サイトマップ 
 
 

clinkの意味・覚え方・発音

clink

【名】 (ガラスなどが)ぶつかる音

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

clinkの意味・説明

clinkという単語は「カチンという音」や「チンすること」を意味します。この単語は、主に物がぶつかって出る音を表現する際に使われます。例えば、グラスが触れ合ったときにする音や、金属がぶつかったときの音などが該当します。このような音を形容する際に、clinkという語が使われることが多いです。

また、clinkには「拘置所」という意味もあります。特にアメリカ英語において、しばしば「clink」という表現が刑務所や拘留施設を指す言葉として用いられます。このコンテクストでは、日常会話や映画などで耳にすることがあるでしょう。いずれの場合も、直感的に理解できる表現となっており、音に関連するシチュエーションで見られることが一般的です。

clinkはこうした具体的な場面で使われる単語であり、シンプルかつ短い表現が特徴です。物理的な音や法的な場所としてのニュアンスを含むため、使い方さえ理解すれば、さまざまな文脈で応用できるでしょう。

clinkの基本例文

The prisoner's chains clinked as he walked down the hallway.
囚人が廊下を歩くとき、鎖がカランと音を立てた。
I heard the glasses clink together as the waiter cleared the table.
ウェイターがテーブルを片付けるとき、グラスがカチンと音を立てた。
He used his spoon to clink against his glass, signaling for everyone's attention.
彼はスプーンでグラスを叩き、みんなの注意を引いた。

clinkの意味と概念

名詞

1. 金属音

この意味の「clink」は、金属が軽くぶつかり合い発生する短い音を指します。何かに触れた際に聞こえる微かな音で、特に金属製のコップや食器、宝石が絡む時によく使われます。日常生活や音楽の表現で耳にすることがあるでしょう。
The coins made a clink as they fell into the jar.
コインが瓶に落ちると、カランと音がした。

2. 刑務所

ここでの「clink」は、犯罪者や起訴されている人が拘束されるための施設である刑務所を指します。特に、軽犯罪や比較的小さな囚人が収容されるような場所を指すことが多いです。口語的な表現としても使われることがあります。
He was sent to the clink for a few months for petty theft.
彼は小さな窃盗のために数ヶ月間刑務所に送られた。

動詞

1. 繊細な音を立てる

この意味では、特にガラスなどの硬い物が触れ合うことによって発生する高くて細かい音を指します。グラス同士が衝突したり、何かの表面に軽くぶつけたりすることで生じる音です。この音はしばしば、高級なものや特別な場面での儀式的な雰囲気を演出します。
When the glasses clinked together, everyone cheered.
グラスが触れ合い、みんなが歓声を上げた。

2. 高い音を出す

この意味は、物や楽器から発せられる高音についても触れています。特に、ガラスのように硬い素材から出る音が対象となりますが、音の種類としては多様です。特別なイベントやお祝いの際に注意深く出す音として使われることがあります。
The bell clinked softly in the wind.
風に揺られて鈴が静かに高い音を立てた。

clinkの覚え方:語源

clinkの語源は、中世英語の「clinken」に由来しており、これは「鳴る」「響く」という意味を持っていました。この言葉は、おそらくオランダ語の「klinken」や、古高ドイツ語の「klingon」(どちらも「鳴る」という意味)とも関連しています。clinkは、特に金属的な音や、グラスや皿が触れ合う音を表す際に使われます。この言葉は、しばしば「カチンと音を立てる」や「音を立ててぶつかる」といった意味で用いられ、物が接触した際に生じる音の印象を強調するために使用されます。今日では、clinkは音に限らず、特に飲み物のグラスを合わせる際の動作やその音を指すことが多く、社交的な場面でよく見られます。

clinkの類語・関連語

  • chimeという単語は、鐘や鈴のような高く響く音を指します。音の品質が異なり、特に楽器や鐘の時に使います。
  • ringという単語は、円形の物がぶつかって出る音を意味します。主に電話の音や小物の接触時に使われますが、音ははっきりしています。
  • tinkleという単語は、小さく軽やかな音を表します。風鈴や小さな鈴の音によく使われ、心地よい印象です。
  • jingleという単語は、金属が軽く触れ合って出る音を指します。音楽や広告などで使われることが多く、楽しげで軽快な印象を持っています。


clinkの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : chime

単語chimeは、鐘や鈴が鳴る音を指します。また、何かが同じ考えや意見を持つことを示す比喩的な使い方もあります。音の響きや調和を強調するニュアンスが強く、特に楽器や鐘の音に使われることが多いです。
一方で、単語clinkは、特にガラスや金属が軽く触れ合う音を表します。例えば、乾杯の際にグラスが触れ合う音などが該当します。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際に、音の種類や場面に応じて選択します。chimeは一般的に柔らかく心地よい音、または調和を示す場面で使われるのに対し、clinkはより具体的でカジュアルな場面で使われることが多いです。例えば、友人との乾杯の時に発生する音はclinkで表現されますが、教会の鐘の音はchimeで表現されることが多いです。
The church bells began to chime at noon.
教会の鐘は正午に鳴り始めた。
We could hear the glasses clink as we toasted to the new year.
新年を祝うために乾杯するとき、グラスが触れ合う音が聞こえた。
この文脈では、どちらの単語も音を表現していますが、chimeは教会の鐘のように、より大きく、調和のある音を示し、clinkは小さく、カジュアルな音を指しています。

類語・関連語 2 : ring

類義語ringは、主に金属やガラスなどの物体が互いに接触して出す音を指します。具体的には、鈴の音や鐘の音など、はっきりとした音を表現する際に使われます。また、電話の音を表すこともあり、音の種類が多様です。
一方で、clinkは、特にグラスやカップがぶつかり合って出る高い音を指すことが多いです。つまり、clinkは、乾杯の時にグラスを合わせる音など、特定の状況での音を強調するニュアンスがあります。ネイティブは、ringを使う時、より広い範囲の音を想像し、clinkを使う時は特定のシチュエーションを思い浮かべることが多いです。このため、文脈によって使い分けることが重要です。
The bell began to ring loudly, signaling the end of the class.
鐘が大きく鳴ることで授業の終了を知らせた。
As they toasted, their glasses clinked together in celebration.
乾杯の時、彼らのグラスがカチンと音を立てて祝った。
この場合、ringは一般的な音を強調し、clinkは特定の状況における音を強調しています。どちらも音の表現ですが、使用される文脈が異なります。

類語・関連語 3 : tinkle

単語tinkleは、金属やガラスなどの軽やかな音を表現する際に使われる言葉です。特に小さな鈴や水の流れる音など、清らかで優しい響きを持つ音を指すことが多いです。この単語は、音の特徴に重点を置いており、一般的には穏やかで心地よい印象を与えます。
一方、単語clinkは、硬い物同士がぶつかり合って発生する音を指し、より金属的で鋭い響きがあります。ネイティブスピーカーは、例えばグラス同士がぶつかる音をclinkと表現するのに対し、鈴のような柔らかい音をtinkleで表現します。このように、両者の違いは音の質感や印象にあります。tinkleは優しさや楽しさを連想させるのに対し、clinkはより硬派で直接的な印象を与えます。
The wind chimes began to tinkle softly in the breeze.
風鈴がそよ風の中で優しくちりんちりんと音を立て始めた。
The glasses on the table clinked together as they were set down.
テーブルの上のグラスが置かれるときにカチンと音を立てた。
この例文では、tinkleは風鈴の穏やかな音を表現し、clinkはグラスのより金属的な音を示しています。音の性質が異なるため、両単語はそれぞれの文脈で自然に使われますが、互換性はありません。

類語・関連語 4 : jingle

jingle」は、金属やガラスなどの小さな物体が軽くぶつかり合って出る、軽快で高い音を指します。この音は、通常、楽器や鈴、または小さな物が動くときに発生します。特に、広告やテレビ番組などで使われる音楽のフレーズやメロディーを指すこともあります。
clink」と「jingle」は、どちらも軽やかな音を指す言葉ですが、使われる状況に違いがあります。「clink」は、主にガラスや金属がぶつかり合う音に焦点を当てており、特に乾杯の際にグラスが当たる音などが該当します。一方で、「jingle」は、より音楽的なニュアンスがあり、特に楽しいメロディーやリズムを伴う音に関連しています。ネイティブスピーカーは、clinkを使うときは具体的な物の音をイメージし、jingleを使うときはその音が持つ楽しさやリズムを感じることが多いです。
The coins made a cheerful jingle in the bag as she walked.
彼女が歩くと、バッグの中のコインが楽しいジングル音を立てた。
The glasses made a cheerful clink as they touched during the toast.
乾杯のとき、グラスが触れ合って楽しいクリンク音を立てた。
この場合、jingleclinkは、どちらも音を表現していますが、jingleは楽しいメロディーやリズムを含んだ音を、clinkは具体的な物体の接触音を強調しています。
The catchy jingle of the advertisement stuck in my head all day.
その広告のキャッチーなジングルが、一日中私の頭に残った。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

clinkの会話例

clinkの日常会話例

「clink」は主に音を表す言葉で、特に金属やガラスがぶつかり合う音を指します。日常会話では、友人同士で乾杯する際の音を指摘する場面や、物が接触して音を立てる状況で使われることが一般的です。

  1. 音がすること(特に金属やガラスの音)
  2. 乾杯の時の音

意味1: 音がすること(特に金属やガラスの音)

この意味では、「clink」は物がぶつかり合って出る音を指します。特に、ガラスや金属の製品同士が接触したときに発生する高い音を表現するのに使われることが多いです。

【Exapmle 1】
A: Did you hear the clink of the glasses when they touched?
A: グラスが触れた時のを聞きましたか?
B: Yes, it was really pleasant to hear!
B: はい、とても心地よいでしたね!

【Exapmle 2】

A: I love the clink of the keys when I walk.
A: 歩いているときの鍵のが大好きです。
B: Me too! It’s like a little music.
B: 私も!まるで小さな音楽のようですね。

【Exapmle 3】

A: The clink of the coins in my pocket reminds me of my childhood.
A: ポケットの中の硬貨のは子供の頃を思い出させます。
B: That's such a nice memory!
B: それは素敵な思い出ですね!

意味2: 乾杯の時の音

この意味では、「clink」は乾杯をする際にグラスが触れ合って出る音を指します。友人や家族と祝うときに、グラスを持ち上げて「clink」と音を立てることが一般的です。

【Exapmle 1】
A: Let’s make a toast! Cheers! *clink*
A: 乾杯しましょう!乾杯! **
B: Cheers! That was a nice clink!
B: 乾杯!良いでしたね!

【Exapmle 2】

A: I love the sound of a clink when we celebrate.
A: お祝いするときのが大好きです。
B: Yes, it makes the moment feel special!
B: はい、その瞬間が特別に感じますね!

【Exapmle 3】

A: Don’t forget to clink your glass with mine!
A: 私のグラスと音を合わせるのを忘れないでね!
B: Of course! It’s tradition!
B: もちろん!それが伝統ですから!

英英和

  • a short light metallic sound短く軽い金属音カチッ
  • make or emit a high sound; "tinkling bells"高い音をたてるか、発するちんちん鳴る
  • make a high sound typical of glass; "champagne glasses clinked to make a toast"ガラス特有の高い音を出すチリンと鳴らす
  • a correctional institution used to detain persons who are in the lawful custody of the government (either accused persons awaiting trial or convicted persons serving a sentence)政府の法的な監護下にある人を拘束するために使用される矯正施設(裁判を待っている被告人か服役している有罪となった人)鉄窓