類では、'incense'が香を焚く行為を指します。特にお祈りや儀式の際に用いられることが多く、特定の雰囲気や神聖さを演出します。
The priest incensed the altar during the ceremony.
祭司は儀式の間に祭壇に香を焚いた。
  • incense the room - 部屋に香を焚く
  • incense the altar - 祭壇に香を焚く
  • incense the air - 空気に香を焚く
  • incense the temple - 神殿に香を焚く
  • incense the meditation space - 瞑想スペースに香を焚く
  • incense during rituals - 儀式中に香を焚く

香りを付ける

この分類では、'incense'が特定の香りを漂わせる行為を指します。アロマテラピーなど、リラックス効果を意図した環境作りに使用されます。
She incensed the area with lavender for relaxation.
彼女はリラックスのためラベンダーの香りを漂わせた。
  • incense with sandalwood - サンダルウッドで香りを付ける
  • incense with jasmine - ジャスミンで香りを付ける
  • incense with essential oils - エッセンシャルオイルで香りを付ける
  • incense with citrus - シトラスで香りを付ける
  • incense with herbs - ハーブで香りを付ける
  • incense to calm the mind - 心を落ち着けるために香りを付ける

2. 激怒させる

怒らせる

この分類では、'incense'が誰かを激怒させる行為を示します。特にその行動が不快で強い反応を引き起こす際に使います。
His comments incensed the audience, causing an uproar.
彼のコメントは観客を激怒させ、騒動を引き起こした。
  • incense someone with criticism - 批判で誰かを怒らせる
  • incense the crowd with remarks - 発言で群衆を怒らせる
  • incense their feelings - 彼らの気持ちを怒らせる
  • incense people by ignoring them - 無視することで人々を怒らせる
  • incense the community with controversial topics - 論争のある話題で地域社会を怒らせる
  • incense the public with the announcement - 発表で公衆を怒らせる

怒りと憤りを引き起こす

この分類では、'incense'がより広い範囲の人々を憤慨させる状況を指します。特定の問題や行動による集団の反発を表現します。
The policy changes incensed many employees.
政策変更は多くの従業員を激怒させた。
  • incense public opinion - 世論を激怒させる
  • incense many with the decision - 決定で多くを怒らせる
  • incense citizens over unfair laws - 不公平な法律で市民を怒らせる
  • incense activists with inaction - 行動しないことで活動家を怒らせる
  • incense critics with poor results - 悪い結果で批評家を激怒させる
  • incense fans with bad news - 悪いニュースでファンを激怒させる

英英和

  • make furious激怒させる激怒させる
  • perfume especially with a censer特に香炉がある香水香を焚く
  • a substance that produces a fragrant odor when burned燃やすとかぐわしい香りを放つ物質
  • the pleasing scent produced when incense is burned; "incense filled the room"香が焚かれたときに生じる快いにおい