サイトマップ 
 
 

arrestの意味・覚え方・発音

arrest

【動】 逮捕する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

arrestの意味・説明

arrestという単語は「逮捕する」や「停止する」を意味します。基本的には、法的な文脈で「逮捕する」という意味で使われることが多いです。この場合、警察などの権限を持つ者が、犯罪の疑いを持つ人物を拘束する行為を指します。人が犯した罪に対して法的手続きを進めるための重要なステップとなります。

一方で、「停止する」という意味でも用いられます。この場合は、何かの進行や活動を止めることを指します。たとえば、車の運転を一時的に止める場合や、プロジェクトや行動が中断されることを表現する際に使われます。このような使い方は、日常的な会話やビジネスシーンでも見られます。

arrestは多義語であるため、文脈によって意味が変わります。特に「逮捕」に関しては、法律や警察の活動に関係する場合が多く、その背景を理解することが重要です。逆に「停止」に関しては、さまざまなシチュエーションで使われるため、より幅広い文脈で理解されることが求められます。

arrestの基本例文

The police had to arrest the suspect.
警察は犯人を逮捕しなければなりませんでした。
The sudden loud noise caused her heart to arrest.
突然の大きな音で彼女の心臓は停止しました。
The fall in prices arrested the market's downward trend.
価格の下がりが市場の下降トレンドを止めました。

arrestの意味と概念

名詞

1. 逮捕

逮捕とは、特に犯罪者を捕まえる行為を指します。このプロセスは、警察官や法執行機関が行い、法律に基づいて対象者を拘束することを含みます。逮捕は公共の安全を守るために重要ですが、無実の人々が誤って逮捕されることもあります。
The police made an arrest after the robbery was reported.
強盗が報告された後、警察は逮捕を行った。

2. 停止状態

停止状態は、何かが中断された後の活動のない状態を指します。この概念は、ビジネスやプロジェクトが一時的に停止したり、進行が止まった際に使われます。物事が進まないことによる影響は、大きなストレスや遅延を生むことが多いです。
The project is in arrest due to lack of funding.
資金不足のため、そのプロジェクトは停止状態にある。

動詞

1. 逮捕する

この意味では、法律に基づいて人を拘束することを指します。警察官が犯罪を犯した疑いのある人物を法的に拘束する場合に使われます。感情が高ぶった状況や、特定の行動が犯罪と見なされる場合によく見られます。
The police decided to arrest the suspect after gathering enough evidence.
警察は十分な証拠を集めた後、容疑者を逮捕することに決めました。

2. 阻止する

この意味では、何かの進行や発展を妨げることを指します。特に、危険な状況や悪影響が拡大するのを防ぐ場面で使用されます。この用法は、ビジネスや環境問題において、成長や影響を制限することにも関連します。
The new regulations aim to arrest the decline of the endangered species.
新しい規制は、絶滅危惧種の減少を阻止することを目指しています。

3. 引きつける

この意味では、注意や興味を引きつけそこに留まらせることを意味します。芸術や広告などにおいて、人々の注目を集めるために使われることが多く、視覚的または感情的な魅力を通じて反応を引き出します。
The stunning performance was able to arrest the audience's attention for the entire duration.
その素晴らしいパフォーマンスは、観客の注意を終始引きつけることができました。

arrestの覚え方:語源

arrestの語源は、ラテン語の「arrestare」に由来しています。この言葉は「ad-」(〜へ)と「restare」(止まる、留まる)という2つの部分から成り立っています。つまり、元々は「(何かに)留まる、止まる」という意味を持っていました。中世フランス語に進化する過程で、意味が拡大し、特に法律的な文脈で「身動きを取らせないようにする」ことを指すようになりました。その結果、刑事手続きにおいて「逮捕する」という意味で使われるようになりました。英語では13世紀頃からこの形で使われ始め、現在のような「逮捕」の意味を持つようになったのです。このように、arrestの語源をたどることで、言葉の背景や変遷を知ることができます。

語源 a
語源 ad
~の方向へ、 ~に
More
語源 re
再び、 後ろ
More
語源 sta
語源 sti
立つ
More

arrestの類語・関連語

  • detainという単語は、特定の理由で一時的にかき止めることを指します。逮捕とは異なり、正式な手続きは必ずしも含まれません。例: 'They were detained for questioning.'(彼らは尋問のためにかき止められた。)
  • captureという単語は、力や策略で誰かを捕まえること、特に敵対的な行動を伴う場合に使用されます。逮捕とは異なり、特定の法律的手続きは含まれません。例: 'The soldiers captured the enemy.'(兵士たちは敵を捕まえた。)
  • apprehendという単語は、逮捕することを指しますが、警察などが対象になる場合が多く、法律的な意味合いが強いです。一般的な捕まえる行為とは少しニュアンスが異なる場合があります。例: 'The police apprehended the suspect.'(警察は容疑者を逮捕した。)
  • arrestingという単語は、注意を引く、または強く影響を与えるという意味があります。こうした場合、逮捕とは異なる用法になります。例: 'The painting has an arresting quality.'(その絵は注目を引く質を持っている。)
  • seizeという単語は、強引に奪う、捕まえるというニュアンスを持ちます。逮捕とは違い、物や権力を握る行為に広く使われます。例: 'The authorities seized the contraband.'(当局は密輸品を押収した。)


arrestの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : detain

detain」は、特定の理由で誰かを一時的に拘束することを指します。主に法的な文脈で使われることが多く、例えば警察が証拠を得るために人を拘束する場合などに用いられます。この単語は、法律的な権限に基づいて行われる一時的な拘束を強調するニュアンスがあります。
arrest」と「detain」は、どちらも誰かを拘束する行為を指しますが、ニュアンスには違いがあります。「arrest」は、犯罪の嫌疑がある場合に公式に拘束することを意味し、通常は警察官が行います。一方、「detain」は、必ずしも犯罪に関連しない場合でも使われ、一時的に進行を止めたり、身柄を保護したりするための拘束を含みます。たとえば、警察が事件の証拠を集めるために一時的に人を「detain」することがある一方で、犯罪の疑いがある場合は「arrest」を行うことになります。また、「detain」は一般的に短期間の拘束を示唆し、「arrest」は法律的手続きが続く可能性がある長期的な拘束を暗示することが多いです。
The police decided to detain the suspect for further questioning.
警察は、さらなる尋問のために容疑者を拘束することに決めました。
The police decided to arrest the suspect for theft.
警察は、盗みの容疑で容疑者を逮捕することに決めました。
この文脈では、detain は一時的な拘束を示し、捜査のための行動です。一方、arrest は犯罪の疑いに基づく公式な拘束を意味します。したがって、意味に応じて使い分ける必要があります。

類語・関連語 2 : capture

単語captureは「捕らえる」「捕まえる」という意味を持つ動詞で、物理的に何かを捉えることや、映像や写真で何かを記録することを指します。特に、動物や人などを捕まえる場合によく使われます。また、感情や瞬間を捉えるという意味でも使われ、芸術や表現の文脈でも見られます。
一方で、arrestは「逮捕する」という意味で、法律や治安の文脈で用いられます。arrestは、警察が犯罪者を法的に拘束する行為を指し、主に犯罪に関連しています。captureはより広い意味で使われるのに対し、arrestは特定の状況に限定されるため、ニュアンスや使い方が異なります。ネイティブはこの違いを意識しており、captureは一般的な捕獲を含むのに対し、arrestは法的な拘束に特化していることを理解しています。
The police were able to capture the suspect after a long chase.
警察は長い追跡の後、容疑者を捕まえることができました。
The police were able to arrest the suspect after a long chase.
警察は長い追跡の後、容疑者を逮捕することができました。
この文脈では、capturearrestは置換可能ですが、ニュアンスが異なります。captureは一般的に「捕まえる」という広い意味を持ち、物理的な捕獲を示します。一方で、arrestは法的な手続きに関連し、犯罪者を法的に拘束することを指します。

類語・関連語 3 : apprehend

単語apprehendは、主に「逮捕する」や「理解する」という意味で使われます。特に法的な文脈では、犯罪者を捕まえることを指しますが、一般的には物事を理解する際にも使用されることがあります。ニュアンスとしては、単に「捕まえる」という行為だけでなく、対象を把握するという意味合いも含まれています。
一方、単語arrestは「逮捕する」という意味が強く、警察が犯罪者を法的に拘束する際に使用されます。つまり、apprehendは逮捕のプロセスや理解の過程を含む広い意味を持ち、arrestはより具体的にその行為を示します。ネイティブは、法的な文脈においてはarrestを選ぶことが多く、一般的な理解や把握の場面ではapprehendを使う傾向があります。つまり、どちらの単語も逮捕に関連しますが、使われる場面や文脈によって適切な選択が異なります。
The police were able to apprehend the suspect after a long chase.
警察は長い追跡の後、容疑者を逮捕することができました。
The police were able to arrest the suspect after a long chase.
警察は長い追跡の後、容疑者を逮捕することができました。
この文では、apprehendarrestは同じ文脈で使われており、意味が置き換え可能です。ただし、apprehendは一般的に理解するというニュアンスも持つため、文脈によっては微妙な違いが生じることがあります。

類語・関連語 4 : arresting

arresting」は、目を引く、興味をそそる、または強い印象を与えるという意味を持つ形容詞です。何かが人の注意を引くときに使われることが多く、特にアートやデザイン、プレゼンテーションなどに関連して語られることが多いです。arrestingは、視覚的または感情的に強い影響を与えるものを表現する際に適しています。
arrest」と「arresting」の違いは基本的に言葉の品詞にあります。「arrest」は動詞で、法律的に人を拘束することや、何かの進行を止めるという意味があります。対して「arresting」は形容詞で、何かが目を引く、または注意を引くという意味を持ちます。ネイティブスピーカーは、特にアートやデザインの文脈で「arresting」を用いて、視覚的なインパクトを強調することが多いです。たとえば、ある絵画が「arresting」であると言えば、その絵が非常に印象的であることを示します。一方で、「arrest」は物理的または法的な拘束を示すため、文章の内容や文脈によって使い分ける必要があります。
The artist created an arresting mural that drew everyone's attention.
そのアーティストは、みんなの注意を引くような印象的な壁画を制作した。
The police decided to arrest the suspect after gathering enough evidence.
警察は、十分な証拠を集めた後、容疑者を逮捕することに決めた。
この例文では、「arresting」と「arrest」は異なる文脈で自然に使われています。「arresting」はアートに関するものであり、その視覚的な印象を強調しています。一方、「arrest」は法的な行為を示すため、まったく異なる意味合いを持っています。

類語・関連語 5 : seize

単語seizeは、「つかむ」「捕らえる」という意味を持ち、何かを強く、急に、または力を使って奪うことを指します。この単語は、物理的なものをつかむ場合だけでなく、機会や時間を逃さずに利用することを表す際にも用いられます。
一方でarrestは、主に法的な文脈で使われ、「逮捕する」や「拘束する」という意味があります。ネイティブスピーカーは、seizeを使うときには、物理的に「つかむ」ことや「奪う」ことを強調し、一方でarrestを使うときは、法律的な権限のもとで行われる拘束行為を強調します。たとえば、警察が犯罪者をarrestすることで法律を守る場合、seizeは物質的な証拠や物を取り上げることに使われることが多いです。このように、両者は意味が重なる部分もありますが、使用する場面や文脈によって使い分けられます。
The police will seize the stolen goods from the suspect.
警察は容疑者から盗まれた品物を押収するだろう。
The police will arrest the suspect for stealing.
警察は盗みの容疑で容疑者を逮捕するだろう。
この文脈では、seizeは物品の押収を、arrestは容疑者の逮捕を示しており、それぞれ異なる行為を表しています。したがって、置換は不可能ですが、どちらも法的な手続きに関連している点では共通しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

arrestの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
本が逮捕される日

【書籍の概要】
この物語では、高校の生徒たちと教職員が、マーク・トウェインの『ハックルベリー・フィンの冒険』を巡る検閲問題に巻き込まれます。検閲の影響を受けた彼らは、自由な表現と文学の重要性についての議論を深め、さまざまな視点からこの問題に向き合うことになります。物語は、教育と表現の自由についての考察を通じて、思春期の若者たちの成長を描いています。

【「arrest」の用法やニュアンス】
arrest」は基本的には「逮捕する」という意味ですが、この書籍においては、文字通りの逮捕だけでなく、作品や思想が「捕らえられる」こと、つまり検閲されることを象徴しています。このタイトルは、文学作品が持つ力と、それに対する制約や抑圧の問題を暗示しています。登場人物たちは、言論の自由と検閲の間で葛藤し、作品の価値を守るために奮闘します。したがって、「arrest」は単なる法的な行為を超えて、文化や表現の自由に対する脅威を示唆する重要な概念となっています。


【書籍タイトルの和訳例】
オハイオ州の逮捕、捜索および押収(ボールドウィンのオハイオハンドブック)

【「seizure」の用法やニュアンス】
「seizure」は、法律用語で「押収」を指し、法執行機関が証拠や違法物を強制的に取り上げる行為を意味します。この文脈では、捜索および押収の法的手続きや権利について扱われていると考えられます。


【書籍タイトルの和訳例】
逮捕、押収、取り調べのための警察マニュアル

【「seizure」の用法やニュアンス】
「seizure」は、警察が違法な物品や証拠を押収する行為を指します。この文脈では、犯罪捜査や法的手続きにおける重要なプロセスを示し、法律の執行を強調しています。


arrestの会話例

arrestの日常会話例

「arrest」という単語は、日常会話では主に「逮捕する」という意味で使われます。この意味は、警察や法律の文脈に関連していますが、一般的な会話の中でも状況によっては使われることがあります。例えば、友人との会話で警察の話題が出た際に自然に使われることがあります。また、比喩的に何かを止める、あるいは中断するという意味でも使われることがあります。

  1. 逮捕する
  2. 中断する、止める

意味1: 逮捕する

この意味では、警察や法律に関する文脈で「arrest」が使われます。友人同士の会話の中でも、ニュースや映画の話題で警察が人を逮捕する場面が出てきた際に用いられることがあります。

【Example 1】
A: Did you hear about the guy they arrested last night?
昨夜逮捕された男の話を聞いた?
B: Yeah, I saw it on the news. It was pretty shocking!
うん、ニュースで見たよ。かなり衝撃的だったね!

【Example 2】

A: Why did the police arrest him?
どうして警察は彼を逮捕したの?
B: They said he was involved in a robbery.
強盗に関与していたと言ってたよ。

【Example 3】

A: I can't believe they arrested her for that!
彼女がそれで逮捕されたなんて信じられない!
B: I know, it seems a bit extreme.
わかるよ、ちょっと行き過ぎに感じるね。

意味2: 中断する、止める

この意味では、何かの活動や行動を止める、または中断するというニュアンスで「arrest」が使われます。友人との会話では、何かの進行を止める必要がある状況で使われることがあります。

【Example 1】
A: We need to arrest the project until we get more funding.
資金がもっと集まるまで、プロジェクトを中断する必要があるね。
B: That makes sense. We can't proceed without money.
それは理にかなってるね。お金がないと進められないもんね。

【Example 2】

A: Let’s arrest the discussion for now and revisit it later.
今は議論を中断して、後で再度考えよう。
B: Good idea! We can focus on other things for a while.
いい考えだね!しばらくは他のことに集中できるね。

【Example 3】

A: I think we should arrest our plans until we know more.
もっと情報がわかるまで、計画を中断すべきだと思う。
B: Agreed, it’s better to be cautious.
賛成だよ、慎重でいる方がいいね。

arrestのビジネス会話例

「arrest」という単語は、ビジネスの文脈ではあまり使用されないことが多いですが、特定の状況では使われる可能性があります。一般的には「逮捕する」という法的な意味が強く、ビジネスシーンでは主に問題や状況の停止、あるいは進行の制約を示す比喩的な使われ方が考えられます。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 逮捕する(法的な意味)
  2. 停止する(進行や状況に対する比喩的な意味)

意味1: 逮捕する(法的な意味)

この会話では、「arrest」が法的な意味で使われています。ビジネスの場面でも、例えば企業の不正行為が発覚した場合に関係者が逮捕されることがあります。このような文脈で、「arrest」は重要なトピックとなることがあります。

【Example 1】
A: Did you hear that the CEO was arrested for embezzlement?
B: そのCEOが横領で逮捕されたと聞いた?
B: Yes, it could have serious implications for the company.
A: そうだね、会社にとって深刻な影響が出るだろうね。

【Example 2】

A: The investigation has led to several employees being arrested.
B: 調査の結果、複数の社員が逮捕されたそうだね。
B: This could damage our reputation.
A: それは私たちの評判に傷がつくかもしれないね。

【Example 3】

A: I didn’t expect the authorities to arrest anyone so quickly.
B: そんなに早く当局が誰かを逮捕するとは思わなかったよ。
B: It shows how serious the situation is.
A: それは状況がどれほど深刻かを示しているね。

意味2: 停止する(進行や状況に対する比喩的な意味)

この会話では、「arrest」が進行や状況の停止を示す比喩的な使い方で用いられています。ビジネスにおいては、プロジェクトや計画が何らかの理由で進行を止められる際に使用されることがあります。

【Example 1】
A: We need to arrest the project until we have more data.
B: データがもっと揃うまで、そのプロジェクトを停止する必要があるね。
B: I agree, rushing could lead to mistakes.
A: そうだね、急ぐと間違いが起こる可能性があるからね。

【Example 2】

A: We should arrest all operations until the audit is complete.
B: 監査が終わるまで、全ての業務を停止するべきだね。
B: That sounds like a wise decision.
A: それは賢明な決断のようだね。

【Example 3】

A: If we don’t arrest the spending, we’ll go over budget.
B: 支出を停止しないと、予算を超えてしまうよ。
B: Let’s set a limit for this quarter.
A: 今四半期のために制限を設けよう。

arrestのいろいろな使用例

名詞

1. 逮捕行為

法的な逮捕

このカテゴリでは、法律に基づく逮捕行為について説明します。逮捕は、容疑者を拘束し、法律手続きを開始する重要なプロセスです。
The police executed an arrest based on the evidence gathered during the investigation.
警察は捜査中に集めた証拠に基づいて逮捕を実行した。
  • arrest warrant - 逮捕状
  • wrongful arrest - 不当逮捕
  • prevent an arrest - 逮捕を防ぐ
  • arrest record - 逮捕記録
  • make an arrest - 逮捕する
  • citizen's arrest - 市民による逮捕
  • arrest procedure - 逮捕手続き
  • warrant for arrest - 逮捕令状
  • attempted arrest - 試みた逮捕
  • arresting officer - 逮捕する警官

社会的・道徳的な視点

この分類では、逮捕が社会や道徳に与える影響について考えます。逮捕は、個人と社会の関係において、複雑な感情や反応を引き起こします。
The recent arrest sparked a public debate about justice and fairness in law enforcement.
最近の逮捕は、法執行における正義と公平性に関する公の議論を引き起こした。
  • public arrest - 公共の逮捕
  • emotional arrest - 感情的な逮捕
  • media coverage of arrest - 逮捕に関するメディアの報道
  • ethical issues in arrest - 逮捕における倫理的問題
  • arrest implications - 逮捕の影響
  • controversy surrounding arrest - 逮捕を巡る論争
  • arrest repercussions - 逮捕の反響
  • social stigma of arrest - 逮捕の社会的烙印
  • community response to arrest - 逮捕に対する地域の反応
  • arrest in the media - メディアにおける逮捕

2. 停止状態

活動の停止

このカテゴリは、何かの活動が一時的に停止し、動きがなくなる状況に関連します。このような状態は、様々な文脈で語られます。
The investigation was put on hold due to the recent arrest of the main suspect.
主要な容疑者の最近の逮捕により、調査は中断された。
  • arrest of progress - 進展の停止
  • creative arrest - 創造性の停滞
  • intellectual arrest - 知的な停止
  • arrest of activity - 活動の中断
  • phase of arrest - 停止の段階
  • sudden arrest - 突然の停止
  • arrest moment - 停止の瞬間
  • emotional arrest - 感情の停止
  • arrest in thinking - 思考の停止
  • arrest of a project - プロジェクトの中止

意思決定の停止

この分類では、意思決定や行動における逮捕の概念を考察します。人はしばしば迷いや決断力の欠如によって行動を停止することがあります。
Her arrest in making a decision was obvious, as she couldn't choose between two job offers.
2つの仕事のオファーの間で彼女は決定において逮捕されているのが明らかだった。
  • arrest in choice - 選択の停止
  • indecisive arrest - 優柔不断の停滞
  • mental arrest in decision - 決定における精神的停滞
  • psychological arrest - 心理的停止
  • arrest in judgment - 判断の停止
  • analysis paralysis arrest - 分析麻痺による停止
  • arrest in planning - プランニングの停止
  • fear of arrest - 停止への恐れ
  • arrest in strategy - 戦略の停止
  • arrest and reflection - 停止と考察

動詞

1. 拘束する、抑える

拘束する

この用法では、警察が違法行為を行った者を法的に拘束する行為を指します。法律に基づいて犯罪者を捕まえることに関わる重要な動詞です。
The police will arrest the suspect later today.
警察は今日、容疑者を逮捕します。
  • arrest a suspect - 容疑者を逮捕する
  • arrest for theft - 窃盗で逮捕する
  • arrest by police - 警察によって逮捕される
  • arrest someone on charges - 誰かを告訴で逮捕する
  • warrant to arrest - 逮捕状
  • arrest order - 逮捕命令
  • arrest a criminal - 犯罪者を逮捕する
  • arrest and detain - 逮捕して拘留する
  • arrest without a warrant - 逮捕状なしで逮捕する
  • arrest a gang member - ギャングの一員を逮捕する

2. 抑える、制御する

影響を制御する

この用法は、特定の状況や影響を抑制することを指します。病気の広がりや、緊急事態の発生を防ぐために使われることがあります。
Measures were taken to arrest the spread of the disease.
病気の広がりを抑えるための対策が講じられました。
  • arrest the progress - 進行を抑える
  • arrest the decline - 減少を抑える
  • arrest the expansion - 拡大を押さえる
  • arrest the trend - 傾向を抑える
  • arrest development - 発展を抑制する
  • arrest growth - 成長を抑える
  • attempt to arrest - 抑える試み
  • arrest the worsening - 悪化を防ぐ
  • actions to arrest - 抑制措置
  • effectively arrest - 効果的に抑える

3. 引き付ける、固定する

注意を引き付ける

この用法では、誰かを魅了したり、興味を引く動作を指します。美しい景色や興味深い話題などに対して使われます。
The painting managed to arrest everyone's attention at the gallery.
その絵画はギャラリーで皆の注意を引きました。
  • arrest attention - 注意を引く
  • arrest interest - 興味を引く
  • arrest a moment - 瞬間を固定する
  • arrest focus - 注目を集める
  • clearly arrest the viewer - 視聴者を明確に引き付ける
  • arrest the viewer's gaze - 視聴者の視線を固定する
  • artists who arrest - 注意を引くアーティスト
  • design to arrest - 引きつけるデザイン

4. 停止させる

動きを停止させる

この意味では、何かの動きや進行を完全に停止させることに使われます。特に急を要する状況で、行動を直ちに止める必要がある場合に使用されます。
The signal was given to arrest the train immediately.
電車を即座に停止させる合図が出されました。
  • arrest the action - 行動を停止させる
  • arrest the vehicle - 車両を停止させる
  • arrest progress - 進行を止める
  • arrest activities - 活動を停止させる
  • quickly arrest - 速やかに停止させる
  • arrest the flow - 流れを停止させる
  • arrest before crisis - 危機前に停止する

5. その他

その他の用法

このカテゴリには、前述の分類には当てはまらない特殊な用法や表現が含まれます。これは形容詞として使われる場面が含まれます。
His arrest was a complete surprise to everyone.
彼の逮捕は全ての人にとって完全な驚きでした。
  • arrest in the news - ニュースでの逮捕
  • sudden arrest - 突然の逮捕
  • illegal arrest - 不法逮捕
  • psychological arrest - 心理的な停滞
  • affecting arrest - 影響のある逮捕

英英和

  • take into custody; "the police nabbed the suspected criminals"保護する検挙
  • cause to stop; "Halt the engines"; "Arrest the progress"; "halt the presses"停止を引き起こす止める
  • attract and fix; "His look caught her"; "She caught his eye"; "Catch the attention of the waiter"引き寄せて、固定する惹く
  • the act of apprehending (especially apprehending a criminal); "the policeman on the beat got credit for the collar"逮捕する(特に犯罪者を逮捕する)行為逮捕
  • hold back, as of a danger or an enemy; check the expansion or influence of; "Arrest the downward trend"; "Check the growth of communism in South East Asia"; "Contain the rebel movement"; "Turn back the tide of communism"制止する、の危険のようなあるいは敵のように食留める

この単語が含まれる単語帳