サイトマップ 
 
 

attitudeの意味・覚え方・発音

attitude

【名】 態度、姿勢

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

attitudeの意味・説明

attitudeという単語は「態度」や「心の持ち方」を意味します。この言葉は、人が物事に対してどう感じるか、またはどのように反応するかを示す重要な概念です。例えば、楽観的なattitudeはポジティブな考え方を示し、逆に悲観的なattitudeはネガティブな見方を反映します。

attitudeは、個人の行動や決断に大きな影響を与える要素でもあります。それによって、他者との関係や社会的な状況において、どのように振る舞うかが決まります。この言葉は特に心理学やビジネスシーンで頻繁に使用され、その人の価値観や信念を表現する際に重要となります。

また、この単語は基本的に名詞として使われ、さまざまな文脈で利用されます。例えば、教育の場では生徒のattitudeが学習効果に影響を与えることがことがありますし、職場では同僚との協力や創造性に関わる要因としても取り上げられます。人々の考え方や行動の背景には、常にその人のattitudeがあることを理解することが重要です。

attitudeの基本例文

Her attitude towards her studies is always positive.
彼女の学業に対する態度は常にポジティブです。
His attitude towards his teammates is disrespectful.
彼のチームメートに対する態度は失礼です。
We need to change our attitude towards the environment.
環境に対する私たちの態度を変える必要があります。

attitudeの意味と概念

名詞

1. 心の状態

「attitude」は、信念や感情、価値観、特定の行動をとる傾向を含む複雑な心の状態を指します。これは、個人が物事に対してどう感じ、どう考えるかを理解するための重要な要素です。たとえば、ポジティブな態度を持つことは、成功や人間関係に良い影響を与えます。
Her positive attitude towards challenges inspires everyone around her.
彼女の挑戦に対する前向きな態度は、周りの全員に刺激を与えます。

2. 姿勢

この意味では、身体や四肢の配置、または特定の効果を生み出すための演技的なポーズを指します。特に舞台や映画での演技において、態度はキャラクターを表現する重要な要素となります。この観点では、見た目や姿勢が強いメッセージを伝えることがあります。
The dancer adopted a dramatic attitude to captivate the audience.
そのダンサーは観客を魅了するためにドラマティックな姿勢をとった。

3. 航空機の位置

この意味では、航空機や宇宙船の姿勢を、基準フレーム(地平線や移動方向)に対して示します。特に航空学の分野で重要視されており、飛行の安定性や操作に関わる要素です。正しい姿勢を維持することで、航空機の安全な飛行が可能になります。
The pilot adjusted the aircraft's attitude for a smoother landing.
パイロットはよりスムーズな着陸のために航空機の位置を調整した。

attitudeの覚え方:語源

attitudeの語源は、ラテン語の「aptitudo」に由来します。この「aptitudo」は「適応する能力」や「適切さ」を意味しており、そこからフランス語を経て英語に入ってきました。フランス語では「attitude」という言葉が、「姿勢」や「態度」を指すようになり、16世紀頃に英語に貸与されました。当初は身体の姿勢を指す用語として使用されていましたが、次第に精神的または感情的な態度という意味も含むようになりました。現在では、自分の考えや感情、行動に対する特定の視点や反応を示す言葉として広く使われています。

語源 apt
語源 att
適した
More
語源 tude
状態、 性質
More

attitudeの類語・関連語

  • mindsetという単語は、物事に対する考え方や捉え方を示します。attitudeよりも根本的な思考の傾向を表し、長期的な行動にも影響を与えます。例:A growth mindset (成長マインドセット) 。
  • dispositionという単語は、ある人が持っている性格や傾向を意味します。attitudeよりもその人の内面的な性格に重点を置いています。例:A cheerful disposition (明るい性格) 。
  • stanceという単語は、特定の状況に対する立場や見解を表します。attitudeは感情的な側面が強いのに対し、stanceはその場の主義や立場を示します。例:An open stance (オープンな立場) 。
  • viewpointという単語は、特定の問題やテーマに対する視点や考えを指します。attitudeは感情面、viewpointはその事実の捉え方に重点を置いています。例:From a historical viewpoint (歴史的視点から) 。
  • perspectiveという単語は、物事をどのように見るかという見方を意味します。attitudeは感情的な要素が強調され、perspectiveはもっと分析的と言えます。例:A global perspective (グローバルな視点) 。


attitudeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : mindset

mindset」は、ある特定の状況や問題に対する考え方やアプローチを指します。この言葉は、個人の思考パターンや信念体系を反映しており、物事に対する姿勢(attitude)とは異なります。mindsetは、成長志向や固定的な考え方など、特定の心の枠組みを持つことを強調する場合に用いられます。
attitude」と「mindset」の違いは、主にその使用される文脈にあります。attitudeは、特定の事象や人に対する感情や評価を示すのに対し、mindsetは、思考の枠組みや信念に焦点を当てています。たとえば、ある課題に対して楽観的であることは「attitude」の表現ですが、その課題を成長の機会と捉える姿勢は「mindset」の概念です。また、attitudeはしばしば外的な要因や環境に影響を受けやすいのに対し、mindsetは内面的な信念に基づくため、より持続的な影響を持ちます。英語ネイティブは、この微妙な違いを理解し、適切な文脈で使い分けています。
She has a positive mindset towards challenges.
彼女は挑戦に対して前向きな姿勢を持っています。
She has a positive attitude towards challenges.
彼女は挑戦に対して前向きな考え方を持っています。
この文脈では、mindsetattitudeは置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。mindsetは、挑戦に対する思考の枠組みを強調し、一方でattitudeは感情的な側面を示すため、より感情的な表現となります。

類語・関連語 2 : disposition

disposition」は、ある人の性格や気質、あるいは物事に対する傾向を示す言葉です。主に内面的な特性や性格の傾向を表現するのに使われます。例えば、陽気な性格や悲観的な傾向を表す際に用いられることが多いです。
attitude」は、ある事柄に対する考え方や感情を表します。具体的には、物事に対する評価や反応を示すものであり、行動や応対に影響を与えます。例えば、友達に対する態度や学習に対する姿勢を表現する際に使われます。一般に、「disposition」は内面的な性質を強調するのに対し、「attitude」は外面的な反応や感情に焦点を当てることが多いです。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際に、物事の深い理解や人間関係のニュアンスを考慮します。
She has a cheerful disposition that makes her very approachable.
彼女はとても親しみやすい明るい性格を持っています。
She has a cheerful attitude that makes her very approachable.
彼女はとても親しみやすい明るい態度を持っています。
この二つの例文では、「disposition」と「attitude」が同じ文脈で使われており、互換性があります。しかし、「disposition」は彼女の性格そのものを指しているのに対し、「attitude」は彼女の外的な態度や行動様式に関してフォーカスしています。

類語・関連語 3 : stance

stance」は、特定の問題や状況に対する個人の立場や態度を示す言葉です。一般的には、意見や信念を表す際に使われ、特に議論や対話の中での自分の見解を強調する時に用いられます。
attitude」と「stance」は、どちらも人の考え方や感情を表しますが、微妙な違いがあります。「attitude」は、心の中の感情や反応を広く指し、特定の状況に対する感情的な反応や姿勢を含みます。一方、「stance」は、特定の問題に対する意見や立場を明確に示す時に使われます。また、「attitude」は、日常的な感情や気分を表すこともできますが、「stance」はより論理的で、意見の表明に重きを置く傾向があります。例えば、政治的な問題に対する「stance」は、意見や立場を明確にする場面で使われることが多いです。
The politician expressed her stance on climate change during the debate.
その政治家は討論の中で気候変動に対する自分の立場を表明した。
The politician expressed her attitude towards climate change during the debate.
その政治家は討論の中で気候変動に対する自分の態度を表明した。
この例文では、「stance」と「attitude」は、どちらも適切に使えますが、前者は特定の意見や立場を強調し、後者は感情や考え方をより広く示すニュアンスになります。

類語・関連語 4 : viewpoint

viewpoint」は、物事を観察したり考えたりする特定の視点や立場を指します。主に意見や見解に関連する文脈で使われ、他者の意見を理解するための出発点となることが多いです。特に、議論やディスカッションにおいて、自分の立場を明確にするために使われることが一般的です。
一方で「attitude」は、特定の状況や人に対する感情的な反応や意見を示します。例えば、ある事柄に対してどのように感じているか、つまりその人の心の持ちようを表す言葉です。「viewpoint」が主に「見方」に重きを置くのに対し、「attitude」はその見方に伴う感情や評価を強調します。ネイティブは、たとえば「あなたの意見」を尋ねる際に「What’s your viewpoint?」と尋ねますが、「What’s your attitude toward this issue?」と聞くと、その人の感情や評価を重視した質問になります。このように、両者は似ている部分もありますが、焦点が異なるため、適切に使い分けることが求められます。
I would like to hear your viewpoint on the new policy.
新しい政策についてあなたの見解を聞きたいです。
I would like to hear your attitude toward the new policy.
新しい政策についてあなたの態度を聞きたいです。
この例文では、「viewpoint」と「attitude」は似たような文脈で使用されていますが、意味は異なります。「viewpoint」は意見や見解に焦点を当てているのに対し、「attitude」はその意見に基づく感情や評価を求めています。このように、適切な語を選ぶことが重要です。

類語・関連語 5 : perspective

perspective」は、物事を見る視点や観点を意味します。特に、状況や問題に対する理解や解釈の仕方を強調する際に使われます。この単語は、異なる背景や経験を持つ人々が持つ多様な見方を表現するのに適しています。
attitude」と「perspective」は、どちらも物事に対する考え方を示す言葉ですが、ニュアンスは異なります。attitudeは、感情や信念に基づく反応や態度を指し、個人の内面的な姿勢を強調します。たとえば、ポジティブな(前向きな)態度やネガティブな(後ろ向きな)態度があるように、感情的な側面が強いです。一方で、perspectiveは、物事をどのように見るか、つまり視点や観点に焦点を当てており、個々の経験や文化に基づく見解の違いを強調します。例えば、同じ出来事でも、異なる文化背景を持つ人々はそれぞれ異なる(異なる)視点を持つことがあります。このように、attitudeは内面的な態度を、perspectiveは外的な視点を表すため、使う場面が異なることを理解することが重要です。
I always try to maintain a positive perspective on challenges.
私は常に、課題に対して前向きな視点を持つようにしています。
I always try to maintain a positive attitude towards challenges.
私は常に、課題に対して前向きな態度を持つようにしています。
この例では、perspectiveattitudeはどちらも「前向きな考え方」を示していますが、perspectiveは「視点」に焦点を当て、attitudeは「態度」に焦点を当てています。文脈によってはどちらも適切ですが、ニュアンスが異なるため、使い分けが重要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

attitudeの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
ゾーンでのトレーディング: 自信、規律、勝つための態度を持って市場を制覇する

【書籍の概要】
この書籍では、トレーダーが市場での一貫性を欠く理由を探り、金銭的損失をもたらすメンタル習慣を克服する方法を教えています。市場の神話を一つずつ解体し、リスクの実態を理解することの重要性を強調しています。

【「attitude」の用法やニュアンス】
この書籍における「attitude」は、トレーダーが市場で成功するために必要な心構えや考え方を指しています。特に、リスクに対する受容性や市場の動きに対する柔軟な姿勢が強調されており、勝つための意識やメンタリティが重要であると説かれています。成功したトレーダーは、感情に流されず、冷静な判断を持つことが求められるため、「attitude」はその基盤となる要素として位置づけられています。


【書籍タイトルの和訳例】
デートをさよならした: 関係とロマンスへの新しい態度

【書籍の概要】
本書は、性的混乱から回復するための教会のサポートを探求し、特に若いクリスチャンに影響を与えている社会的背景を分析します。歴史的なキリスト教の理解がどのように変わったのかを示し、信頼できる関係の形成を促進します。

【「attitude」の用法やニュアンス】
本書における「attitude」は、関係やロマンスに対する新しい視点や考え方を指します。この言葉は、従来の価値観に代わる、より前向きで神の言葉に基づく視点を強調するために使用され、特に若者たちが抱える性的混乱を乗り越えるための重要な要素として位置付けられています。


【書籍タイトルの和訳例】
パンク:アティチュード

【書籍の概要】
『Punk: Attitude』は、パンク音楽の文化やその影響を探るドキュメンタリーDVDです。パンクの歴史やアーティストのインタビューを通じて、このジャンルが持つ反抗的な精神と独自のスタイルを紹介します。

【「attitude」の用法やニュアンス】
この書籍における「attitude」は、パンク文化における特有の姿勢や態度を指しています。反抗心や自由を求める精神、そして社会に対する挑戦的な姿勢が強調されており、単なる感情ではなく、自己表現の手段としての重要性を持っています。パンクにおける「attitude」は、音楽だけでなく、ファッションやライフスタイルにも深く根ざしていることが示されています。


attitudeの会話例

attitudeの日常会話例

「attitude」は、主に「態度」や「姿勢」を意味する単語で、日常会話において感情や考え方を表現する際によく使われます。人の行動や反応に対する評価や印象を示すための言葉としても用いられ、ポジティブまたはネガティブな意味合いを持つことがあります。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 態度、姿勢
  2. 考え方、信念
  3. 気持ち、感情

意味1: 態度、姿勢

この意味では、attitudeは他者に対する態度や、特定の状況に対する反応を示します。ポジティブな態度は良い印象を与え、ネガティブな態度は反感を買うことがあります。会話中にこの言葉が使われることで、相手の姿勢や気持ちを理解しやすくなります。

【Exapmle 1】
A: I really like your attitude towards challenges!
あなたの挑戦に対する態度が本当に好きです!
B: Thanks! I believe a positive attitude can make a big difference.
ありがとう!ポジティブな態度が大きな違いを生むと思っています。

【Exapmle 2】

A: Why do you always have such a negative attitude?
どうしていつもそんなにネガティブな態度なの?
B: I guess I've just been feeling down lately.
最近ちょっと落ち込んでいるからかもしれない。

【Exapmle 3】

A: Your attitude during the meeting was very professional.
会議中のあなたの態度はとてもプロフェッショナルでしたね。
B: I always try to maintain a good attitude at work.
仕事ではいつも良い態度を保つようにしています。

意味2: 考え方、信念

この意味では、attitudeは個人の考え方や信念を指します。特定の問題や状況に対する見解や価値観が反映されるため、会話ではその人の内面的な側面を理解する手助けになります。

【Exapmle 1】
A: I admire your attitude towards life; it's so positive!
あなたの人生に対する考え方に感心しています。とてもポジティブですね!
B: Thank you! I always try to focus on the good things.
ありがとう!良いことに焦点を当てるようにしています。

【Exapmle 2】

A: His attitude towards failure is inspiring.
彼の失敗に対する考え方は感動的です。
B: Yes, he sees it as a learning opportunity.
そうですね、彼はそれを学びの機会だと考えています。

【Exapmle 3】

A: What’s your attitude about climate change?
気候変動についてのあなたの考え方はどうですか?
B: I think it's a serious issue that needs immediate attention.
私はそれが緊急の対処が必要な深刻な問題だと思います。

意味3: 気持ち、感情

この意味では、attitudeは特定の状況や人に対する感情や気持ちを表します。会話の中で、相手の感情の背景を探る手助けとなり、より深いコミュニケーションを促進します。

【Exapmle 1】
A: Her attitude seemed off today; is everything okay?
彼女の気持ちが今日はおかしいように見えたけど、何かあったの?
B: Yeah, she's just having a rough day.
うん、彼女はただついてない日なんだ。

【Exapmle 2】

A: I can feel your attitude is different today.
今日はあなたの気持ちが違うのを感じるよ。
B: I'm just a bit stressed about work.
仕事のことで少しストレスを感じているだけなんだ。

【Exapmle 3】

A: His attitude towards the project has changed recently.
最近、彼のプロジェクトに対する気持ちが変わったね。
B: Yes, he's feeling more optimistic about it now.
そうですね、今はもっと楽観的に感じているみたいです。

attitudeのビジネス会話例

ビジネスにおける「attitude」は、従業員の仕事に対する姿勢や企業文化、対人関係における考え方を指す場合が多いです。ポジティブな態度はチームの雰囲気を向上させ、企業の成功に寄与します。また、顧客に対しても、良い態度を示すことが重要です。このように「attitude」は、ビジネスの成功における重要な要素とされています。

  1. 従業員の仕事に対する姿勢
  2. 顧客や同僚に対する態度
  3. ビジネス文化や環境における考え方

意味1: 従業員の仕事に対する姿勢

この会話では、従業員の仕事に対するattitudeがどのように影響を与えるかを話しています。ポジティブなattitudeが業務の効率やチームの雰囲気を改善することが強調されています。

【Example 1】
A: I think we need to improve our team’s attitude towards deadlines.
B: 私たちは締切に対するチームの姿勢を改善する必要があると思います。
B: I agree. A positive attitude can really boost our productivity.
A: 同意します。ポジティブな姿勢は本当に生産性を高めることができますね。

【Example 2】

A: How do you feel about the new project? I hope everyone has a good attitude towards it.
B: 新しいプロジェクトについてどう思いますか?みんながそれに対して良い姿勢を持っていることを願っています。
B: Absolutely! A strong attitude will help us succeed.
A: その通りです!強い姿勢が成功を助けてくれます。

【Example 3】

A: If we want to improve our sales, we need to change our attitude towards customers.
B: 売上を改善したいなら、顧客に対する態度を変える必要がありますね。
B: Yes, a customer-centric attitude is essential for growth.
A: はい、顧客中心の態度が成長には不可欠です。

意味2: 顧客や同僚に対する態度

この会話では、顧客や同僚に対するattitudeがビジネスの関係性にどのように影響を与えるかが議論されています。良いattitudeが信頼関係を築く鍵であることが示されています。

【Example 1】
A: Our customer service team needs to have a more positive attitude when dealing with clients.
B: 私たちのカスタマーサービスチームは、顧客に接する際にもっとポジティブな態度を持つ必要があります。
B: Definitely! A friendly attitude can improve client satisfaction.
A: 確かに!フレンドリーな態度は顧客満足度を向上させますね。

【Example 2】

A: I think we should conduct a workshop on maintaining a professional attitude at work.
B: 職場でのプロフェッショナルな態度を維持するためのワークショップを開催すべきだと思います。
B: That sounds great! A good attitude contributes to a better work environment.
A: それは素晴らしいですね!良い態度はより良い職場環境に寄与します。

【Example 3】

A: We need to train our team to have a more empathetic attitude towards each other.
B: お互いにもっと共感的な態度を持つように、チームを訓練する必要がありますね。
B: Yes, understanding each other’s attitude is crucial for teamwork.
A: はい、互いの態度を理解することはチームワークにとって重要です。

意味3: ビジネス文化や環境における考え方

この会話では、ビジネス文化におけるattitudeが組織全体に与える影響について話しています。企業のattitudeが職場環境や業務プロセスにどのように反映されるかが強調されています。

【Example 1】
A: The company’s attitude towards innovation is very inspiring.
B: 会社の革新に対する姿勢は非常に刺激的です。
B: I agree! It creates a culture of creativity and openness.
A: 同意します!それは創造性とオープンさの文化を生み出しますね。

【Example 2】

A: We should foster a collaborative attitude in our team to improve performance.
B: パフォーマンスを向上させるために、チームに協力的な態度を育むべきです。
B: Absolutely! A collaborative attitude leads to better results.
A: その通りです!協力的な態度はより良い結果につながります。

【Example 3】

A: A strong company attitude can help attract top talent.
B: 強い企業の姿勢は優秀な人材を惹きつけるのに役立ちますね。
B: Exactly! It reflects our values and goals.
A: まさにその通りです!それは私たちの価値観や目標を反映しています。

attitudeのいろいろな使用例

名詞

1. 心理的な態度、信念、価値観

人生へのアプローチ

attitude という単語は、個人の信念や感情、価値観を反映し、その人の行動に対する傾向を示す複雑な精神状態を示します。例えば、ポジティブな attitude を持つ人は、困難な状況でも希望を持ち続け、他者に対しても前向きに接することが多いです。
A person with a positive attitude can often overcome significant challenges.
ポジティブな attitude を持つ人は、しばしば大きな挑戦を克服することができます。
  • positive attitude - ポジティブな態度
  • negative attitude - ネガティブな態度
  • open-minded attitude - オープンマインドな態度
  • can-do attitude - やればできるという態度
  • supportive attitude - 支持的な態度
  • indifferent attitude - 無関心な態度
  • proactive attitude - 積極的な態度
  • respectful attitude - 敬意を持った態度
  • optimistic attitude - 楽観的な態度
  • defensive attitude - 防御的な態度

舞台的表現

attitude という単語は、身体の配置や身振り、特に舞台やカメラの前での表現、すなわち演技や芸術におけるポーズを指すこともあります。これにより、感情やメッセージが観客に伝わります。
The dancer held a confident attitude during the performance, captivating the audience.
ダンサーはパフォーマンス中に自信に満ちた態度を保ち、観客を魅了しました。
  • theatrical attitude - 演技的な態度
  • confident attitude - 自信に満ちた態度
  • dramatic attitude - 劇的な態度
  • expressive attitude - 表現豊かな態度
  • playful attitude - 遊び心のある態度
  • relaxed attitude - リラックスした態度

2. 身体の姿勢

物理的な姿勢

attitude という単語は、特に航空機や宇宙船の位置関係に関連し、その運動や地平線に対する体の配置を意味します。このコンテキストでは、乗り物の安定性や方向性に重要な要素として扱われます。
The pilot adjusted the aircraft's attitude to ensure a smooth landing.
パイロットはスムーズな着陸を確実にするために航空機の態度を調整しました。
  • aircraft attitude - 航空機の姿勢
  • optimal attitude - 最適な姿勢
  • stable attitude - 安定した姿勢
  • attitude control - 姿勢制御
  • attitude adjustment - 姿勢調整
  • flight attitude - 飛行姿勢

その他

attitude という単語は、特定の文脈でさまざまな意味合いを持つため、その使い方は多岐にわたります。これにより、他者とのコミュニケーションや自己表現において重要な役割を果たします。

英英和

  • a complex mental state involving beliefs and feelings and values and dispositions to act in certain ways; "he had the attitude that work was fun"特定のさまでこうどうするための信条、感情、価値および気質を含む複雑な精神状態素振り
    例:He had the attitude that work was fun. 彼は仕事が楽しいという態度だった。
  • the arrangement of the body and its limbs; "he assumed an attitude of surrender"胴体と四肢の配置身構え
    例:He assumed an attitude of surrender. 彼は、降伏の態度をとった。
  • a theatrical pose created for effect; "the actor struck just the right attitude"効果を出すための演技上のポーズポーズ
  • position of aircraft or spacecraft relative to a frame of reference (the horizon or direction of motion)基準系と相対的な航空機または宇宙船の位置(運動の水平または方向)素振り