サイトマップ 
 
 

importantの意味・覚え方・発音

important

【形】 重要な、有力な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪmˈpɔːtənt/

importantの意味・説明

importantという単語は「重要な」や「大切な」を意味します。この単語は何かが特に価値がある、または影響を及ぼす場合に使われます。たとえば、何かを決定する際や選択をする時に、それが重要であることを強調するために用いられます。このような状況では、向き合うべき事柄の性質を表現するためのキーワードです。

また、importantは程度や重みを表す場合にも使われます。たとえば、重要な問題や重要な決定など、特定の事象の深刻さや優先順位を示す際に頻繁に登場します。この単語が示す意味合いは、相手にとって何が優先されるべきか、どの事柄に特に注意を払うべきかを伝える役割を果たします。

importantは、会話や文章の中で非常に汎用性の高い単語です。ビジネスの場面ではプロジェクトの重要な要素を説明する際、教育の場面では学習すべき重要なトピックを議論する際によく使われます。このように、さまざまな文脈で使われるため、聞き手や読み手に強い印象を与えることができます。

importantの基本例文

Hard work is important for success.
努力は成功にとって重要です。
It's important to be kind to others.
他人に親切にすることは重要です。
Sleep is important for maintaining good health.
睡眠は健康を保つために重要です。

importantの意味と概念

形容詞

1. 重要な

物事の中で特に大切で、無視できない価値や意味を持つさま。結果や影響に大きな意味を持ち、特に注目や配慮が必要とされる状態を表す。ビジネスや学術の場面でよく使用され、優先順位が高いことを示す際に用いられる。
It is important to submit your application before the deadline.
申請書を締切までに提出することは重要です。

2. 影響力のある

社会的な地位や立場が高く、周囲に大きな影響力を持つさま。決定権や発言力を持ち、その意見や行動が他者に影響を与える立場にあることを表す。特に組織や社会における重要人物を描写する際に使用される。
He has become an important figure in the technology industry.
彼は技術業界で影響力のある人物となった。

3. 緊急の

即座の対応や注意が必要で、優先的に扱うべき状況を表す。危機的な状況や重大な局面において、特に迅速な行動が求められる場合に使用される。状況の深刻さや urgency を強調する際によく用いられる。
We need to make an important decision about this crisis right now.
この危機について今すぐ重要な決定を下す必要があります。

importantの覚え方:語源

importantの語源は、ラテン語の「importans」に由来しています。これは「持ち込む」という意味の「importare」に基づいており、「in-」は「中へ」「~の中に」という意味を持ち、「portare」は「運ぶ」「持つ」を意味します。つまり、importantは「何かを中に運ぶ、または持ち込むほどの価値がある」というニュアンスを持っています。

このラテン語が古フランス語を経て英語に入った際、重要性や必要性を表す言葉として定着しました。重要なものは私たちの生活や思想の中で特に目を引く存在であり、その価値や影響力が大きいことを示しています。このように、重要さや意義を強調するために用いられるようになり、現在の「重要な」という意味に至っています。言葉のルーツを知ることで、その背景や使われる場面を考える手助けになるかもしれません。

語源 in
語源 im
中に
More
語源 port
運ぶ、 港
More

importantの類語・関連語

  • crucialという単語は、非常に重要であることを強調しています。何かの成功や結果に不可欠な場合に使われます。例:crucial decision(重要な決定)。
  • vitalという単語は、生きていく上で必要不可欠であることを指します。生命や健康に関連することが多いです。例:vital signs(生命兆候)。
  • significantという単語は、影響や意味が大きい場合に使われます。統計的要因や重要な点を強調する際に用います。例:significant change(重要な変化)。
  • paramountという単語は、他のものよりも優先される重要性を表します。特に、法律や原則に関する場合に使われることが多いです。例:paramount importance(至上の重要性)。
  • essentialという単語は、あるものが存在するのに必要不可欠なことを示します。特定の条件や要素において、必須である場合に使います。例:essential nutrients(必須栄養素)。


importantの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : crucial

crucial」は、「非常に重要な」「決定的な」という意味を持ち、特に何かの結果や状況に大きな影響を与える事柄に対して使われます。単に「重要である」と言うよりも、より強い緊急性や重大さを示唆します。
important」は一般的に「重要な」という意味で使われ、日常的な状況や意思決定に広く適用されます。一方で、「crucial」は特に重大な決定や出来事に対して使われることが多く、結果に直接的な影響を及ぼす場合に使われることが多いです。たとえば、試験の結果やプロジェクトの成否など、何かの成功や失敗に直結する場合に「crucial」を用いることで、その重要性を強調します。ネイティブは状況に応じてこれらの単語を使い分け、特に「crucial」と聞くと、その結果が非常に重要であることを意識しやすくなります。
This decision is crucial for the future of our company.
この決定は、私たちの会社の未来にとって非常に重要です。
This decision is important for the future of our company.
この決定は、私たちの会社の未来にとって重要です。
この文脈では、「crucial」と「important」は置換可能ですが、「crucial」を使うことで、決定の重要性がより強調されています。
The final exam is crucial for passing the course.
最終試験は、コースを合格するために非常に重要です。

類語・関連語 2 : vital

単語vitalは、「非常に重要な」「生命に関わる」という意味を持つ形容詞です。特に、何かが生存や機能に欠かせない場合に使われます。この単語は、単に「重要な」という意味を超え、より強い緊急性や必然性を示します。例えば、健康や安全に関わる事柄の重要性を強調する際に使うことが多いです。
単語importantvitalの主な違いは、その強さとコンテクストにあります。importantは一般的に「重要な」という意味で広く使われますが、vitalは「生死に関わるような重要性」を含むため、より強い意味合いを持っています。たとえば、試験の準備やプロジェクトの成功に関してはimportantが適切ですが、健康や安全に関連する場合はvitalを使うことが多いです。ネイティブスピーカーは、vitalを使うことで、その事柄がどれだけ切実であるかを強調します。したがって、文脈に応じて適切な単語を選ぶことが重要です。
Exercise is vital for maintaining good health.
運動は健康を維持するために非常に重要です。
Exercise is important for maintaining good health.
運動は健康を維持するために重要です。
この場合、どちらの文も自然ですが、vitalを使うことで健康の維持がより切実であることが強調されています。したがって、文脈に応じた使い分けが求められます。

類語・関連語 3 : significant

単語significantは「重要な」「意味のある」という意味を持ち、何かの影響や重要性を強調する際に使われます。特に、数値やデータに基づく事象、またはある事柄が持つ深い意味合いを示すときに適しています。例えば、ある研究結果が社会に与える影響や、歴史的な出来事の重要性を説明する際に使用されます。
単語importantsignificantは、どちらも「重要な」という意味を持っていますが、ニュアンスに違いがあります。一般的に、importantは日常会話や一般的な文脈で幅広く使われ、個人の感情や評価に基づく重要性を示すことが多いです。一方、significantは、より客観的な評価や、具体的なデータや結果に基づく重要性を表すことが多いです。例えば、ある政策が経済に与える影響を語る際にはsignificantが適切ですが、友人との関係においてはimportantがより自然です。このように、使い分けには注意が必要です。
The results of the study are significant for understanding climate change.
その研究結果は気候変動を理解する上で重要です。
The results of the study are important for understanding climate change.
その研究結果は気候変動を理解する上で重要です。
ここでは、両方の単語が同じ文脈で使われていますが、significantは特に研究結果が持つ客観的な重要性を強調しており、importantはより一般的な重要性を示しています。文脈によって選択する単語が異なることを理解することが大切です。

類語・関連語 4 : paramount

paramount」は、非常に重要であることや、他のものよりも優先されるべきであることを示す形容詞です。この単語は、ある事柄が他の事柄よりも特に重要である場合に使われます。「important」よりも強いニュアンスを持ち、特に重大な決定や状況において使われることが多いです。
important」と「paramount」は似た意味を持ちますが、その使い方には微妙な違いがあります。「important」は一般的に「重要な」という意味で広く使われ、日常会話やさまざまな文脈で使用されることが多いです。一方、「paramount」は、特に何かが他のすべてよりも重要であることを強調する際に使われます。このため、「paramount」はより正式な文脈や、重大な決断・問題に関連する場合に好まれることが多いです。たとえば、ビジネスや法律、教育の分野では「paramount」が使われることがありますが、日常会話では「important」が一般的です。
Education is paramount for personal development.
教育は個人の成長にとって非常に重要です。
Education is important for personal development.
教育は個人の成長にとって重要です。
この文脈では、「paramount」と「important」は置き換え可能です。ただし、「paramount」を使用することで、教育の重要性が特に強調されることになります。
Safety is of paramount importance in construction work.
建設作業において、安全は最も重要です。

類語・関連語 5 : essential

単語essentialは「不可欠な」「本質的な」という意味を持ち、何かが存在するために必要不可欠な要素を指します。例えば、ある物事や状況の基本的な部分や、欠かせない条件を強調する際に使われます。何かがessentialであると言うと、そのものがなければ目的が達成できない、または機能しないという重要性を表します。
単語importantは「重要な」という意味を持ち、何かが特に価値がある、あるいは注意を要することを示します。両者の違いは微妙ですが、ネイティブスピーカーは使い分けを意識しています。importantは一般的に価値や影響を持つことを示しますが、essentialは「それがないと成り立たない」という、より強い必要性を含みます。たとえば、プロジェクトにおける重要な要素はimportantですが、成功するために絶対に必要な要素はessentialです。このように、importantは広範囲に使える言葉であり、essentialは特定の文脈でのみ使われることが多いです。
Staying hydrated is essential for your health.
水分補給はあなたの健康にとって不可欠です。
Staying hydrated is important for your health.
水分補給はあなたの健康にとって重要です。
この文脈では、essentialimportantの両方が自然に使われますが、essentialは水分補給が健康にとって絶対に必要であることを強調し、一方でimportantは価値があることを示しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

importantの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
ピーター・ドラッカーの最も重要な5つの質問:現代のリーダーのための永続的な知恵

【「important」の用法やニュアンス】
important」は「重要な」という意味で、特に重要性や影響力を強調します。このタイトルでは、リーダーシップにおける核心的な問いを示し、それらが成功に不可欠であることを示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】

重要な構文と文法のための口語日本語

【「important」の用法やニュアンス】

important」は「重要な」という意味で、特に知識や情報が価値を持つことを強調します。このタイトルでは、日本語学習における重要な構文や文法の解説が期待され、実用的で役立つ内容が示唆されています。


【書籍タイトルの和訳例】
「私の娘へ、人生の重要なことについての愛を込めて」

【「important」の用法やニュアンス】
このタイトルでの「important」は、人生において特に大切な事柄や価値観を示しています。愛情をもって重要な教訓やメッセージを伝える意図が感じられ、親から子への深い思いが表現されています。


importantの会話例

importantの日常会話例

「important」という単語は、日常会話において「重要な」という意味で広く使われます。この単語は、何かが他のものに比べて特に大切であることを強調する際に使用され、様々な状況での重要性を表現します。例えば、個人的な決断や友人との会話、イベントの計画などで頻繁に登場します。

  1. 重要な(大切な)

意味1: 重要な(大切な)

この会話では、友人同士が大切なイベントについて話し合っています。「important」はそのイベントが特別であることを強調しています。

【Example 1】
A: We need to discuss the party planning. It's really important that we get everything right.

A: パーティーの計画について話し合う必要があります。それがすごく重要なんです。

B: I agree! The decorations and food are important too.

B: その通り!飾りつけや食べ物も重要です。

【Example 2】

A: Don't forget that the meeting is important for our project.

A: プロジェクトのために、会議が重要なことを忘れないで。

B: Yes, I will make sure to prepare for it. It's important to present our ideas clearly.

B: うん、準備をしっかりするよ。私たちのアイデアを明確に伝えることが重要だから。

【Example 3】

A: Remember to bring your passport. It's important for our trip.

A: パスポートを持ってくるのを忘れないで。旅行にとってそれが重要なんだ。

B: Of course! I know how important it is.

B: もちろん!それがどれほど重要か知ってるよ。


importantのビジネス会話例

ビジネスシーンにおいて、「important」は非常に重要な役割を果たす単語であり、意思決定や戦略において不可欠な要素を指します。この単語は、特定の情報や提案がビジネスの成果に大きな影響を及ぼす場合に使われます。また、チームやプロジェクトの進行において、注目すべき事項を強調する際にも用いられます。

  1. 意思決定における重要性
  2. プロジェクトの進行における重要な要素
  3. 市場動向や競争環境における重要な情報

意味1: 意思決定における重要性

この会話では、ビジネスの意思決定において「important」がどのように使われるかを示しています。特定の提案の重要性を強調することで、より良い決定を促す場面です。

【Example 1】
A: We need to consider the feedback from our customers; it's very important for our next steps.
私たちは顧客からのフィードバックを考慮する必要があります。それは次のステップにとって非常に重要です
B: I agree. Without understanding their needs, we can't make important decisions.
私も同意します。彼らのニーズを理解しなければ、私たちは重要な決定を下せません。

【Example 2】

A: This data analysis is important for our sales strategy.
このデータ分析は私たちの販売戦略にとって重要です
B: Yes, it will help us identify important market trends.
はい、それは私たちが重要な市場のトレンドを特定するのに役立ちます。

【Example 3】

A: We must address the important risks in our project plan.
私たちはプロジェクト計画の中で重要なリスクに対処しなければなりません。
B: Definitely! Ignoring them could lead to important issues later.
もちろんです!それを無視すると、後で重要な問題につながる可能性があります。

意味2: プロジェクトの進行における重要な要素

この会話では、プロジェクトの進行において「important」がどのように使用されるかを示しています。プロジェクトが成功するために注目すべき要素を強調する場面です。

【Example 1】
A: We should focus on the important milestones for this project.
私たちはこのプロジェクトのための重要なマイルストーンに集中すべきです。
B: Agreed! Hitting those milestones is important for our timeline.
同意します!それらのマイルストーンを達成することは、私たちのタイムラインにとって重要です

【Example 2】

A: Communication is important for the success of our team.
コミュニケーションは私たちのチームの成功にとって重要です
B: Absolutely! Without it, we might miss important updates.
全くその通りです!それがないと、私たちは重要な更新を見逃すかもしれません。

【Example 3】

A: We need to evaluate the important resources for this project.
私たちはこのプロジェクトのための重要なリソースを評価する必要があります。
B: Yes, having the right resources is important for staying on track.
はい、適切なリソースを持つことは、予定通り進むために重要です

意味3: 市場動向や競争環境における重要な情報

この会話では、市場動向や競争環境において「important」がどのように使われるかを示しています。ビジネスの戦略を考える上での重要情報を強調する場面です。

【Example 1】
A: We should analyze the important trends in our industry.
私たちは業界の重要なトレンドを分析すべきです。
B: That’s a good idea! Understanding these trends is important for our strategy.
それは良いアイデアです!これらのトレンドを理解することは、私たちの戦略にとって重要です

【Example 2】

A: The latest market data is important for our next campaign.
最新の市場データは私たちの次のキャンペーンにとって重要です
B: Yes, we need to ensure we’re addressing important customer needs.
はい、私たちは重要な顧客のニーズに対応する必要があります。

【Example 3】

A: We must keep an eye on important competitors in our field.
私たちは業界の重要な競合他社に目を光らせる必要があります。
B: Absolutely! Their strategies can provide important insights.
全くその通りです!彼らの戦略は重要な洞察を提供することがあります。

importantのいろいろな使用例

形容詞

1. 重要性・価値を表す

重要性の強調

important という単語は、物事の重要性や価値を表現する際に使用される基本的な形容詞です。特に、何かが注目に値する、重要である、または意義深いことを示す際に用いられます。ビジネスや学術的な文脈でよく使用され、物事の優先順位や重要度を示すのに適しています。
It is important to maintain a healthy lifestyle.
健康的な生活習慣を維持することは重要です。
  • very important matter - とても重要な事項
  • important decision - 重要な決定
  • important meeting - 重要な会議
  • important document - 重要な書類
  • important information - 重要な情報
  • important factor - 重要な要因
  • important role - 重要な役割
  • important issue - 重要な問題
  • important point - 重要なポイント
  • important step - 重要なステップ

2. 影響力・権威を表す

社会的地位・影響力

important という単語は、人や組織の社会的な地位や影響力の大きさを表現する際にも使用されます。特に、権威や影響力のある人物、組織、立場を描写する際に用いられ、その存在の重みや社会的な意義を強調します。
She has become an important figure in modern literature.
彼女は現代文学における重要人物となりました。
  • important person - 重要人物
  • important client - 重要な顧客
  • important position - 重要な地位
  • important leader - 重要な指導者
  • important company - 重要な企業
  • important organization - 重要な組織
  • important institution - 重要な機関
  • important official - 重要な役人
  • important executive - 重要な役員
  • important ally - 重要な同盟者

3. 緊急性・必要性を表す

優先度・緊急性

important という単語は、物事の緊急性や必要性を強調する際にも使用されます。特に、即座の対応や注意が必要な状況、または優先的に扱うべき事項を示す場合に用いられます。
It is important that we address this issue immediately.
この問題にすぐに対処することが重要です。
  • most important task - 最も重要な課題
  • important deadline - 重要な締切
  • important notice - 重要なお知らせ
  • important update - 重要な更新
  • important message - 重要なメッセージ
  • important reminder - 重要な注意事項
  • important warning - 重要な警告
  • important announcement - 重要な発表
  • important priority - 重要な優先事項
  • important requirement - 重要な要件

英英和

  • having or suggesting a consciousness of high position; "recited the decree with an important air"; "took long important strides in the direction of his office"高い地位の意識を持つか、または示すさま重要
    例:recited the decree with an important air その法令を厳粛な雰囲気で暗唱する
  • having authority or ascendancy or influence; "an important official"; "the captain's authoritative manner"権力、支配力、または影響を持つ顕要
    例:an important official 重要な役人
  • of great significance or value; "important people"; "the important questions of the day"大きな意義または価値重要
    例:The important questions of the day. その日の重要な質問。
  • of extreme importance; vital to the resolution of a crisis; "a crucial moment in his career"; "a crucial election"; "a crucial issue for women"極めて重要である重要
  • important in effect or meaning; "a significant change in tax laws"; "a significant change in the Constitution"; "a significant contribution"; "significant details"; "statistically significant"影響あるいは意味において重要な重要

この単語が含まれる単語帳