detourの会話例
detourの日常会話例
「detour」は主に「迂回路」という意味で使われます。これは、目的地に行くために通常の道から外れたルートを取ることを指します。日常会話では、予期しない理由で通常のルートを変更する必要がある場合に使われることが多いです。友人同士の会話や旅行の計画など、カジュアルなシーンで頻繁に見られます。
- 迂回路
意味1: 迂回路
友人同士の会話で「detour」が使われるシーンでは、旅行中や移動中に何らかの理由で通常のルートを変更する必要がある場合に使われることが多いです。例えば、事故や工事によって通行止めになった際に、新しいルートをとることを指します。このような状況での会話は、日常生活における柔軟性や適応力を示しています。
【Example 1】
A: I heard there's a road closure ahead. We might need to take a detour.
A: 前方に通行止めがあるって聞いたよ。私たちは迂回路を取らなきゃいけないかもしれないね。
B: Oh no! How long do you think the detour will add to our trip?
B: ああ、そうなんだ!その迂回路は私たちの旅行にどれくらい時間がかかると思う?
【Example 2】
A: Let's check the map. We should find the best route to avoid the detour.
A: 地図を確認しよう。迂回路を避けるために最適なルートを見つけるべきだね。
B: Good idea! I really don't want to take a long detour.
B: いい考えだね!長い迂回路を取るのは本当に避けたいから。
【Example 3】
A: The GPS says there's a detour due to construction.
A: GPSによると、工事のために迂回路があるみたい。
B: That's frustrating! I hope the detour isn't too long.
B: それはイライラするね!あまり長い迂回路でないことを願っているよ。
detourのビジネス会話例
「detour」は、主に「迂回すること」や「遠回り」を指しますが、ビジネスの文脈では「本来の計画や道筋から逸れること」という意味合いで使用されることがあります。これにより、計画の変更や新しい戦略の採用を意味する場合があります。ビジネスにおける「detour」は、柔軟性や適応力を示す重要な概念です。
- 計画の変更や新たな戦略の採用
意味1: 計画の変更や新たな戦略の採用
この会話では、ビジネスプロジェクトにおいて、予期しない問題から計画を変更する必要がある状況を描写しています。「detour」は、元の計画からの逸脱を表現するために使われています。ビジネスにおいては、柔軟に対応することが求められるため、このような表現は重要です。
【Example 1】
A: We might need to take a detour with this project due to unexpected challenges.
A: 予期しない課題のために、このプロジェクトでは迂回する必要があるかもしれません。
B: What do you mean by a detour? Are we changing our approach?
B: 迂回とはどういう意味ですか?アプローチを変更するのですか?
【Example 2】
A: Yes, we need to reassess our plan and take a detour to address the issues.
A: はい、問題に対処するために計画を再評価し、迂回する必要があります。
B: That sounds reasonable. A detour could lead us to a better solution.
B: それは妥当ですね。迂回することでより良い解決策に至るかもしれません。
【Example 3】
A: If we take a detour, we might find new opportunities along the way.
A: もし迂回すれば、道中で新たな機会を見つけるかもしれません。
B: True, sometimes a detour can be beneficial for our growth.
B: 確かに、時には迂回が私たちの成長にとって有益な場合もあります。
detourのいろいろな使用例
名詞
1. 迂回路、回り道
道路・交通
detourという単語は、本来の経路や目的地に到達するために一時的に使用される迂回路や回り道を指します。道路工事や事故などで通常のルートが使えない場合に設定される代替経路や、意図的に選択する遠回りのコースを表現します。
Due to construction work on Main Street, drivers must take a detour through Oak Avenue.
メインストリートの工事のため、運転手はオークアベニューを通る迂回路を使わなければなりません。
The detour added an extra hour to our journey.
迂回路のために旅程が1時間余分にかかりました。
- temporary detour - 一時的な迂回路
- marked detour - 表示された迂回路
- long detour - 長い迂回路
- necessary detour - 必要な迂回路
- traffic detour - 交通迂回路
- construction detour - 工事による迂回路
- follow the detour - 迂回路に従う
- take a detour - 迂回路を取る
- make a detour - 回り道をする
- detour route - 迂回ルート
- detour signs - 迂回路標識
- emergency detour - 緊急迂回路
比喩的な使用
His career took an unexpected detour when he discovered his passion for painting.
絵画への情熱を見出したとき、彼のキャリアは予期せぬ回り道をすることになりました。
- life detour - 人生の回り道
- career detour - キャリアの回り道
- unexpected detour - 予期せぬ回り道
- interesting detour - 興味深い寄り道
- brief detour - 短い寄り道
動詞
1. 迂回する、遠回りする
交通・移動に関する迂回
detourという単語は、道路工事や渋滞などの理由で、通常のルートを避けて別の経路を通ることを表します。計画されたルートから意図的に外れて遠回りする行動を示し、多くの場合、一時的な回避行動として使用されます。
We had to detour around the construction site to reach the museum.
博物館に行くために工事現場を迂回しなければなりませんでした。
The drivers were forced to detour through small country roads due to the highway closure.
運転手たちは高速道路の閉鎖により、田舎道を迂回せざるを得ませんでした。
- detour around obstacles - 障害物を迂回する
- detour through suburbs - 郊外を迂回する
- detour past roadwork - 道路工事を迂回する
- detour via side streets - 裏通りを経由して迂回する
- detour north of the city - 市街地の北側を迂回する
- detour off the highway - 高速道路から迂回する
- detour along the coast - 海岸沿いを迂回する
- detour across town - 町を横切って迂回する
- detour onto local roads - 地方道に迂回する
- detour from main route - 主要ルートから迂回する
計画変更としての迂回
We decided to detour to visit an interesting landmark we spotted.
私たちは見つけた興味深い名所に立ち寄るために迂回することにしました。
- detour to sightseeing spots - 観光スポットに寄り道する
- detour for lunch - 昼食のために迂回する
- detour to visit friends - 友人を訪ねるために迂回する
- detour for shopping - 買い物のために迂回する
- detour to take photos - 写真撮影のために迂回する