サイトマップ 
 
 

condescendingの意味・覚え方・発音

condescending

【形】 見下す

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈkɔn.dɪ.sɛnd.ɪŋ/

condescendingの意味・説明

condescendingという単語は「見下す」や「高圧的な態度をとる」を意味します。特に、他者に対して自分が優れていると思い、相手を軽視するような態度を指します。この言葉は、主に人間関係やコミュニケーションの場面で使われることが多いです。

condescendingな態度をとる人は、相手の意見や能力を認めず、自分の知識や経験が優れていると考えている場合が多いです。このような行動は、特に教育現場やビジネスシーンで問題を引き起こすことがあります。相手を尊重しない姿勢が、信頼関係や協力関係を損なう原因となるからです。

この単語はしばしばネガティブな意味合いで使われ、人間関係のトラブルを引き起こすことがあります。condescendingな言動を避けることで、より良いコミュニケーションが可能になります。他者を尊重し、共感する姿勢が、円滑な関係構築には不可欠です。

condescendingの基本例文

He spoke in a condescending tone.
彼は偉そうな口調で話をしました。
Don't be condescending to your subordinates.
部下に威圧感を与えないでください。
Her condescending attitude annoyed everyone in the room.
彼女の偉そうな態度に部屋のみんなはイライラしました。

condescendingの意味と概念

動詞

1. 見下す

この意味では、他人を軽視し、優位に立っていると見せかける態度を示します。しばしば、相手を自分より劣っていると感じることから来る行動であり、相手を傷つけたり、敬意を欠いた形で扱ったりすることが特徴です。
The manager spoke to his employees in a condescending tone, implying they were not capable of understanding the project details.
そのマネージャーは、従業員に対して見下すような口調で話し、彼らがプロジェクトの詳細を理解する能力がないことを示唆した。

2. 自分を貶める

この用法は、社会的または道徳的な地位を落とし、自分の尊厳を損なう行動を指します。他人を優越して扱う代わりに、自分を意図的に低く見せる振る舞いとも解釈されることがあります。
He condescended to join the community service, feeling it was beneath him before.
彼は以前はそのボランティア活動が自分の地位にふさわしくないと感じていたが、結局参加することにした。

3. 低い評価を与える

他の人や物事を自分の基準で不当に低く評価することを指します。この行動は、社会的相互作用において相手の意見や価値を無視し、劣等感を与える結果になります。
The professor condescended to explain the basics of calculus to high school students, assuming they wouldn't grasp the complexities.
その教授は高校生たちに微積分の基本を説明したが、彼らがその複雑さを理解できないと仮定していた。

形容詞

1. お高く止まった態度の

この意味では、相手を見下すような態度や行動を指します。このような態度を取る人は、自分が他者よりも優れていると感じ、そのために相手に対して傲慢になることがあります。このような行動は、他人とのコミュニケーションにおいて摩擦を生むこともあります。
She gave him a condescending smile when she explained the project.
彼女はプロジェクトを説明するとき、彼に対してお高く止まった微笑みを浮かべた。

condescendingの覚え方:語源

"condescending"の語源は、ラテン語の「condescendere」に由来しています。この言葉は、「com-」(共に)と「descendere」(降りる)から構成されています。「com-」は「共に」という意味を持ち、「descendere」は「下る」という意味です。つまり、「condescendere」はそのまま訳すと「共に下る」という意味になります。

この語源から、コンデセンディングな態度は、人が自分の地位や立場を高く保ちながら、他者に対してわざわざ低いレベルに降りて相手を扱うことを指します。つまり、自分が優れていると思い込みながらも、他人に対して親切に接するかのような態度を示すことになります。

英語の「condescending」は、そうした態度を表すために使われ、通常は批判的なニュアンスを持っています。このように、言葉の背後にある歴史や構成要素を見ることで、意味や使用法をより深く理解することができます。

語源 com
語源 con
共に
More
語源 de
下に、 完全に
More

condescendingの類語・関連語

  • snobbishという単語は、他人を自分より劣っていると見なして、態度を取ることを意味します。特に社会的地位や知識に対して優越感を持つ様子を表します。例:'He has such a snobbish attitude at the party.'(彼はパーティーでとても上から目線の態度を取っている)。
  • superciliousという単語は、非常に傲慢な態度を持っている様子を指します。自分が特別であると考え、他人を見下す態度があります。例:'Her supercilious smile made everyone uncomfortable.'(彼女の傲慢な微笑が皆を不快にさせた)。
  • haughtyという単語は、他人を見下しているような傲慢さを意味します。優雅さを持ちながらも、相手を軽蔑するような態度が含まれています。例:'She walked in with a haughty demeanor.'(彼女は傲慢な態度で入ってきた)。
  • arrogantという単語は、自信過剰で他人を軽視するような態度を指します。時には、自分の能力を過大評価する様子も含まれます。例:'His arrogant remarks annoyed everyone.'(彼の傲慢な発言が皆を苛立たせた)。


condescendingの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : snobbish

snobbish」は、他人を見下すような態度や、特定の社会的地位や文化に対して優越感を持つことを示す言葉です。この言葉は、特に自分が属するグループや階級を誇示し、他の人々を軽視するような行動を指します。例えば、特定のブランドやライフスタイルにこだわり、それ以外を否定的に捉える態度が「snobbish」と表現されることがあります。
condescending」と「snobbish」は、どちらも他者を見下す態度を含む言葉ですが、微妙に異なるニュアンスを持っています。「condescending」は、相手に対して優越感を持ちつつも、あたかも親切に接しているかのように振る舞うことを指します。たとえば、誰かが自分より劣っていると感じ、その人に対して「教えてあげる」という形で話すとき、それが「condescending」な態度です。一方で、「snobbish」は、より直接的に自分の地位や背景を誇示し、他人を軽蔑する様子を表します。つまり、「condescending」は表面的には優しさを装っているのに対し、「snobbish」はより攻撃的で、無関心な態度を示すことが多いです。ネイティブスピーカーはこれらの言葉を使い分けることで、相手への態度や感情をより正確に表現します。
She spoke to him in a snobbish tone, as if he couldn't understand her.
彼女は、彼が彼女の言っていることを理解できないかのように、彼に対して「snobbish」な口調で話した。
She spoke to him in a condescending tone, as if he couldn't understand her.
彼女は、彼が彼女の言っていることを理解できないかのように、彼に対して「condescending」な口調で話した。
この文脈では、「snobbish」と「condescending」は交換可能です。どちらも他者を見下す態度を示していますが、「snobbish」は特に社会的地位に基づく優越感を強調し、「condescending」は相手に対して親切であるかのように振る舞いながら実際には見下している様子を表現しています。

類語・関連語 2 : supercilious

supercilious」は、他人を見下すような態度や振る舞いを示す形容詞です。この単語は、特に自分の地位や知識を誇示し、他人に対して高慢である様子を表します。例えば、誰かが他人の意見を軽視し、自分の意見だけを強調するような場合に使われます。
condescending」は、他人に対して優越感を持ちながら接することを指し、特に相手を見下す意図はなくても、相手が自分より劣っていると感じる態度を示します。一方で「supercilious」は、明確に他人を見下している高慢さを強調します。例えば、condescendingは親が子供に教える時に使われることが多いですが、superciliousは特定の人に対して優越感を持ち、他人を軽蔑するような状況で使われます。このため、両者の使い分けには注意が必要です。
She spoke to him in a supercilious tone, making it clear she thought he was less intelligent.
彼女は彼に対して、彼が自分よりも劣っていると思っていることを明らかにする高慢な口調で話した。
She spoke to him in a condescending tone, making it clear she thought he was less intelligent.
彼女は彼に対して、彼が自分よりも劣っていると思っていることを明らかにする偉そうな口調で話した。
この場合、両方の単語は相手に対する態度を表現していますが、「supercilious」はより強い高慢さを示し、「condescending」は相手に対する優越感を持ちながらも、必ずしも軽蔑的な意図を含むわけではありません。

類語・関連語 3 : haughty

haughty」は、他人に対して非常に傲慢であり、見下した態度を持つことを示す形容詞です。この言葉は、特に自分の地位や能力を誇示し、他の人々を軽視するような態度を持つ人々を表現する際に使われます。例えば、上流階級の人々が一般の人々を見下すときに用いられることが多いです。
condescending」と「haughty」は似たような意味を持ちますが、ニュアンスに違いがあります。「condescending」は、他人に対して自分が優れていると感じ、その結果として相手を見下した態度をとることを指しますが、必ずしも傲慢さを伴うわけではありません。例えば、優越感を持って相手に対して教えたり、指導したりする場面で使われることが多いです。一方で、「haughty」は、もっと直接的に他人を軽蔑し、傲慢な態度を示すことに重点があります。つまり、「condescending」は、優越感からの親切な気持ちを含む場合もありますが、「haughty」は純粋に傲慢さを強調する言葉です。したがって、ネイティブはこの二つの単語を使い分ける際、態度の温度感や相手への思いやりの有無を考慮します。
She spoke to him in a haughty tone, as if he were beneath her.
彼女は彼に対して、自分よりも下の存在であるかのように、傲慢な口調で話した。
She spoke to him in a condescending tone, as if he were beneath her.
彼女は彼に対して、自分よりも下の存在であるかのように、見下した口調で話した。
この二つの文は、同じ文脈で使用され、どちらの単語も「見下すような態度」を示していますが、「haughty」はより傲慢さを強調し、「condescending」は相手に対する優越感を持った態度を含んでいます。

類語・関連語 4 : arrogant

arrogant」は、他者に対して自分が優れていると考え、傲慢に振る舞うことを指します。この言葉は、自分の能力や地位を過大評価し、他者を見下す態度を含んでいます。一般的に、arrogantな人は、自信があるように見える一方で、他人の意見や感情を無視することが多く、周囲との関係が悪化することがあります。
condescending」と「arrogant」は、どちらも他者を見下す態度を表現しますが、ニュアンスに違いがあります。condescendingは、相手を理解しているかのように振る舞いながら、実際にはその人を軽視する態度を指します。つまり、上から目線で接することで、相手に対して優越感を持っていることが含まれています。一方で、arrogantは、単に自分が優れていると主張し、他者を無視する傾向が強いです。ネイティブスピーカーは、condescendingがより微妙な態度を示すのに対し、arrogantはよりストレートな傲慢さを表す言葉として使い分けます。このため、condescendingは、会話やビジネスシーンでの微妙なニュアンスを表現する際に特に重要です。
He has an arrogant attitude when he talks to his colleagues.
彼は同僚と話すとき、傲慢な態度を持っています。
He has a condescending attitude when he talks to his colleagues.
彼は同僚と話すとき、見下した態度を持っています。
この場合、どちらの文も同じ文脈で使うことができ、相手に対する態度の違いを示しています。「arrogant」は自信過剰な態度を強調し、「condescending」は相手を軽視しながらも優しいふりをする様子を示しています。
Her arrogant comments annoyed everyone in the meeting.
彼女の傲慢なコメントは、会議の全員をイライラさせました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

condescendingの会話例

condescendingの日常会話例

「condescending」は、相手に対して優越感を持って接する態度や、軽視する姿勢を示す言葉です。日常会話では、誰かが他者に対して「なんでそんなこともわからないの?」というような態度を取った時に使われることが多いです。特に、親しい友人や家族間でのちょっとした皮肉やジョークとしても使われることがあります。

  1. 相手を見下すような態度
  2. 軽蔑を含む言葉遣い

意味1: 相手を見下すような態度

この会話では、AがBの発言に対して優越感を持って接している様子が伺えます。BはAの態度に不快感を示しており、Aの言葉がどのように「condescending」であるかを指摘しています。

【Example 1】
A: I can't believe you didn't know that! It's so simple. You're being really condescending.
A: それを知らないなんて信じられないよ!とても簡単なのに。君は本当に見下しているね。
B: I'm not trying to be, but you make it sound like I'm clueless.
B: そんなつもりはないけど、君の言い方だと私が無知みたいに聞こえるよ。

【Example 2】

A: Honestly, I thought everyone knew that. Don't be so condescending.
A: 正直、誰もがそれを知っていると思っていたよ。そんなに見下さないで
B: I just found it surprising, that’s all.
B: ただ驚いただけなんだよ、それだけ。

【Example 3】

A: You really should read more; it might help you understand better. That's a bit condescending, don't you think?
A: もう少し読書した方がいいよ。もっと理解できるようになるかもしれない。それはちょっと見下していると思わない?
B: I get your point, but I can read at my own pace.
B: 君の言いたいことはわかるけど、自分のペースで読めるから。

condescendingのビジネス会話例

「condescending」のビジネスでの使い方 ビジネスシーンでの「condescending」は、他者に対して上から目線で接する態度や言動を指し、相手を見下すようなニュアンスを持ちます。この言葉は、特にコミュニケーションにおいて重要であり、上司や同僚との関係性に影響を及ぼす可能性があります。適切なコミュニケーションを心がけることが、ビジネスシーンでは求められます。

  1. 他者を見下す態度や言動

意味1: 他者を見下す態度や言動

この会話では、AがBに対してcondescendingな態度をとっていることが示されています。特に、上司と部下の関係において、こうした態度は信頼関係を損なう原因となります。AはBを軽視し、自分の意見を押し付けるような言い方をしています。

【Example 1】
A: I don't think you understand the project as well as I do. You should really listen to my condescending advice.
A: 君はこのプロジェクトを私ほど理解していないと思うよ。私の見下したアドバイスをよく聞くべきだ。
B: I appreciate your input, but I have my own ideas too.
B: あなたの意見には感謝しますが、私にも自分の考えがあります。

【Example 2】

A: You really should consider my condescending perspective; it’s more experienced.
A: ぜひ私の見下した視点を考慮すべきだよ。それはもっと経験に基づいているから。
B: Experience is important, but I also have valuable insights.
B: 経験も大切ですが、私にも貴重な洞察があります。

【Example 3】

A: You might not get this, but trust me; my condescending approach is effective.
A: 君には理解できないかもしれないけど、私の見下したアプローチは効果的なんだ。
B: I think we can achieve better results together if we collaborate.
B: 協力すればもっと良い成果が得られると思います。

condescendingのいろいろな使用例

動詞

1. 上から目線で行動する

分類名

「condescending」は、人に対して自分が優位に立つ態度で接することを指します。他人を見下すような形で振る舞うことが含まれ、特に低い地位にある人に対する態度に見られます。
His tone was condescending when he spoke to the new employee.
彼が新入社員に話しかけたとき、その口調は上から目線だった。
  • condescending attitude - 上から目線の態度
  • condescending remarks - 見下した発言
  • condescending tone - 上から目線の口調
  • act condescendingly - 上から目線で行動する
  • speak condescendingly - 上から目線で話す
  • treat someone condescendingly - 誰かを見下すように扱う
  • behave in a condescending way - 上から目線で振る舞う

分類名

他人の能力や意見を軽視し、優越感に浸ることが特徴です。このような行動は、人間関係に摩擦を生じさせ、対話を困難にすることがあります。
She tends to act condescendingly towards her peers, which alienates them.
彼女は同僚に対して上から目線で振る舞う傾向があり、彼らを遠ざけてしまう。
  • display a condescending attitude - 上から目線の態度を示す
  • react with condescension - 上から目線で反応する
  • show condescension - 見下した態度を示す
  • look at someone condescendingly - 誰かを見下すように見る
  • dismiss opinions condescendingly - 意見を見下すように却下する
  • treat others condescendingly - 他人を見下すように扱う
  • convey condescension - 見下した態度を伝える

2. 自分の品位を下げて行動する

分類名

この意味では、「condescending」が自分の地位や価値を不当に下げる振る舞いを指します。特に自分が受け入れがたいと考える行動をすることで、道徳的、精神的な価値を自ら傷つけることを意味します。
By condescending to their level, he undermined his own integrity.
彼は自分のレベルに屈することで、自身の誠実さを損なった。
  • condescending to someone - 誰かに屈する
  • act condescendingly towards - 〜に対して上から目線で振る舞う
  • degrade oneself by being condescending - 上から目線になることで自らを貶める
  • morally condescending behavior - 道徳的に見下した振る舞い
  • conduct oneself in a condescending manner - 上から目線に振る舞う
  • compromise one’s dignity condescendingly - 見下すことで品位を損なう
  • engage in condescending behavior - 見下した行動を取る

その他

この用語は、特にビジネスや教育の場で注意が必要です。上から目線の態度は、全体の雰囲気を損なうことが多く、信頼関係を築く妨げになります。
Using condescending language can create a toxic work environment.
上から目線の言葉遣いは、職場の有害な環境を生む可能性がある。
  • condescending language - 上から目線の言葉遣い
  • create a condescending environment - 上から目線の環境を作る
  • maintain a condescending posture - 上から目線の姿勢を維持する
  • foster condescension - 見下した態度を助長する

形容詞

1. (態度や行動が特徴的であること)

相手を見下す態度

この態度は、他者を軽視し、優越性を示そうとする意図があります。相手を小馬鹿にすることで、自分の地位や知識を誇示しようとする場合に使われます。
The teacher's condescending tone made the students feel belittled.
その教師の見下した口調は、生徒たちを卑下させるものだった。
  • condescending remarks - 見下した発言
  • condescending attitude - 見下した態度
  • condescending smile - 見下した笑み
  • condescending language - 丁重を装った言葉
  • condescending behavior - 見下す行動
  • condescending look - 見下した視線
  • condescending comments - 知識をひけらかすコメント
  • condescending gestures - 見下したジェスチャー
  • condescending advice - おせっかいなアドバイス
  • condescending explanations - 丁寧すぎる説明

自分の優位性を強調する行動

自分の優れた知識や経験を過度に強調することが特徴で、相手の能力を軽視するような言動につながります。このような態度は、特に教育やビジネスの場で見られます。
Her condescending approach during the meeting frustrated her colleagues.
会議中の彼女の見下したアプローチは、同僚たちをイライラさせた。
  • condescending statements - 上から目線の発言
  • condescending interactions - 見下すようなやり取り
  • condescending explanations - 見下した説明
  • condescending questions - わざとらしい質問
  • condescending critiques - 軽視した批評
  • condescending discussions - 見下した議論
  • condescending presentations - 自己優越的な発表
  • condescending feedback - 上からのフィードバック
  • condescending suggestions - おせっかいな提案
  • condescending responses - 見下した返答

2. (人間関係やコミュニケーションに影響を与える態度)

人間関係の悪化につながる

特に人間関係において、他者を見下す態度は、その関係を悪化させたり、信頼を損なったりする可能性があります。このような態度は、感情的な距離を生むことが多いです。
His condescending remarks alienated many of his friends.
彼の見下した発言は、多くの友人たちを遠ざけた。
  • condescending relationships - 軽視した人間関係
  • condescending friendships - 見下した友人関係
  • condescending comments - 友人を傷つけるコメント
  • condescending behavior - 知ったかぶりの行動
  • condescending assumptions - 偏見に満ちた仮定
  • condescending attitudes - 不快に思わせる態度
  • condescending social interactions - 社会的な見下し交流
  • condescending exchanges - いやなやり取り
  • condescending conversations - 嫌な会話
  • condescending experiences - 誰にでもある軽蔑された経験

このように、'condescending' という言葉は、他者を軽視する態度や行動として幅広く使われ、個人の交流やコミュニケーションに深刻な影響を与えることがあります。

英英和

  • (used of behavior or attitude) characteristic of those who treat others with condescension(行動または態度について使用され)他人を卑下して扱う人に特徴的な驕慢